Отсекая надежду и страх

Отсекая надежду и страх

Авторы:

Жанры: Буддизм, Самосовершенствование

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 89 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

В Тибете — Стране Снегов, Монголии, Непале, Бутане и во многих других странах широко распространена эта особая, священная Дхарма — учение личного опыта Мачиг Лабдон, глубокая Упадеша по преображению физического тела на пути к Пробуждению. Эти наставления по практике Чод отсекают корень цепляния за эго. Это полные и глубокие наставления, кроме того, это учение является особой Упадешей для освобождения в изначальной природе всех мыслей и активности клеш в потоке личностного осознания.

Читать онлайн Отсекая надежду и страх


Мачиг Лабдон

ОТСЕКАЯ НАДЕЖДУ И СТРАХ

[Устная линия передачи полного разъяснения священного учения Чод]

Сокровищница великой тайны всех Победоносных,

Несравненное и священное учение ЧОД,

Подобно солнцу, встающему на небесах,

Пусть распространится по всей земле!

Предисловие Намхая Норбу Ринпоче

В Тибете — Стране Снегов, Монголии, Непале, Бутане и во многих других странах широко распространена эта особая, священная Дхарма — учение личного опыта Мачиг Лабдон, глубокая Упадеша по преображению физического тела на пути к Пробуждению. Эти наставления по практике Чод отсекают корень цепляния за эго. Это полные и глубокие наставления, кроме того, это учение является особой Упадешей для освобождения в изначальной природе всех мыслей и активности клеш в потоке личностного осознания. Конечно же, эти учения не могли не войти во все четыре великие тибетские школы и в древнюю традицию Бон.

Из множества существующих текстов подобных наставлений, эта книга, судя по содержанию, является очень важной для рождения понимания принципов практики Чод в потоке сознания. Сегодня российский ученый, владеющий тибетским языком, переводчик господин Очиров Баир изложил это на русском языке, тем самым сделав доступным для многочисленных русскоязычных читателей новый уровень понимания глубоких наставлений по практике Чод. Что и говорить о больших пожеланиях возрождения и распространения этих учений. Пусть в потоке сознания всех тех, кто постиг смысл практики Чод, пребывает волна вдохновения Мачиг Лабдон, и пусть это принесет неограниченную пользу и заслугу всем бесчисленным живущим, надеюсь на это.


С пожеланиями успеха и поздравлением Дармараджа Бутана Джигме Намхай Норбу.


Освящено в год дерева — собаки, в новолуние.


/Май 1994г. г., Улан-Удэ./

Введение переводчика

Текст, перевод которого публикуется здесь, является одним из первоисточников в линии традиции учения Чод. Он часто цитируется не только в трудах поздних представителей линии Чод, но и в трудах других школ буддизма и бон, со ссылками на него, как на подлинную "терма", как на текст, записанный в ранние времена непосредственно от самой дакини Мачиг Лабдон. Поэтому автором этого текста следует считать ее саму. В конце тибетского ксилографа говорится, что его записали Тонде Аги Ванчуг и Долде Джелви Джунне на санскрите специально для того, чтобы позднее спрятать в виде "терма". Он был сокрыт в особом месте под защитой дакини. В более позднее время его открыл особый человек, именуемый "тертоном", обладающий взаимосвязью с учением Чод. Это был учитель Дзондуй Сенге — практик Чод из местности Мон. Ему и другим учителям в конце книги посвящены предсказания, идущие от самой Мачиг Лабдон. Вся структура тибетского оригинала книги представляет собой полное изложение карнатантры, или устной передачи, Мачиг Лабдон. Все его три части были записаны, по-видимому, в разное время ее жизни различными учениками. Выше упомянутые Долде Джелви Джунне и Тонде Аги Ванчуг были, видимо, систематизаторами как своих, так и записей других людей. Все содержание книги суть послание Мачиг Лабдон будущим поколениям практиков, цельное произведение, все главы которого взаимно дополняют друг друга и помогают полнее понять значение отдельных терминов и их взаимосвязи.

Первая часть книги состоит из двух глав. Это история рождения, жизни и освобождения дакини Мачиг Лабдон и краткий очерк о линии передачи учения, собранные и систематизированные учителем Дзондуем Сенге. Вторая часть посвящена объяснению пути Чод. Третья часть суть предсказания о будущем мирского и духовного закона, олицетворение ясного видения великой йогини. Свое учение Мачиг Лабдон называла Чод Махамудры, вершиной всех духовных путей. Она подчеркивает его сущность, свободную от словесных ограничений и разъясняет, что это учение с успехом работает в любых буддийских системах передачи знания.

Намхай Норбу Ринпоче, современный учитель Дзогчена говорит о Чод как об учении, которое в своем истоке опирается на личный опыт практики Мачиг Лабдон классических буддийских сутр и тантр. Истоки этого учения берут начало во всех линиях передачи буддизма. Соприкоснувшись за свою жизнь со множеством различных учений, Мачиг Лабдон на основе своего видения и практического опыта сплавила их в единую и непротиворечивую систему пути к Пробуждению. Из книги Намхая Норбу Ринпоче "Кристалл и путь света": "…создав этим характерную форму тибетской практики, как вполне самостоятельный, самодостаточный и совершенный путь, но который вполне сочетается на практике с другими методами…". Учения, имеющие такое происхождение, в системе Дзогчена называются разделом Упадеша (тиб.: man ngag sde).

Третья и четвертая главы второй части текста посвящены, как говорилось выше, структуре пути Чод. В них говорится о чистом видении, о богах и демонах, даются ее знаменитые объяснения четырех аспектов Мары. Раскрывается первый аспект пути Чод Махамудры — аспект "видения" (тиб.: lta ba). Здесь Мачиг Лабдон трактует "видение" как непосредственное восприятие реальности, не обусловленное двойственным смотрением, которое разъясняется посредством терминов "боги" и "демоны". "Видение" Чод Махамудры трактуется как различение в потоке личного опыта процесса обуславливания, или действия Мары.


