Плохие постельные истории

Плохие постельные истории

Авторы:

Жанр: Драматическая литература

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 13 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Сюжет пьесы «Bad bed stories» («Плохие постельные истории») братьев Пресняковых – из тех, которые многие называют эпатажными и сводят к определениям: чернуха, порнография, жесткая физиология. На самом деле Пресняковы пытаются обнаружить в человеческих отношениях экстракт чистого чувства, для чего и проникают в самую интимную сферу человеческой жизни – постель. И обнаруживают там, увы, насилие и энтропию. «Плохие постельные истории» – это шесть постельных сцен. В шести комнатах – все виды половых перверсий, все возрасты любви, все схемы взаимоотношений, все градации чувств: похоть, ущербность, страх, желание, отвращение, равнодушие, ненависть, жалость, боль...

Читать онлайн Плохие постельные истории


Комната цвета радуги. Кровать. На кровати сидит женщина тридцати лет, в одних плавках, рядом с ней – мужчина в плавках. Оба слегка вспотели; женщина смотрит на мужчину, который заворачивает в сигаретку травку. Наконец, мужчина облизывает бумагу, склеивает, закуривает, даёт затянуться женщине. Вдруг оба они прислушиваются, женщина перестаёт курить.

Женщина: Проснулась что ли?

Мужчина: Дети не могут спать, дети не могут молчать, дети не могут жить самостоятельно, самостоятельно проживать своё детство!

Женщина: Перестань, сам был ребёнком! (Вскакивает к двери, прислушивается).

Мужчина(смеётся): Я не был ребёнком, я родился дедушкой! Мне все говорили, – дедушка… Потому что я был сутулый и недовольный, ворчал… Дедушка!.. (смеётся до слёз). Маленький дедушка!..

Женщина (тоже начинает смеяться): Торкнуло, да?.. Сейчас ты её точно разбудишь! (Плюхается на кровать, затягивается, передаёт мужчине).

Мужчина: Дедушка… (смеётся, вдруг резко замолкает). Надо укладывать её пораньше, почему она ложится вместе с нами?

Женщина: Я уложила, я уложила её, а ты разбудил, пришёл поздно и разбудил, а теперь она не может заснуть! Надо приходить…

Мужчина (перебивает женщину): Ты ведь знаешь, почему я пришёл поздно!

Женщина: Почему ты пришёл поздно, я не знаю! (забирает косяк у мужчины, затягивается).

Мужчина: Если б тебе было дело до меня, до моей жизни, ты бы помнила, что я сдаю объект!

Женщина: Ты сдаёшь объект!

Мужчина: Да!

Женщина: А, правильно, ты всегда что-то строишь… потом сдаёшь… объект… ты ведь строитель…

Мужчина: Я инженер, а не строитель…

Женщина: Какая на хрен разница, если ты приходишь поздно каждый раз, когда ты сдаёшь объект!

Мужчина: Через неделю мы сдадим синагогу, и я буду приходить как всегда!

Женщина смеётся, затягивается, передаёт косяк мужчине.

Мужчина(заражается смехом): Что? Что?!.

Женщина: Ты строишь синагогу?

Мужчина: Да! (Смеётся ещё громче). Представляешь, я строю синагогу!

Женщина: Тише! Ты разбудишь её, и этот ребёнок не даст нам докурить, не даст нам спать (смеётся ещё больше), не даст достроить тебе синагогу!..

Мужчина: Тише…тише… мне надо достроить, мне надо достроить эту синагогу… (смеётся ещё больше) я пообещал, я пообещал Богу!..

Женщина: Что? Что ты ему опять наобещал?!

Мужчина (перестаёт смеяться): Опять? Что ты имеешь в виду?

Женщина: Я имею в виду, что ты ему постоянно что-то обещаешь, – ты обещал ему, помнишь, ты клялся перед богом, что перестанешь курить травку, помнишь? Ты обманул бога! (Смеётся).

Мужчина: Я боялся, что у меня родится неполноценный ребёнок, и чтобы этого не случилось, – я пообещал… пообещал ему бросить… у нас родился полноценный ребёнок!..

Женщина: Ты обманул бога! (Смеётся).

Мужчина: Тогда я много курил, а это что… тем более вместе с тобой, это не считается, ты же сама говорила, что нам надо расслабляться…

Женщина (смеётся): Бедные евреи! Не видать им своей синагоги! Ты придумаешь какой-нибудь аргумент и отвертишься, не достроишь, придумаешь, что-нибудь придумаешь! Как с травкой, да? Это же по-семейному, одному нельзя, а вместе с женой это не считается! (Смеётся, мужчина смотрит на неё, вдруг резко ударяет по щеке, женщина перестаёт смеяться).

Мужчина: Не лезь в мои отношения с Богом!

Женщина: Ты думаешь, я не слышу!

Мужчина: ?!

