Объятия любимого

Объятия любимого

Авторы:

Жанр: Короткие любовные романы

Цикл: Панорама романов о любви

Формат: Полный

Всего в книге 41 страница. У нас нет данных о годе издания книги.

Луизе Найвен трудно живется. Она много работает, а все свободное время отдает различным благотворительным проектам. И очень-очень одинока. В ее прошлом есть какая-то тайна, лишающая ее желания сближаться с людьми.

Встреча со Стивеном Дэвидсоном меняет ее жизнь. Этот зеленоглазый богатырь, лейтенант пожарной части, уверен, что сумеет излечить Луизу от неврозов, коренящихся в прошлом. И Стив делает это. Потому что объятия любимого — лучшее лекарство для женщины.

Читать онлайн Объятия любимого


Глава 1

Луиза Найвен любила дождь. Она вышла из машины и подняла голову, глянув вверх, в свинцовое осеннее небо. Мелкие капли падали ей на лицо, ветер холодил кожу.

Луиза вздохнула и зашагала по тротуару в сторону пожарной части, обдумывая предстоящий разговор.

Охранник широко улыбнулся при виде нее. Они встречались не в первый раз, Луиза давно уже стала в этой части «своим человеком».

— Здравствуйте, мисс Найвен.

Она кивнула.

— Добрый вечер.

— Могу я войти?

— Разумеется.

— Скажите… — Луиза на мгновение запнулась, — скажите, мистер Дэвидсон все еще здесь? Я знаю, что у него должна была закончиться смена, но надеялась, что он не успел уйти.

Охранник подмигнул ей и с видом заговорщика сообщил:

— Еще не ушел. Он в душе.

— Можно мне подождать его?

— Ну, конечно же, мисс Найвен. — Молодой человек был сама любезность. — Проходите, пожалуйста. Располагайтесь.

Луиза вошла. Стараясь не попадаться на глаза пожарным, чтобы избежать очередной порции грубоватых комплиментов, она прошмыгнула через большую комнату и оказалась перед дверью в раздевалку.

Что она скажет ему? Найдет ли слова, чтобы наконец убедить этого человека помочь ей?

Она решительно взялась за ручку, распахнула дверь и с интересом заглянула в раздевалку. До этого дня она ни разу сюда не заходила.

В глубине, за раздевалкой, она увидела душевые кабинки; воздух здесь был влажным, и пар клубился под потолком. Белые полотенца валялись на полу или висели на спинках деревянных стульев, стоявших в ряд у стены. Луиза сморщила нос. Комната пахла разгоряченными мужскими телами, табаком, мылом и гарью. Все эти запахи были приятными… все, кроме гари.

На стене напротив двери висела в рамке копия Молитвы Пожарных — висела немного криво, мелкие капли воды покрывали стекло. Рядом с ней, под заголовком Вечная Память, Луиза увидела список имен пожарных, погибших при исполнении долга.

Луиза глубоко вздохнула и скользнула внутрь. Молитва привлекла ее внимание, и она обнаружила, что стоит напротив и читает слова, которые, как ей казалось, она уже знала сердцем.

«Дай мне силы всегда быть на страже и услышать даже самый слабый зов о помощи. И успеть погасить огонь».

Она провела ладонью по стеклу, стирая влагу — капли воды, закрывающие эти слова, а потом уронила руку и отвернулась; привычная тяжесть сдавила ей грудь. Луиза взяла себя в руки, прогоняя эти знакомые чувства, и внимательно огляделась. За ее спиной, в главной комнате, переговаривались и смеялись пожарные. Как раз явилась новая смена, а предыдущая отправлялась по домам. Они шутили, иногда излишне грубо, хохотали, пытаясь расслабиться, сбрасывая с себя напряжение после тяжелого трудового дня. Все эти мужчины были в прекрасной физической форме благодаря ежедневным нагрузкам и тренировкам. Они прекрасно выглядели и знали это. И все были готовы помочь ей с ее благотворительным проектом, все — за одним лишь исключением. Речь шла о календаре на следующий год. С самого начала проекта Стив Дэвидсон отказался принимать в нем участие и избегал ее, когда она пыталась переубедить его. Деньги, вырученные от продажи календаря, должны были пойти в фонд помощи жертвам пожаров.

Луиза надеялась, что никто из пожарных не войдет вслед за ней. Этот человек был толстокож и эгоистичен, и она намеревалась сообщить ему об этом, но не хотела свидетелей. Скандалы — не ее стихия. Откровенно говоря, она избегала их всегда, когда только могла. На этот раз он не оставил ей иного выхода.

Она должна заставить его понять важность того, что она надеялась сделать, ей необходимо было его согласие принять участие в этом начинании. Если обо всех пожарных можно было сказать, что они выглядят отлично, Стивен Дэвидсон выглядел более чем отлично. Он выглядел великолепно. Сексуальный. Горячий. Он был бы замечательный Мистер Ноябрь и прекрасная модель для обложки календаря. Они бы использовали его фото для рекламы в местных газетах и книжных лавках.

