Пеп

Пеп

Авторы:

Жанр: Классическая проза

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 3 страницы. У нас нет данных о годе издания книги.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Пеп


Лион Фейхтвангер

Пеп

Пер. с нем. - Л.Гинзбург.

Книга американских стихотворений Дж.-Л.Уетчика

"Пеп" от английского - pepper-перец... В Америке

это примерно значит:

"Начхать! Обойдется! Держись! Выше голову, брат!"

Особенно, если нервы сдают, или супруга - в истерике,

или с делами зашился, тогда говорят:

Пеп!

700 слов употребляет средний американец, американка - 800,

шофер (с учетом ругательств) 900, ни одного - президент Кулидж,

Словарь В.Шекспира состоит из 14000 слов, Г.-Б.Шоу - из 3700,

но в действительности все можно свести к одному лишь

Пеп!

Тут все понятно и просто. Во всяком случае, янки

много трепаться не любят. Не болтливый народ.

В метро, на улице, дома, даже в нью-йоркском банке

тебя поймут моментально, только откроешь рот:

Пеп!

Годится в любой ситуации. Все объясняет поступки.

Удобно в общенье с людьми, с животными, с вышестоящим лицом.

Заменяет жвачку, спиртные напитки, курение трубки.

Ко всем, кроме господа-бога, можешь сунуться с этим словцом:

Пеп!

БЕССОННЫЕ НОЧИ

Запор - неприятная вещь. Неприятней запора

баланс, в котором прибыль составляет всего 5,25 процента.

Но самое худшее это, конечно, бессонница... Главный медик Фицборо

доктор Г.-Г.Геймер проделал в этой связи ряд

любопытнейших экспериментов.

С помощью микроскопа и специального фотоустройства

он установил, что бессонница (особенно, если нервы издерганы)

вызывает пониженную работоспособность, мозговые расстройства

и в отрицательном смысле влияет на прочие органы.

Конечно, Соединенные Штаты находятся сейчас на подъеме,

и город Фицборо-Саус переживает безусловный подъем.

И я - Б.-В.Смит, пока что хозяин в собственном доме,

а лучший дом во всем Фицборо это пока что мой дом.

Однако едва лишь бессонница ко мне по ночам привяжется,

я тотчас впадаю в апатию - сам не пойму отчего.

Мой город, мой дом, мои родственники - мне все отвратительным кажется.

И я, и моя Америка - что-то мы все не того.

Стало быть, с целью успокоения расстроенной нервной системы

необходимо принять соответствующие меры. И неотложно притом.

Допустим, отвлечься от дел, поразмыслить

на философские и религиозные темы

или хотя бы поменьше черного кофе употреблять перед сном.

МОНОГАМИЯ

Господин Б.-В.Смит (черепица, кирпич и т.д.)

во время деловой поездки, закончившейся крупной удачею,

посетил в провинции знаменитое варьете

и задумался, сидя в зале, над сущностью единобрачия.

"С точки зренья природы, - рассуждал господин Б.-В.Смит,

моногамия - нонсенс. Потому что, допустим, собака,

или, допустим, петух, или комар, или кит

никогда не бывают связаны узами брака.

Но благодаря религии, гражданскому долгу и чувству семьи

я, будучи моногамным, достиг в этнологическом смысле наивысшей ступени,

что соответствует отношениям, принятым между людьми,

и, безусловно, способствует половой гигиене".

Так господин Б.-В.Смит укрепил в себе привязанность к супруге и детям,

придя к бесспорному выводу, что он моногамен

и нравствен в своей сути... Однако в скобках заметим,

что выступавшие девочки, обозначенные в программе

как "очаровательные куколки", "парижский супер-класс",

отнюдь не справлялись с поставленными задачами

и, к глубокому огорчению господина Б.-В.Смита, который

не сводил с них глаз,

оказались просто-напросто раздетыми старыми клячами.

ИСКУССТВО

Пять тысяч американцев из армии и флота

изображали эмблему каких-то индийских племен:

звезду и голову с трубкой изображала пехота,

а матросы, одетые в синее, обозначали фон.

Господин Х.-Л.Памфри - оптовик, продававший свинину,

который всегда утверждал, что В.Шекспир,

Рафаэль и Эдгар Аллан По - "зеленая муть",

увидев своими глазами эту живую картину,

впервые постиг Искусства священную суть.

МУЗЫКА

Энергия, расходуемая на исполнение джазовой музыки, огромна.

По крайней мере,

если на целую песню Брамса требуется от 32 килограммометров

в минуту до 35-ти,

то на один только такт при исполнении шлягера в современной манере

расходуется 293 килограммометра в минуту, то есть - 300 почти!

С другой стороны, орнитолог Яап Тен Клот установил,

что на звуки аккордеона

куры реагируют усиленной кладкой яиц.

Следовательно, и джазовая музыка не лишена соответствующего резона

и благотворно влияет на жизнедеятельность людей и домашних птиц.

РЕВЮ

Семнадцатого января, устав от оборудования потустороннего света,

бог решил сходить в "Хрустальный дворец" на Большое ревю,

где роскошные женщины, шикарные туалеты

"крик сезона", как сказано в каком-то из интервью.

Купив билет за семь долларов, бог вошел в помещение,

занял место в партере, сидел, благодушен, весел и отменно здоров.

