Песня Песней Соломона

Песня Песней Соломона

Авторы:

Жанры: Христианство, Католицизм, Древнеевропейская литература

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 41 страница. У нас нет данных о годе издания книги.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Песня Песней Соломона



Предисловие издателя

По Божьему провидению мадам Гийон, о жизни и ха­рактере которой читатель, без сомнения, уже достаточно осведомлен', с 1682 по 1683 годы находилась в заточении в монастыре, в маленьком городке Тонон, расположенном в Савойе, на южном побережье Женевского озера. Здесь, в условиях преследования и неослабевающего физичес­кого страдания, она написала большую часть сочинений, оставивших светлое воспоминание о ней у обитателей мо­настыря. Они способствовали многим познать путь Иисуса Христа.

Комментарии к Святому Писанию в двадцати томах, собранные и изданные усердным Пуаре, являются од­ним из самых серьезных и глубоких ее трудов. Вот что она сама пишет о своей работе над этой обширной сери­ей духовных толкований и размышлений>2, 3. «Ты не удов­летворен, о, Господь, тем, что побудил меня говорить. Я должна также читать Святые Писания. Были времена, когда я больше не могла их читать, потому что находила внутри себя не пустоту, которую могла бы заполнить, а, скорее, избыток. Как только я начала читать Библию, Господь повелел мне выписывать прочитанные отрыв­ки. Пока я писала, у меня не было ни малейшего пони­мания их значения, однако, по окончанию записи, мне все становилось ясно. Перед тем как писать, я ничего не знала о содержании написанного. Это были скрытые, неизвестные доселе мне, сокровища мудрости и позна­ния. Завершая писать, я не помнила ничего из того, что вышло из-под моего пера: ни слов, ни идеи. Однако Господь, без каких-либо усилий с моей стороны, даро­вал мне все, что необходимо для назидания людей.

Именно таким образом Он побудил меня написать пояснения ко всей Библии. У меня не было ничего, кроме Библии, и я никогда не использовала и не стре­милась найти какие-либо другие книги'. Внося ссылки на Новый Завет в комментарии к Ветхому, я не просто давала ссылку, но сопровождала ее пояснениями. То же самое было и с цитатами из Ветхого Завета, которые встречались в Новом.

Чаще всего я писала в ночное время, поскольку была вынуждена целый день беседовать с людьми. Я спала все­го час или два и, кроме того, почти каждый день страдала от периодических приступов горячки. Однако, невзирая на неудобства и не заботясь о себе, я продолжала писать. Тот, Кому я всецело принадлежала, производил со мной то, что Он хотел, без какого-либо вмешательства с моей стороны.

Господь руководил мною. Он побуждал меня действо­вать исключительно по Его воле и вел меня очень по-раз­ному. Я могла внезапно начать писать и так же внезапно остановиться.

Все ошибки в моих трудах объясняются тем, что я, бу­дучи не привыкшая к водительству Божьему, часто про­должала писать после того, как исчезало внутреннее побуждение, поскольку хотела завершить работу. В ре­зультате этого можно легко обнаружить пространные и непривлекательные высказывания, которые, однако, я оставила, чтобы на их фоне ярче блистали мысли, про­диктованные Духом Божьим.

.. Я написала комментарии к Песне Песней за полтора дня. Скорость, с которой я трудилась, была настолько большой, что моя рука опухла и сильно онемела.

Рукопись к книге была опубликована в виде отдельно­го издания в 1688 году в Лионе. Все последующие издания были основаны на этом, первоначальном».

Позднее критики пытались обвинить мадам Гийон в ереси, ссылаясь, главным образом, на два ее труда - «Ме­тод молитвы «Познание глубин Иисуса Христа» и «Пояснения к Песне песней». Чтобы противостать этим заявлениям, она представила свои труды на суд ассамблеи высокопоставленного духовенства. В поддержку своих книг мадам Гийон подготовила сборник выдержек из тру­дов святых и писателей, которые на протяжении многих лет безоговорочно принимались Церковью. Этим она хо­тела не только защитить свои труды, но и подчеркнуть ав­торитет авторов, чьи высказывания ей представлялись более вескими, чем ее собственные. Этот сборник был составлен за пятьдесят дней. Он представляет собой три тома по четыреста страниц и называется «Оправдания». Мадам Гийон в своих комментариях постоянно ссылает­ся на этот труд, оригинально и ярко иллюстрируя и разъ­ясняя глубокие духовные истины.

