Прагматика

Прагматика

Авторы:

Жанры: Современная проза, Юмористическая проза

Цикл: Проект «Поттер-Фанфикшн» (межавторский цикл)

Формат: Полный

Всего в книге 2 страницы. У нас нет данных о годе издания книги.

Гермиона "слегка" не в себе, в речи других она замечает грамматические, пунктуационные и иные ошибки, непосредственно на них реагируя и мысленно комментируя их характер. Ficlet.

----------------------------------------------------------------------------------------------------

Фанфик по Вселенной "Гарри Поттер".

Involving: Гермиона Грейнджер, Альбус Дамблдор, мадам Помфри, остальные - скорее, фоном. 

От автора: имеющиеся в тексте ошибки допущены намеренно ради сюжета. Персонажи, присутствующие в тексте, но не указанные в шапке - в данном фанфике, скорее, фон.

Disclaimer: все права на персонажей принадлежат Дж.К.Роулинг.

Читать онлайн Прагматика


Утро было таким же, как и двести двенадцать предыдущих, за одним исключением: в голове, где-то слева, возникло очень странное ощущение – словно там заперт рой жужжащих пчёл. К слову, этот звук-ощущение совсем не мешал, наоборот, такое даже приятно. И ещё – она никак не могла вспомнить, что же происходило вчера вечером, словно этот участок памяти кто-то замазал чёрным, причём краски явно не жалел – отрезок времени с начала тренировки по квиддичу и до сегодняшнего утра отсутствовал полностью.

Просыпаясь раньше всех, обычно она позволяла себе ещё минут пятнадцать полежать с закрытыми глазами, вслушиваясь в лёгкое шуршание ветерка, запутавшегося в кисточках, свисавших с полога кровати, в мягкое, едва слышное дыхание соседок по спальне и, если повезёт – в тихий щебет семейства стрижей, поселившихся высоко над окном и ещё не проснувшихся настолько, чтобы отправится на охоту.

Сегодня лежать не хотелось. Откинув в сторону одеяло и спустив ноги с кровати, Гермиона поёжилась от утренней прохлады и зевнула, прикрыв рот ладонью. Пушистые старенькие тапочки-зайцы, как и всегда, покорно лежали на полу. Не глядя, она обулась и, позабыв даже заправить постель, что обычно всегда делала сама, отправилась чистить зубы.

Когда Гермиона вернулась в спальню, Лаванда и Парвати уже проснулись. Не обращая на них никакого внимания, взяла с прикроватной тумбочки приготовленные ещё вчера учебники, пергамент, чернила и перья, и совсем было уже собралась уходить, как вдруг замерла, услышав фразу Лаванды:

— Говорю тебе, он хотит быть только со мной – сам так и сказал, ещё вчера, после завтрака!

«“Хочет”, а не “хотит”, — машинально подумала Гермиона, чувствуя странное удовлетворение, — речевая ошибка при чередовании согласных…»

Спустившись по лестнице, она прошла к любимому креслу у незажженного сейчас камина, и раскрыла учебник трансфигурации на сегодняшней теме, решив почитать, пока Гарри и Рон спустятся вниз. Странное жужжание в голове потихоньку усиливалось…

Она успела прочесть уже половину главы, когда на лестнице послышались чертыхания Рона и насмешливый голос Гарри, отвечавшего ему.

— Не-ну-надо-же-так! — тараторил Рон. — Я-скоро-честное-слово-прокляну-этого-белобрысого-нахала-достал!!

«Начисто отсутствуют знаки препинания, — отметила Гермиона, не отрываясь от чтения, — что влияет и на восприятие смысла фразы».

— Расслабься, Рон. Малфой специально пытается разозлить тебя, чтобы ты чаще отвлекался от ворот. Не обращай внимания!.. О, Гермиона, ты уже здесь? Пошли на завтрак, я голоден, как стадо гиппогрифов!