С этой книгой читают
Ошибочные западные мифы о Шамбале

Много зарубежных мифов сформировалось вокруг страны Шамбалы, легенду о которой можно найти в литературе, посвященной тантрической системе Калачакры. Некоторые из них распространялись с целью получить военную или политическую поддержку — например, отождествление с Шамбалой таких стран, как Россия, Монголия и Япония. Другие же мифы возникали внутри оккультных течений, смешивая буддийские идеи с концепциями иных религиозных систем. Некоторые люди даже отправлялись в долгие экспедиции с целью найти эту мифическую страну.Оригинал: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/advanced/kalachakra/shambhala/mistaken_foreign_myths_shambhala.html.


Историческое взаимодействие буддийской и исламской культур до возникновения Монгольской империи

Отношение христианского Запада к мусульманам как к силам дьявола имеет долгую историю. Начавшись в конце XI века н.э. с крестовых походов, целью которых было отвоевать Святую Землю у мусульман, оно продолжилось падением центра Восточной Православной Церкви – Константинополя – под натиском тюрок в середине XV века и возобновилось после крупного поражения британцев и австралийцев в битве с турками при Галлиполи (Дарданелльская операция) в Первой мировой войне. Западные средства массовой информации зачастую изображают исламских религиозных фигур как «бешеных мулл» и выставляют таких мусульманских лидеров, как полковник Каддафи, Саддам Хусейн, Иди Амин, аятолла Хомейни и Ясир Арафат, в сатанинском обличии.


Краткое сравнение традиций хинаяны и махаяны
Жанр: Буддизм

Термины хинаяна (Малая колесница, или Умеренная колесница) и махаяна (Великая колесница, или Обширная колесница) появились в «Сутрах о праджняпарамите» («Сутры о далеко ведущем распознающем осознавании», «Сутры совершенства мудрости»). Эти два понятия довольно уничижительны, поскольку они возвышают махаяну и принижают хинаяну. Однако альтернативные термины также не лишены недостатков, поэтому я буду пользоваться здесь именно этой, более традиционной терминологией.Во взглядах хинаяны и махаяны на архатов и будд существуют значительные расхождения.


Три Основы Пути: Комментарий к коренному тексту Чже Цонкапы ‘Lam gyi gtso bo rnam gsum gyi rtsa ba bzhugs so’
Жанр: Буддизм

Предлагаемая вашему вниманию новая книга досточтимого Учителя Геше Джампа Тинлея представляет собой комментарий к коренному тексту «Три основных аспекта Пути» (тиб. Lam gyi gtso bo rnam gsum gyi rtsa ba bzhugs so), сочиненному основоположником тибетской школы Гелугпа великим Ламой Чже Цонкапой. Этот текст содержит сущностные наставления к базовому учению Будды и имеет принципиальное значение для практиков Махаяны. По линии преемственности Лам школы Гелугпа передается традиционный комментарий к этому основополагающему тексту.


Сияющая пустота. Интерпретация "Тибетской книги мертвых"
Жанр: Буддизм

Исследовательница буддизма, знаток санскрита и тибетского языка и ученица тибетского гуру Чогьяма Трунгпы Ринпоче представляет в своём труде классическую «Тибетскую книгу мёртвых» не как священное писание для чтения над усопшими, но как наставление, обращённое к живым. В книге «Сияющая пустота» перед читателем предстают сокровенные смыслы, заключённые в этом древнем тексте, и разворачивается мистическая картина его богатой символики.«Сияющая пустота» подарит удивительные открытия и новые прозрения не только тем, кто впервые знакомится с буддистским учением, но и тем, кто уже вышел на буддистский путь к духовному пробуждению.


Махамудра Джигтен Сумгона
Автор: Гарчен
Жанр: Буддизм

Гарчен Ринпоче — выдающийся современный учитель тибетской традиции дрикунг-кагью. В этой книге он дает подробные наставления по практике Махамудры, одного из ценнейших сокровищ тибетской тантры, основанные на учении основоположника традиции дрикунг — великого махасиддхи Джигтен Сумгона (1143–1217).


Испытание

Автор – участник Великой Отечественной войны, генерал-майор инженерных войск в отставке.В романе «Испытание» изображены события первых месяцев войны, запечатлен боевой путь командира дивизии и его соратников – офицеров и солдат.


Не поле перейти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мы наш, мы лучший мир построим

Том Второй "Мы наш, мы лучший мир построим" повествует о полном боев и тревог первом месяце существования Советской Власти.


Цена будущего: Тем, кто хочет (вы)жить…

Так уж устроен человек, что он хочет знать, что будет завтра. Какая судьба ждёт его, близких ему людей, страну, мир. Таким вопросом напрямую или подспудно задаётся каждый. Есть ли будущее у моего бизнеса в условиях экономического кризиса? Какое будущее у моих детей? Будет ли у них возможность получить добротное образование и качественно питаться? Будет ли у них вообще шанс жить достойно?Сценарий нашего будущего ещё только пишется. В настоящем. Нашими с вами руками, делами, мыслями и поступками. Мы должны ответить на вопрос: «А есть ли у нас и наших детей будущее, и каким мы себе его представляем»? Это тем более важно, потому что есть те, кто хочет написать будущее за нас, «под себя», лишив нас надежды на созидательное и справедливое начало.Автор книги делится своими наблюдениями и мыслями по поводу того, что нужно сделать в настоящем, чтобы с оптимизмом смотреть в будущее.


Поделиться мнением о книге