Мадам Гийон пользовал ась французским переводом латинской Вульгаты (перевод Библии на латынь, сде­ланный в IV веке). Поскольку этот перевод в некоторых моментах отличается от общепринятого, автор предста­вила обе версии книги в виде двух расположенных ря­дом колонок, чтобы их можно было сравнить.

А вот еще несколько авторских высказываний>5: «Чем тверже вера читателя во всемогущество Бога и Его беско­нечную любовь к человеку, тем более глубоким будет его посвящение и тем чище будет его любовь. Кроме того, он начнет все более и более просвещаться в отношении биб­лейских истин. Затем, с неописуемым восторгом он обна­ружит, что каждая из них ему понятна и ясна. Он возрадуется тому, что повстречал Проводника, Который поведет его через Красное море и знойную пустыню, но всю полноту счастья он осознает только тогда, когда бла­гополучно достигнет Земли Обетованной. В порыве ра­дости былые трудности покажутся ему всего лишь сном, и, поскольку его мучения могли быть гораздо более тяже­лыми, он посчитает это приобретение легким.


С этой книгой читают
Византийские отцы V-VIII веков

Протоиерей Георгий Флоренский (3893—1979) — русский православный богослов, философ и историк, автор трудов по патристике, богословию, истории русского религиозного сознания. Его книги «Восточные отцы IV века», «Византийские отцы V—VIII веков» и «Пути русского богословия» — итог многолетней работы над полной историей православного Предания, начиная с раннего христианства и заканчивая нашей эпохой. В книге «Византийские отцы V—VIII веков» автор с исчерпывающей глубиной исследует нравственные начала веры, ярко выраженные в судьбах великих учителей и отцов Церкви V—VIII веков.Текст приводится по изданию: Г.


Что значит быть христианином. Сборник поучений святителя Иоанна Златоуста

Творения святителя Иоанна Златоуста с древности были любимым чтением жаждущих премудрости православных христиан, не утратили они своей актуальности и сегодня. В этом сборнике помещены выдержки из творений святителя по самым разным темам: о любви к Богу и ближнему, о добродетелях и страстях, об отношениях в семье и воспитании детей. Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.


Забытый Сперджен
Автор: Иан Мюррей

Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.


Леонтий Византийский. Сборник исследований

Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.


Праздничная Минея (на цсл., гражданский шрифт, с ударениями)

Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).


Встречая сомнения. Книга для верующих – адвентистов «на грани»

Сегодня многие христиане сражаются с серьезными сомнениями, касающимися их веры и их церкви. Это касается и христиан – адвентистов седьмого дня, в особенности в западном мире. Многие оставляют свою церковь или же оказываются «на грани» того, что они уйдут из церкви. Эти люди пытаются решить, что они сделают: тоже уйдут или найдут мужество остаться. Книга, которую вы держите, написана для таких людей.


Нечаянная любовь
Автор: Хелен Брукс

«Хитрая маленькая распутница, – сказал он так, будто разговаривал с самим собой, не замечая ее. – Снежная королева тает и заставляет тебя думать, что все это только для тебя. Что ж, умно, приходится признать.»Он и не подозревал, что эти слова вызвали в ней нестерпимую боль. Надо как можно быстрее уехать из Греции и никогда, никогда больше сюда не возвращаться! Им ее не растоптать..


В роли возлюбленного
Автор: Линда Брукс

Она надеялась обмануть заботливую тетушку, подыскивающую ей жениха, а заманила в ловушку себя. Мечтала избежать тревог и волнений, связав свою жизнь с тихим парнем, который каждый вечер приходит домой с работы, а влюбилась в летчика-испытателя.Но вряд ли кто рискнул бы сказать, что Джина Майклс, распростившись со своими надеждами и мечтами, проиграла.



Автомобиль на службе, 2011 № 10

Серия изданий посвященная моделям специализированной автотехники.


Другие книги автора
Познание глубин Иисуса Христа
Автор: Жанна Гийон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Метод молитвы
Автор: Жанна Гийон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Автобиография
Автор: Жанна Гийон

Мадам Гийон (1648–1717) прожила удивительную жизнь. Сегодня, когда преуспевание зачастую расценивается как показатель богоугодной жизни, ее бы, наверное, сочли большой грешницей. Она страдала на протяжении практически всей жизни. Большинство современников не принимали ее, а католическая церковь, к лону которой она непременно себя причисляла, объявила ей жестокую войну. И при этом она научилась быть абсолютно счастливой!Жанна Гийон надолго опередила свое время. Многие ее мысли свежи и актуальны даже сегодня, особенно для тех, кого не удовлетворяет «теплое» христианство.


Достигая совершенства
Автор: Жанна Гийон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.