Отчаянная

Отчаянная

Авторы:

Жанр: Современные любовные романы

Цикл: Панорама романов о любви

Формат: Полный

Всего в книге 60 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Рейчел Доув видела Аллана Хокинга всего несколько раз в жизни и могла что-либо узнавать об этом известном человеке лишь из газетных статей и телепередач. Она восхищалась им, но понимала, что они могли быть вместе только в ее мечтах. И все же очаровательная и упрямая девушка не привыкла покоряться судьбе, а предпочитала менять ее по своему усмотрению. Рейчел не представляла, какой опасности подвергает себя, проникая в роскошный и тщательно охраняемый особняк Хокингов. А ведь цель ее при этом была далека от обольщения недоступного Аллана… Сумеет ли она с достоинством выйти из сложной ситуации и не разочаруется ли при этом в своих чувствах?..

Читать онлайн Отчаянная


Пролог


Рейчел Доув уже минут пятнадцать как припарковала свой старенький «форд» на обочине небольшой проселочной дороги, но все еще не могла заставить себя выйти из машины. Слишком уж противоречивые чувства одолевали ее. Еще ни разу в жизни она не появлялась на званом вечере без приглашения. И сейфы ни разу в жизни не взламывала. А ее сегодняшняя программа развлечений включала набор именно таких сомнительных удовольствий. Но пути назад не было.

Все когда-нибудь приходилось совершать впервые. Сегодня девушка была намерена сделать в первый раз и то и другое.

Снег хрустел под ее черными кожаными сапожками, когда Рейчел подходила украдкой к особняку Хокингов. Во всех окнах огромного здания горел яркий свет, придавая жуткий призрачный вид высоким заснеженным деревьям в парке.

Большие ворота из кованого железа стояли распахнутыми настежь. Под прикрытием толстых стволов сосен и высокого кустарника девушка легко проскользнула на территорию никем не замеченной. Пока она пешком преодолевала оставшуюся до особняка часть пути, щеки ее от ледяного ветра стали почти бесчувственными.

Дыхание сбилось, но скорее от предвкушения предстоящего рискованного мероприятия, чем от быстрой ходьбы. В ее крови во всю бурлил адреналин. Рейчел пошевелила замерзшими пальцами ног, согревая их и стараясь вернуть чувствительность.

Обернувшись назад, она увидела вдалеке множество крошечных огоньков. Там, внизу, раскинулся Ноттингем. Где-то вдалеке среди этих мигающих огоньков был и ее дом, в котором Рейчел жила со своим дедушкой. Сейчас он, по обыкновению, спокойно дремал в своем любимом кресле и был уверен, что его умница внучка готовится встретить Новый год со своими друзьями.

Старику и в голову не могла прийти мысль о том, что Рейчел собиралась пойти по его стопам и ввязаться в криминальную историю.


1


Ежегодный новогодний бал-маскарад у Хокингов был основным событием в светской жизни Ноттингема. По крайней мере, так слышала Рейчел. Обычно она не уделяла много внимания привычкам и прихотям богатых и известных людей города. У нее и без того забот хватало. Например, она не оставляла попыток заработать нужное количество денег, чтобы получить наконец ученую степень магистра искусств. Для этого ей приходилось трудиться на двух работах сразу. Днем — администратором в гостинице «Салютейшн», по вечерам и в выходные официанткой.

Рейчел осторожно пробиралась в тени деревьев к входу в особняк, наблюдая за тем, как вереница блестящих лимузинов медленно движется к площадке у парадной лестницы. Каждая из машин на короткое время останавливалась напротив мраморных ступеней центрального входа, чтобы высадить пассажиров, и затем исчезала за углом дома.

Там, вероятно, была гостевая стоянка.

Когда Рейчел несколько дней назад увидела на столе директора гостиницы, где она работала, приглашение на бал-маскарад у Хокингов, то поняла, что это знак свыше. Такое совпадение не могло быть простой случайностью. Самым наилучшим образом ей предоставлялась уникальная возможность предупредить ужасную ошибку, прежде чем та успеет произойти. И если Рейчел позволит ей свершиться, это может разрушить ее маленькую семью.

И вот теперь она, обретаясь у входа в чужой дом и прячась за массивной мраморной колонной, наблюдала из своего укрытия за тем, как встречает и приветствует гостей стоящий в фойе швейцар. Девушка потуже закуталась в свой длинный шерстяной плащ с капюшоном, хваля себя, что догадалась одеться потеплее.

Она выбрала для маскарада костюм феи. Но дополнила его некоторыми теплыми вещами. Кожаные сапожки, длинные перчатки и теплый плащ оказались очень кстати в середине зимы.

Кроме того, перчатки не позволят ей случайно оставить отпечатки пальцев.

