Неприкасаемый

Неприкасаемый

Авторы:

Жанр: Научная фантастика

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 2 страницы. У нас нет данных о годе издания книги.

«Вы можете видеть это - вы можете смотреть это - но не должны трогать!» И что может быть более расстраивающим ... когда вам нужно, совершенно необходимо, взять его в руки всего на одну секунду ... Об авторе: Стивен Каллис (Stephen A. Kallis, Jr. - 1937 г.р.) - американский писатель, автор нескольких фантастических рассказов и статей.

Читать онлайн Неприкасаемый


Стивен Каллис. Неприкасаемый



Stephen A. Kallis, Jr. The Untouchable. «Analog Science Fiction and Fact» 1960, December, p. 59-63



Его наконец пустили в кабинет генерала Джорджа Гарверза. Когда дверь за гостем захлопнулась, генерал вскочил со стула, чтобы поздороваться.

– Макс! Наконец-то ты пришел!

– Как только сумел… Боюсь, меня сильно задержали твои нескончаемые охранники. Ты тут прямо как в сейфе.

– Да уж, похоже на то, – согласился генерал. – Садись, – предложил он.

Макс с облегчением опустился на стул.

– А теперь выкладывай, какая тут у вас жизненно важная проблема. Ты даже намека на это не сделал.

– Да, – проговорил Гарверз, – это так. Дело в какой-то степени секретное. Нам жизненно необходимо получить техническую помощь. Ну, а мы с тобой друзья, вот меня и попросили обратиться к тебе.

– Итак?

– Боюсь, придется рассказать тебе всю историю.

– Не возражаю. Но, уж извини, если буду иногда прерывать тебя и задавать вопросы. Ты не против, если я закурю?

– Валяй. – Генерал достал зажигалку. – Только пепел на ковер не стряхивай…

И, помолчав, начал рассказ.

– Все началось третьего мая. Я здесь работал над совершенно секретными материалами. И вдруг почувствовал, что за мной кто-то наблюдает. Я понимаю, что это кажется глупым при такой-то охране, сквозь которую даже мышь не пройдет незамеченной. Но вот так мне показалось… Я несколько раз осматривал кабинет, но никого, разумеется, не обнаружил. Тогда я решил, что это просто нервы…

– Да, ты всегда отличался мнительностью, – заметил гость.

– Как бы там ни было, – продолжал генерал, – другого объяснения тогда у меня не нашлось. Либо кто-то за мной наблюдал, либо у меня от перегрузки ум за разум зашел… Ну ладно, значит, я отложил свои бумаги и сделал небольшой перерыв. Полез в ящик стола, где держу журналы, и тут, ты не поверишь, ко мне в кабинет прошел через стену какой-то человек…

– Что?.. Мне показалось или ты в самом деле сказал, что какой-то парень вышел из стены?

– Да, именно это я и сказал. Конечно, это кажется диким, но позволь мне закончить, ладно? Я не шучу и, если захочешь, представлю тебе доказательство этого… Словом, какой-то ловкач прошел через стену, как будто это была просто водяная завеса, причем стена осталась целехонькой. Единственным доказательством того, что он сделал это, был сам факт, что он очутился у меня в кабинете. Но этого вполне достаточно. Меня будто громом ударило! Я вскочил на ноги и застыл, как дурак. Меня это так ошеломило, что я онемел. И тут он заговорил. «Генерал Гарверз?» – спросил он совершенно спокойно, как будто случайно встретился со мной на вечеринке с коктейлями или просто на улице. Я подтвердил это и спросил, кто он и что ему надо. И как он попал сюда. Он представился как Генри Буш и объяснил, что действует по поручению своего покойного друга доктора Хайманна Дювалля. Макс, ты когда-нибудь слышал про Дювалля?

Гость наморщил лоб в задумчивости.

– Так вот сразу не припомню, но что-то знакомое в этой фамилии есть.

– Так вот, пришелец пояснил, что Дювалль незадолго до смерти завершил работу над изобретением огромной государственной важности и попросил Буша, если с ним самим что-то случится, передать это изобретение правительству. А вскоре он умер от сердечного приступа.

– И что это за изобретение?

– А ты еще не догадался? Прибор, который позволяет человеку проходить сквозь стены. Сам Буш понятия не имеет, как эта штука работает. Дювалль объяснил ему это в общих чертах. Они вместе учились в колледже, но профессии у них разные. Кажется, они оба ухаживали там за одной и той же девчонкой… Дювалль был физиком, специализировался на ядерных и радиационных проблемах. Очень умный, но скрытный человек. Один из редкостных гениев, вроде Теслы. Такой застенчивый, что старался не привлекать к себе внимания. Только изредка публиковал свои статьи в малотиражных научных журналах. Вести исследования он мог только потому, что унаследовал хорошее состояние.

– Г-м… Кажется, припоминаю статью о прохождении волн в одном из ежеквартальников. Очень интересную и новаторскую, по моему мнению, – заметил Макс.

– Что ж, может быть… А вот кое-что о Буше. В колледже он специализировался на психологии, но потом получил звание магистра по английской филологии. Написал два романа и три сборника стихов под различными псевдонимами. В то время, когда умер Дювалль, он как раз писал либретто для оперы. Технической подготовки у него нет, если не считать ознакомительного курса в старших классах школы. Поэтому он не может толком объяснить, как работает прибор Дювалля. Вдобавок ко всему Дювалль не оставил никаких записей. У него были фотографическая память и ребяческий страх фиксировать на бумаге что-то не подтвержденное экспериментально.