Так или иначе, Луиза намеревалась сегодня любой ценой получить его согласие.

Негромкий звук — шорох босых ног по мокрому кафелю — донесся до ее ушей. Она обернулась и увидела Стива, представшего перед ней. Пожалуйста, к вашим услугам: он стоял в дверном проеме. Его светлые волосы были влажными так же, как его кожа, так же, как и белое полотенце, обернутое вокруг бедер.

Капельки воды стекали по его груди и животу. Руки были скрещены на груди. Полотенце прилегало неплотно, обнажая с одной стороны более светлую кожу на бедре, и, похоже, хватило бы одного легкого движения, чтобы оно соскользнуло совсем.

Луизе случалось видеть его в форме лейтенанта, случалось видеть в рабочем костюме — разгоряченного и взбудораженного, только что из пожара, случалось видеть в повседневной одежде — во время отдыха в части. Но никогда до сих пор она не видела его почти обнаженным, и это было — как откровение.

Она стояла, немного опешив и смотрела ему в глаза. Ей пришлось поднять голову, ибо он был намного выше нее.

— Лейтенант Дэвидсон, — сказала она.

Его темно-зеленые глаза, так часто глядевшие сквозь нее, теперь неторопливо ее изучали. Он оглядел ее строгий жакет, узкую юбку и маленькие жемчужные сережки в ушах. Потом насмешливо улыбнулся и отступил к шкафчику.


С этой книгой читают
Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


Непредсказуемая

Героиня романа Ванесса Прескотт была обычной деловой девушкой, отдававшей все свои силы и время заботам о процветании небольшого магазина модной одежды. Но в душе она хранила, казалось бы, наивную надежду когда-нибудь встретить прекрасного сказочного принца, мистера Совершенство. И вот одним апрельским вечером он внезапно появился в облике французского юриста Мориса Куртада, предложившего ей бескорыстную помощь в борьбе с донимавшим ее врагом…


Времена меняются
Автор: Нэн Эскуит

Морской круиз, куда Ровена отправилась по приглашению родителей Джеффа, сулил массу удовольствий. Шикарная программа, комфортабельный корабль… Но за обеденным столом девушка неожиданно увидела Блейка, известного автогонщика, с которым четыре года назад разорвала помолвку. Ровена поняла, что любит его по-прежнему, но у нее есть жених, а рядом с Блейком — преданная Хелен…


Закон любви

Родители Инги умерли, оставив ей в наследство пришедшую в упадок ферму и множество долгов, которые она изо всех сил старается отработать. Мало жизненных радостей выпало на ее долю, а тут еще и несчастливый роман с заезжим бизнесменом… Но вот судьба, кажется, сжалилась над нею: она сталкивает ее с красавцем-мужчиной, купившим соседний с ее усадьбой участок земли. Да вот беда: перенесенная душевная травма сделала ее недоверчивой и осторожной, а явно и недвусмысленно обративший на нее внимание сосед слишком напорист и самоуверен.


Другая жизнь
Автор: Элен Алекс

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Торты
Жанр: Кулинария

Приготовление торта – искусство или наука? Hе вступая в полемику со сторонниками той и другой точки зрения, книга поможет молодой хозяйке не только приготовить практически любой торт, но сделать это с удовольствием и на радость всем домашним.Купить в магазине кулинарии готовый торт или посоперничать на своей кухне с профессионалами? Книга научит молодую хозяйку, как выйти победительницей в этом соперничестве. Многочисленные рецепты, приведенные в книге, отличаются простотой и дают простор фантазии в украшении тортов, приготовленных по самым разным поводам и к самым разным семейным праздникам.


Холодные и горячие закуски
Жанр: Кулинария

Даже скромный в материальном отношении стол, на котором две-три закуски дополняют основные блюда, выглядит вполне солидно и привлекательно. Причем, приготовление закусок зачастую не требует дополнительных затрат, достаточно внимательно осмотреться в кухне, кладовой, подвале, огороде, саду и… познакомиться с рецептами закусок, которые предлагает эта книга.Без устриц и омаров, креветок и мидий можно поставить на стол десятки аппетитных и оригинальных закусок из недорогих и примелькавшихся продуктов. В книге собраны наиболее простые рецепты приготовления недорогих закусок, обеспечивающих полноценное и разнообразное питание.


Люди с оружием
Жанр: О войне

В ярких, талантливых рассказах автор рисует боевую жизнь и героические будни матросов и офицеров военных кораблей. С. Никитин остается рядом со своим героем, если тот и демобилизовался и ищет свое место в гражданской жизни — в рыболовецкой артели или на целине. Через все рассказы лейтмотивом проходит здоровая, жизнеутверждающая позиция автора.


Кролики Раскольникова

Что только не привидится в «достоевских» местах Петербурга. Особенно, если герои рассказа не слишком трезвы…