Девушка робко выглянула из-за колонны, заметив из своего укрытия суматоху, образовавшуюся в фойе. У одной гостьи, выбравшей костюм танцовщицы варьете, высокий плюмаж из перьев зацепился за подвеску хрустальной люстры и застрял в ней. Пока швейцар пытался помочь растерявшейся участнице карнавала освободиться, Рейчел взбежала по ступенькам. Она без помех промчалась через холл и быстро направилась в главный зал, на слух ориентируясь по доносившейся оттуда музыке. Хотя и без подсказок Рейчел знала, куда идет, потому что внимательно изучила и до мелочей запомнила план всего особняка Хокингов.

Сдерживая сбивающееся дыхание, она торопливо зашагала по коридору. Ей казалось, что кто-нибудь вот-вот окликнет ее, попытается остановить и попросит показать приглашение. Ей хотелось поскорее затеряться в толпе гостей, кружащихся в танце по всему богато украшенному огромному залу. Благо, что все приглашенные были в карнавальных масках.

Но, к удивлению девушки, никто даже не попытался ее задержать. И спустя некоторое время она уже стояла в дверях зала. Под маской никто не сможет ее узнать.

Рейчел вздохнула с облегчением, хотя прекрасно понимала, что главное испытание еще впереди. Она огляделась. Отполированный мраморный пол, сверкающие хрустальные люстры под высокими потолками, оркестр, толпа гостей в красочных костюма и масках… У нее захватило дух от всего этого великолепия. Но, самое главное, по условиям праздника ровно в полночь все гости обязаны были снять маски, открыв лица и расставшись с завесой таинственности.


С этой книгой читают
Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Записка смертника

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Достигая крещендо

Размеренная и спокойная жизнь молодого епископа на Лазурному берегу неожиданно принимает новые обороты. Из родной России приходят странные новости, побуждающие его к действию… На фоне проблем личности разворачивается нешуточное противостояние в верхних эшелонах власти, среди сильных мира сего. Содержит нецензурную брань.


Корабль

«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?


Спроси обо мне море
Автор: Вера Бартон

Думала ли я, отправляясь на свадьбу к племяннику, что моя жизнь перевернется с ног на голову? Что столкнусь лицом к лицу со своим прошлым? Влюблюсь, как школьница? Конечно, нет. Я просто хотела отдохнуть и понежиться под солнцем Марбельи. Но у судьбы оказались другие планы.


Мой сводный американец

— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.


Курортный роман

Женщина и мужчина через всю жизнь проносят воспоминания о мимолетной встрече в поезде. Прошли годы, и судьба снова сталкивает их в курортном городке. Жалеют ли они об упущенной возможности? Довольны ли своей судьбой? Готовы ли к новым отношениям? Отдых на курорте всегда располагает к воспоминаниям и откровенным беседам. Психология отношений наших современников на фоне сказочного чешского городка Франтишковы Лазны.


Пришельцы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Западня

Несомненный интерес вызовут у юного читателя фантастические повести «Не оброни яблоко», «Западня» и другие повести, которые вошли в книгу Н. Гацунаева.


Наследники, двойники и жвачные мира сего

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рожденный в CССР. Дилогия

Попадалово. СССР. Из 2000 года в 1960 год. Бывший офицер спецназа со сложной биографией, 52 лет, убит своим охранником и его сознание переносится в тело молодого сироты бродяги - немого от рождения. Оба из "приютских".


Другие книги автора
Целуй меня нежно

Фрэнсис Бенетт, женщина-психолог, приезжает в Лондон, чтобы продолжить дело своего отца. Здесь, в одном из популярных баров, Артур Бенетт когда-то начал исследование сексуального поведения одиноких людей. И Фрэнсис спустя много лет решила провести аналогичный опрос посетителей этого же бара. Красота девушки, пикантная тема ее исследования и... подозрение в причастности к наркобизнесу привлекают к Фрэнсис внимание множества мужчин. В том числе, одного красавца-полицейского...


Укротительница

Джулия Феретти, считая себя с детства «гадким утенком», решает, что любовь можно обрести, лишь прибегнув к чарам и древней магии. Гоняясь за призрачным счастьем, она чуть было не совершает самую большую ошибку в своей жизни. Однако на ее пути вновь возникает Фрэнк Диккенс, с которым девушка рассталась много лет назад. Выясняется, что их связывает тайна, о которой она даже не подозревала. Пройдя долгий путь проб и ошибок, Джулия понимает, что может стать счастливой, только если сама этого очень захочет.


Женщины могут всё

Жених бросил Эллис у алтаря. Просто не пришел в церковь. Без объяснений. Без извинений. Пропал, как в воду канул. Будто никогда и не существовал. Спустя год Эллис решает начать новую жизнь – и в этой жизни она будет разбивать сердца, она будет бросать мужчин, она заставит их страдать, она отомстит за всех обманутых невест. Горе тому, кто окажется на пути Эллис Уэбер!И вот, когда судьбоносное решение принято, к Эллис вернулся жених. Казнить его или миловать? Женщины могут всё…