И так как он был намерен в тот вечер являть чудеса всепрощения,

он тут же простил устроителям первые пять номеров.

Шествие лилипутов простил, парад шансонеток и всадниц,

даже поаплодировал "Пляске с бананами" и "Негритянской борьбе",

но постепенно от вида бесчисленных голых задниц

богу становилось все больше не по себе.

Во втором отделении бог поднялся со стула

и, никому не мешая, тихонько покинул зал.

"Глянь-ка на старую перечницу!" - дама соседу шепнула.

"Лысая образина!" - сосед вдогонку сказал.

Но бог на них не обиделся. Ведь он был все-таки бог.


С этой книгой читают
Услуга художника

Рассказы Нарайана поражают широтой охвата, легкостью, с которой писатель переходит от одной интонации к другой. Самые различные чувства — смех и мягкая ирония, сдержанный гнев и грусть о незадавшихся судьбах своих героев — звучат в авторском голосе, придавая ему глубоко индивидуальный характер.


Королевское высочество
Автор: Томас Манн

Автобиографический роман, который критики единодушно сравнивают с "Серебряным голубем" Андрея Белого. Роман-хроника? Роман-сказка? Роман — предвестие магического реализма? Все просто: растет мальчик, и вполне повседневные события жизни облекаются его богатым воображением в сказочную форму. Обычные истории становятся странными, детские приключения приобретают истинно легендарный размах — и вкус юмора снова и снова довлеет над сказочным антуражем увлекательного романа.


Год кометы и битва четырех царей

Книга представляет российскому читателю одного из крупнейших прозаиков современной Испании, писавшего на галисийском и испанском языках. В творчестве этого самобытного автора, предшественника «магического реализма», вымысел и фантазия, навеянные фольклором Галисии, сочетаются с интересом к современной действительности страны.Художник Е. Шешенин.


Одна сотая

Польская писательница. Дочь богатого помещика. Воспитывалась в Варшавском пансионе (1852–1857). Печаталась с 1866 г. Ранние романы и повести Ожешко («Пан Граба», 1869; «Марта», 1873, и др.) посвящены борьбе женщин за человеческое достоинство.В двухтомник вошли романы «Над Неманом», «Миер Эзофович» (первый том); повести «Ведьма», «Хам», «Bene nati», рассказы «В голодный год», «Четырнадцатая часть», «Дай цветочек!», «Эхо», «Прерванная идиллия» (второй том).


Брабантские сказки

Шарль де Костер известен читателю как автор эпического романа «Легенда об Уленшпигеле». «Брабантские сказки», сборник новелл, созданных писателем в молодости, — своего рода авторский «разбег», творческая подготовка к большому роману. Как и «Уленшпигель», они — результат глубокого интереса де Костера к народному фольклору Бельгии. В сборник вошли рассказы разных жанров — от обработки народной христианской сказки («Сьер Хьюг») до сказки литературной («Маски»), от бытовой новеллы («Христосик») до воспоминания автора о встрече со старым жителем Брабанта («Призраки»), заставляющего вспомнить страницы тургеневских «Записок охотника».


Мастер Иоганн Вахт

«В те времена, когда в приветливом и живописном городке Бамберге, по пословице, жилось припеваючи, то есть когда он управлялся архиепископским жезлом, стало быть, в конце XVIII столетия, проживал человек бюргерского звания, о котором можно сказать, что он был во всех отношениях редкий и превосходный человек.Его звали Иоганн Вахт, и был он плотник…».


Сатанинский город

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сборник рассказов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Авиация и космонавтика 2012 08

Авиационно-исторический журнал, техническое обозрение.


Вертолёт, 2000 № 04

Российский информационный технический журнал.


Другие книги автора
Безобразная герцогиня Маргарита Маульташ

Тонкий, ироничный и забавно-пикантный исторический роман об удивительной судьбе образованнейшей и экстравагантнейшей женщины позднего Средневековья — герцогини Маргариты по прозвищу Маульташ (Большеротая) — и о многолетней войне двух женщин — жены и фаворитки, в которой оружием одной были красота и очарование, а оружием другой — блестящий ум и поистине божественный талант плести изощренные интриги.


Лже-Нерон

Под видом исторического романа автор иносказательно описывает приход нацистов к власти в Германии.


Испанская баллада (Еврейка из Толедо)

«Испанская баллада» — поэтическая повесть о любви кастильского короля Альфонсо VIII к дочери севильского купца Ракели. Сюжет романа, взятый из староиспанских хроник, вдохновлял многих писателей и поэтов, но только Лион Фейхтвангер обозначил тесную связь судьбы влюбленных с судьбой их страны. Рассказывая о прошлом, Фейхтвангер остается актуальным, современным писателем. Эта книга о большой человеческой любви, торжествующей над мраком предрассудков и суеверий, над мелкими корыстными расчетами и крупными политическими интригами. Перевод Н.


Еврей Зюсс

Лион Фейхтвангер (1884–1958) – выдающийся немецкий писатель и драматург. В своих произведениях, главным образом исторических романах, обращался к острым социальным проблемам. Им создан новый тип интеллектуального исторического романа, где за описаниями отдаленной эпохи явственно проступает второй план – параллели с событиями современности.