«Несколько избитое сравнение, но в целом неплохо», — подумала она, пряча учебник в сумку и поднимаясь из кресла. В это же время к выходу из гостиной потянулись на завтрак остальные студенты, и, пока все добрались ко входу в Большой зал, Гермиона успела услышать и заметить в разговорах гриффиндорцев пару десятков ошибок словоупотребления, несколько грубых жаргонизмов и ещё кое-что по мелочи.



За завтраком, сидя на обычном месте рядом с Джинни и рассеянно отвечая на её вопросы – почему-то о самочувствии, она услышала, как сидящий чуть поодаль Кеннет Таулер громко шепчет Патрисии Стимпсон[1]: «Твои глаза, словно прекрасные синие омуты, затягивают меня, твои волосы словно шёлк, такие же гладкие…»

«Какие жуткие штампы! — поморщилась Гермиона, отворачиваясь, — этот стиль уже ничто не спасёт…»

Жужжание в голове всё усиливалось, переставая быть приятным.

Уроки прошли ужасно. Оказалось, что профессор Биннс не только совершенно неразборчиво бубнит, но и употребляет настолько архаичные и пафосные выражения, описывая достижения магов прошлого, что от этого буквально тошнит. Чего стоила хотя бы фраза: «Поелику же он был велик и могуч, то и равных не было сему мужу!», произнёсённая, для разнообразия, столь громко и чётко, что проснулся даже неизвестно когда пришедший на чужую лекцию и сейчас мирно дремлющий на задней парте МакЛагген, которого вообще-то «бомбардой» не разбудишь. Впрочем, и тщательно записывающая лекцию Гермиона не поняла, о каком именно «великом и могучем муже» шла речь.

Профессор Флитвик совершенно произвольно менял порядок слов в предложении, часто переставляя глаголы в конец, чем живо напомнил одного маленького зеленокожего персонажа фильма, который как-то смотрела её помешанная на фантастике кузина… Помимо этого, рассогласование времён даже в одном предложении преподавателя Чар тоже нисколько не смущало.

Профессор Бабблинг, великолепно разбиравшаяся в древних рунах, допускала ужасные логические нестыковки и ошибки, когда дело доходило до того, чтобы обычным английским записать на доске задание: «Сделать упражнение номер три, которое делалось вчера, но иначе, чем мы будем делать в конце года». И как это понимать?!

Со страхом Гермиона ждала сдвоенного урока Трансфигурации – неужели предстоит разочароваться ещё и в профессоре МакГонагалл? Но заместителю директора пришлось уехать в Министерство Магии, кажется, по вопросу приведения учебных планов в соответствие с новым курсом в образовательной политике. В итоге один урок Трансфигурации заменили Прорицаниями, которые она не посещала принципиально, а второй отменили вовсе.


С этой книгой читают
Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!


Burglars' trip (Взломщики)
Автор: valley

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Библиотечка «Красной звезды» № 1 (517) - Морские истории

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Брусника
Автор: Катя Верба

Иногда сказка так тесно переплетается с жизнью, что в нее перестают верить. Между тем, сила темного обряда существует в мире до сих пор. С ней может справиться только та, в чьих руках свет надежды. Ее жизнь не похожа на сказку. Ее путь сложен и тернист. Но это путь к обретению свободы, счастья и любви.


Человек, который приносит счастье

Рей и Елена встречаются в Нью-Йорке в трагическое утро. Она дочь рыбака из дельты Дуная, он неудачливый артист, который все еще надеется на успех. Она привозит пепел своей матери в Америку, он хочет достичь высот, на которые взбирался его дед. Две таинственные души соединяются, когда они доверяют друг другу рассказ о своем прошлом. Истории о двух семьях проведут читателя в волшебный мир Нью-Йорка с конца 1890-х через румынские болота середины XX века к настоящему. «Человек, который приносит счастье» — это полный трагедии и комедии роман, рисующий картину страшного и удивительного XX столетия.