Женщина: Как ты молишься по ночам… ты веришь в бога, ты боишься бога! Я знаю… поэтому ты так злишься… ты боишься, боишься его обмануть!

Мужчина: Это не твоё дело!

Женщина: Как это не моё! Я жду, я жду полночи, когда ты домолишься и займёшься со мной любовью, ты по полчаса молишься, о чём ты просишь бога?!

Мужчина: Это не твоё дело, понятно?! Не твоё! У меня не получаются… некоторые молитвы у меня не получаются, мне приходится отменять их… и молиться заново…

Женщина: Что?

Мужчина: Ты слышала…

Женщина: Ты больной, как можно отменять молитвы?!

Мужчина: Вот именно! Их нельзя отменить! И это ужасно! Ведь я молюсь и вдруг думаю о чём-то, о чём-то плохом, или о том, чего я не хочу!.. А вдруг это сбудется, ведь я подумал об этом во время молитвы?! Вдруг это сбудется?! Я отменяю, тут же, когда вдруг опомнюсь, – я отменяю молитву и молюсь заново!

Женщина: Поразительно, ты же не знаешь наизусть ни одной молитвы, ты в церкви ни разу не был!

Мужчина: Это не обязательно! Писатель, русский писатель, Толстой, он говорил, что церковь у тебя в душе, никуда ходить не надо, чтобы пообщаться с Богом! Все свои молитвы я придумываю сам!

Женщина: Ты больной! Ты одеваешь каску на голову, когда ходишь по стройке?

Мужчина: Каску?

Женщина: Да есть такие, красные каски!

Мужчина: У меня жёлтая… у меня есть жёлтая каска… а что надо надевать красную?

Женщина снова принимается смеяться.

Мужчина (тоже принимается смеяться, затягивается): Вот дурак, а я одевал жёлтую каску…

Женщина перестаёт смеяться, внимательно смотрит на мужчину, пытаясь понять, – действительно он такой тупой или это минутное затмение сознания от травки.

Женщина: Ты много работаешь!

Мужчина: Да, я много работаю!

Женщина: Ты устаёшь на работе!

Мужчина: Да, я устаю на работе!

Женщина: Тебе надо отдыхать, расслабляться… Ты становишься тупым и грубым!

Мужчина: Тупым, может быть, но грубым – никогда!


С этой книгой читают
Зеркало реальности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Квазилэндские байки (две штуки)
Жанр: Сказка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вагнеровская музыка
Автор: Марк Твен

(англ. Mark Twain, настоящее имя Сэ́мюэл Лэ́нгхорн Кле́менс (англ. Samuel Langhorne Clemens) — знаменитый американский писатель.


Бессонная ночь
Автор: Марк Твен

(англ. Mark Twain, настоящее имя Сэ́мюэл Лэ́нгхорн Кле́менс (англ. Samuel Langhorne Clemens) — знаменитый американский писатель.


Другие книги автора
20 минут тишины

Творческий дуэт драматургов братьев Пресняковых (старший – Олег и младший – Владимир) приобрел широчайшую известность не только в России, но и за ее пределами. Братья начинали в родном для них Екатеринбурге, где в 1998 году вместе создали при УрГУ Театр имени Кристины Орбакайте, где представляли свои ранние пьесы в собственной режиссуре. Впоследствии Пресняковы покорили Москву – их пьесы с успехом шли в Театре п/р. Олега Табакова, МХАТ им. А. П. Чехова. Пик славы драматургов пришелся на период их творческого союза с режиссером Кириллом Серебренниковым.


The Best

УДК 82-2 ББК 84(2Рос-Рус)6-6 Б 87 Предисловие К. Серебренникова Оформление серии художника И. Ворезова Серия основана в 2005 году В книге сохранена авторская пунктуация Братья Пресняковы The best: Пьесы. — М.: Изд-во Эксмо, 2005. — 352 с.: ил. ISBN 5-699-13678-9 Пьесы братьев Пресняковых с аншлагом идут во многих театрах мира: Англии, Скандинавии, Германии, Португалии, Испании, Америки, Венгрии, Австралии и др. После каждой премьеры аудитория авторов расширяется благодаря оперативному выходу в свет нашумевших за рубежом пьес.


Паб

УДК 821.161.1-2 ББК 84(2Poc=Рус)6-6 П73 Оформление обложки дизайн-студии «Дикобраз» Пресняков, В. Паб: пьесы / Братья Пресняковы. — М.: ACT: Астрель, 2008. — 254[2], с. ISBN 978-5-17-053954-3 (ACT) ISBN 978-5-271-21074-7 (Астрель) ISBN 978-985-16-6133-2 Пьесы братьев Пресняковых успешно идут во многих странах мира. Они — авторы сценария культового фильма «Изображая жертву». Все три пьесы сборника «Паб» ставились, но ни разу еще не издавались в России. Мы где-то читали о том, как потоп омывает грешную землю.