– А этот прибор… Он работает?


Гарверз встал и принялся ходить по кабинету.

– Как сообщил Буш, Дювалль изобрел это устройство после того, как вдруг открыл для себя совершенно новый раздел физики. И этот прибор является частным случаем новой теории о материи и энергии. Как известно, материя состоит из электронов, протонов и других частиц. Дювалль утверждает, что эти частицы, в свою очередь, образуются из еще более мелких частиц, которые группируются в своего рода облачка. По размеру такие частицы мельче, скажем, протона настолько же, насколько сам протон мельче крупной звезды. Дювалль называл такие мелкие частицы «лемами». По словам Буша, Дювалль утверждал, что можно создать особые поля, в которых отдельные «лемы» в ядерных частицах будут особым образом вращаться, образуя «поляризационное поле», как его называл Дювалль. Такое поле якобы как-то связано с гравитацией, но как именно, Буш объяснить не может. Само поле преобразует материю таким образом, что она способна свободно проходить через обычную материю…


С этой книгой читают
Парень и его премии

Собакофил, мизантроп, склочник, грубиян, коротышка, скандалист, и ко всему прочему еще и еврей. И несмотря на все это собравший едва ли не самую большую коллекцию литературных наград в жанре фантастика. Харлан Эллисон (27 мая 1934 — 28 июня 2018) и его знаменитые рассказы, отмеченные премиями «Хьюго», «Небьюла», «Локус», «Юпитер» и многими другими. И несколько рассказов, номинировавшихся, хотя и не получивших премий.


Космическая сказка

Он прогнал Ее. Он хотел свободы. Но оставшись один он испытал ужас. И бросился искать Ее.


Богоподобненько

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Миры Рэя Брэдбери. Том 6. Электрическое тело пою! К — значит космос

В очередной том собрания сочинений одного из самых поэтичных и своеобразных фантастов Америки вошли его рассказы из авторских сборников зрелых лет «Электрическое тело пою!», «К — значит космос» и других. Содержание: Электрическое тело пою! Машина до Килиманджаро, перевод Норы Галь И все-таки наш…, перевод Норы Галь Женщины, перевод Т. Сальниковой Мотель куриных откровений, перевод И. Тогоевой Ветер Геттисберга, перевод Т. Шинкарь До встречи над рекой, перевод О.


Миры Рэя Брэдбери. Том 7. Канун Всех святых. Лорелея красной мглы. Столп огненный

Собрание сочинений самого поэтичного фантаста Америки завершают повести «Канун Всех святых» и «Лорелея красной мглы», а также рассказы разных лет. Содержание: Канун Всех святых, повесть, перевод М. Ковалевой Лорелея красной мглы, повесть, перевод С. Анисимова Столп Огненный Маятник, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой Последняя жертва, перевод С. Анисимова Поиграем в «отраву», перевод К. Шиндер Лучезарный феникс, перевод Норы Галь Столп Огненный, перевод Т.


Залив белого призрака

Эта книга — фантастика в реальном мире, фантазии языка, лассо летящей темы, сочная подробность деталей… Ничего нового. Антология жизни в стихах и прозе, в морях и на сцене. Фантастика быть вдвоём, один на один — с автором, с книгой, с самим собой. Здесь, как и в предыдущих книгах, песни на стихи автора. В «Риде-ро» изданы книги Н. Бойкова «Африканский капкан», «Берега и волны» (проза); «Южная женщина», «Дом на волне», «Песчинка, господа поколение» (пьесы); «Так осень тянется к весне» (стихи). Книга публикуется в авторской орфографии и пунктуации.


Книга арбалетов (История средневекового метательного оружия)

Эта книга является наиболее полним изложением истории арбалета и его предшественников, а также подробным описанием устройств осадных метательных машин и луков. От тяжелых осадных орудий арбалет отличался мобильностью, от лука — силой улара. Он оказался востребованным орудием и пользовался популярностью, особенно после того, как в Третьем крестовом походе Ричард Львиное Сердце с помощью арбалетчиков разгромил сарацин в битве при Арсуфе. В книге представлены многочисленные иллюстрации, среди которых подробные чертежи и средневековые батальные картины.


Старые друзья

Серийные сборники фантастики “Китеж” будут знакомить читателей с лучшими образцами отечественной и зарубежной фантастической прозы, поэзии, критики.


Радуга

Научно-познавательная книга для детей.


Продолжение сказки. Маша и МЕДВЕДИ-2
Жанр: Фэнтези

Устроившись на работу в брачное агентство «МЕДВЕДИ», я и представить себе не могла, как изменится моя жизнь. Помимо основной задачи — поиска истинных половинок для фантастических существ — на меня повесили организацию свадеб. И не абы кого, а собственных работодателей! А в результате один из братьев-начальников, отмеченный непонятным проклятием, достался в женихи… мне! И теперь на горизонте маячит необходимость пройти Испытание невест. Но самое страшное — предстоящее знакомство с родителями Потаповых! В общем, сказка продолжается…