В Бездне

Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.


В открытом море

Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.


Гусь Фриц

Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.


Ночь тигра

Из сборника «Обезьяна и тигр».


Интеллигентный сталкер

Обожённый Зоной сталкер, забывший даже своё имя, выходит к Средней полосе (своего рода буфер, между центральными областями и окраинами Зоны). В пути он обзаводится двумя друзьями: Чёрные Псы Зоны, мутанты. Вместе они охотятся, сражаются за право жить, донимают соседей, которые, к несчастью, слегка мертвы — зомби. Сталкер заводит привычку общаться с несчастными вечно голодными соседями. В силу того, что поговорить хочется, а не с кем. Однажды он с удивлением обнаруживает, что в Зоне есть и другие живые люди.


Золотая волчья голова на боевых знаменах
Жанр: История

В истории кочевого мира степного пояса Евразии в эпоху раннего средневековья выдающуюся роль сыграли древние тюрки. Они стали известны в середине I тыс. н.э., когда по воле жужаньского кагана были поселены на далекой окраине кочевой ойкумены, в горах Алтая, чтобы держать в подчинении вассальные племена и добывать железо для жужаней.На рубеже средних веков тюрки под предводительством своего легендарного вождя Бумына восстали и сокрушили жужаньское государство, создав Великий Первый Тюркский каганат. За несколько лет они покорили номадов на всем пространстве великой степи и стали на равных соперничать и воевать с Византией, Ираном и Китаем.


Тюрки
Жанр: История

Академик Василий Владимирович Бартольд (1869- 1930) как-то заметил, что изучение истории тюрок по первоисточникам требует таких навыков, которые редко соединяются в одном лице, ибо если взять хотя бы языки, то надо знать в совершенстве, кроме тюркских, как минимум арабский, персидский и китайский, а также обладать массой специальных знаний. Сам он — тюрколог, арабист, исламовед, историк, архивист, филолог, полиглот — был именно таким человеком, являя собой редкий тип ученого-энциклопедиста. В.В. Бартольд опирался в своих работах на множество источников и, как никто другой, — благодаря своим глубоким знаниям — умел их сопоставлять и анализировать.


Другие книги автора
Mishiranu, tenjo — Незнакомый потолок

Фанфик по "Neon Genesis Evangelion".Попытка понять, о чём же думал Синдзи и что чувствовала Рей в шестом эпизоде «Neon Genesis Evangelion» - в то время, что Синдзи провёл в госпитале после почти смертельной атаки пятого Ангела. И, меня всегда интересовало - что же именно постоянно слушает Синдзи, включая плеер? Ficlet. Частично POV.


Чёрно-розовый скунс

«Может быть, кому-нибудь всё-таки нужен...?»----------------------------------------------------------------------------------------------------Благодарность: Киту Риду за его рассказ "Автоматический тигр".


Библиотека

Одержимость всё-таки может быть ограниченной, а страсть — вызывать тоску, а не ярость. Психологический реализм. Сущность личности, в своей непроглядной жизни подчиняющейся импульсу. И — ничего более. Ficlet.----------------------------------------------------------------------------------------------------Involving: Аверьян, сын лекаря, библиотекарь.Рейтинг: G.


За честь и кровь

Жизнь не может быть подчинена мести. И если уж жертвовать ею — то ради чего-то неизмеримо большего. Если уж отдать жизнь, то ради счастья.----------------------------------------------------------------------------------------------------Фанфик по Вселенной "Гарри Поттер".Написан Турнир мини-фанфиков на ПФ, тур I-ый, пара № 38, персонажи: Корнелиус Фадж, Альбус Дамблдор.От автора: "— Счастье для всех!.. Даром!.. Сколько угодно счастья!.. Все собирайтесь сюда!.. Хватит всем!.. Никто не уйдет обиженный!.. Даром!.