В этом издании популярно изложены результаты многолетних научных исследований, которые провела под руководством академика РАН А.Т. Фоменко группа математиков Московского государственного университета. Авторы рассказывают о новом научном направлении — реконструкции исторической хронологии Древнего мира и средневековья.
Выражая благодарность редактору Л.Б. Ястребову, приблизившего научные тексты к широкой читательской аудитории, предлагаем тем, кто пожелает подробнее разобраться в данной проблеме, обратиться к трудам авторов и тем научным публикациям, список которых приведен в данном издании.
* * *
В XV–XVI веках хронология рассматривалась как раздел математики, а затем полностью перешла в ведение историков. Мы намерены возродить старую добрую традицию, призвать историков к плодотворному сотрудничеству и показать, что математика нередко помогает восстановить подлинные даты древних событий.
Принятая сегодня версия хронологии древности сложилась в XIV–XVI веках и была завершена в основных чертах известными средневековыми историками-хронологами И. Скалигером (1540–1609) и Д. Петавиусом (1583–1652). Однако, по нашему мнению, эта версия хронологии ошибочна. В настоящей книге авторы иногда будут условно называть эту хронологию скалигеровской, подчеркивая тем самым, что она является творением нескольких лиц, из которых наиболее известным был Скалигер.
Следует предупредить, что известная нам сегодня версия древней и средневековой истории — вещь далеко не самоочевидная. Она — результат кропотливой работы средневековых историков, пытавшихся восстановить подлинную картину прошлого. Однако созданная ими схема отнюдь не бесспорна. В то же время большинство наших современников, воспитанных на школьных и вузовских курсах истории, убеждены, что восстановление событий прошлого — дело в принципе несложное. Достаточно, мол, прочесть летопись и пересказать современным языком. А сложности могут возникнуть только при желании уточнить те или иные детали. Однако это ошибочное мнение.
Известная нам сегодня древняя история — это письменная история, то есть опирающаяся в основном на письменные источники. Конечно, кое-что написано на камнях, но эти свидетельства приобретают смысл лишь после того, как в целом здание истории уже построено на основании письменных текстов, то есть летописей и т. д.
Когда нам говорят, что Чингисхан в каком-то году завоевал полмира, это означает только то, что так написано в дошедших до нас письменных источниках. Вопрос же о том, когда они написаны и насколько правильно отразили реальные события, весьма сложен и нуждается в специальном исследовании. Читатель обычно полагает, будто мы имеем летопись, составленную современниками Чингисхана и очевидцами событий. Это не так. Сегодня чаще всего мы имеем лишь весьма поздние версии, созданные спустя несколько сотен лет после событий.
Безусловно, в основе письменных документов лежала какая-то реальность. Однако одно и то же реальное событие могло отразиться в нескольких разных летописях, и при этом существенно по-разному. А иногда настолько по-разному, что на первый взгляд невозможно поверить, что перед нами два разных описания одного и того же события. Поэтому, когда читатель увидит в нашей книге фразу вроде: «такой-то исторический деятель является дубликатом или отражением другого исторического персонажа», это вовсе не означает, что один реальный человек в прошлом был «отражением» или «дубликатом» другого реального человека.
Речь о другом. О том, что в современном «учебнике по древней истории» один и тот же реальный человек, например, тот же Чингисхан, представлен (описан) несколько раз. Под разными именами и даже отнесен в различные эпохи! Но нужно понимать, что эта реальная личность размножилась лишь на бумаге, но не в действительности. Вопрос же о том, когда и где этот человек жил «на самом деле», должен быть изучен специально.
Не менее сложен и такой вопрос: как его звали «на самом деле». В древности у людей часто бывало помногу имен-прозвищ. Кроме того, попадая на страницы разных летописей, реальные люди иногда приобретали и новые «имена», под которыми они современникам не были известны. Это могло быть — и случалось неоднократно! — следствием ошибок, путаницы, неправильных переводов текстов и т. п.
Наконец, изучая письменную историю, нужно постоянно помнить о том, что слова, имена, географические названия могли со временем менять свой смысл. Одно и то же слово могло обозначать в разные исторические эпохи совсем разные понятая. Кроме того, многие географические названия перемещались по карте с течением веков. Географические карты и названия на них застыли лишь с началом книгопечатания, когда появилась возможность печатать и распространять множество одинаковых экземпляров одной и той же карты для практических целей мореплавания, обучения и т. п. А до этого момента каждая из карт была уникальна, и в них царил пестрый разнобой.