Не упусти любовь

Не упусти любовь

Авторы:

Жанры: Современные любовные романы, Короткие любовные романы

Цикл: Любовный роман №649

Формат: Полный

Всего в книге 41 страница. Год издания книги - 2002.

Он влюбился в нее с первого взгляда, она нравится ему, как никакая другая женщина, он хочет быть с ней и предлагает выйти за него замуж. Но по непонятным причинам она отказывает ему раз за разом...

Читать онлайн Не упусти любовь


ГЛАВА ПЕРВАЯ


На большом с колоннами балконе отеля никого не было, когда Джосилайн Хантер решила уединиться от всех гостей после нескольких часов утомительного праздника, устроенного в честь помолвки ее подруги Анны.

Прохладный ветер гулял между колоннами, и Джосс быстро озябла в легком вечернем платье. Пора принести извинения и уезжать... куда? Домой, в пустую квартиру? Она зло посмотрела вниз и замерла в задумчивости, пока, наконец, не услышала слабое покашливание. С наигранной небрежностью Джосс грациозно повернулась и увидела высокого мужчину с бокалами в обеих руках.

– Вы так незаметно исчезли. – Незнакомец протянул ей один из бокалов: – Думаю, это доставит вам удовольствие.

Поскольку не было повода грубить и гнать прочь гостя, Джосс пробормотала что-то невнятное в благодарность и приняла напиток.

– Предпочитаете, чтобы я оставил вас с вашим одиночеством? – спросил мужчина после долгого молчания.

– Имеете такое же право, как и я, смотреть на Гайд-парк, – пожала она плечами.

– Принимаю это как отказ. – Он прикоснулся бокалом к ее бокалу. – За что мы выпьем?

– Может, за счастливую пару?

Он эхом повторил тост, но вино едва пригубил.

– Не любите шампанское? – вежливо поинтересовалась она.

– Нет, а вы?

Она покачала головой.

– Сказать по секрету, терпеть его не могу.

– Ваш секрет будет мной сохранен, – уверил он ее.

Джосс откинулась к колонне, удивленно обнаружив, что она даже рада обществу этого мужчины.

– Вы один из друзей Хью?

– Нет. – Он пожал широкими плечами. – Я друг его друга. Он-то и притащил меня с собой.

Она смерила его взглядом и развеселилась.

– Вы немного великоваты, чтобы вас можно было тащить куда-либо. А почему не хотели идти?

– Не люблю вечеринок. А мой друг против моей светской жизни, вернее, отсутствия ее. – Он поудобнее оперся о другую сторону колонны. – Работа без развлечений вредна, говорит он мне. Поэтому иногда я отдаюсь его воле и следую за ним. Не пейте это, если не хочется, – добавил он.

– Я так давно пью одну минеральную воду. Может, немного шампанского поднимет мое настроение, – и она выпила вино как лекарство.

Ее собеседник медленно кивнул головой.

– Понимаю.

Джосс повернула голову в его сторону.

– И что именно вы понимаете?

– Я наблюдал за вами некоторое время. Анализировал язык вашего тела.

Она взглянула на него в тревоге.

– Как это понимать?

– Что с вашим миром что-то не в порядке.

– И поэтому вы пришли ко мне на помощь, вооружившись спасительным шампанским? – Она вскинула голову в восхищении. – И часто вы играете доброго самаритянина?

– Никогда.

– Почему же сейчас?

Он слегка приблизился к ней:

– По разным причинам. В основном потому, что я любопытен.

– И что вам любопытно?

– Настроение, скрытое улыбками.

– Я надеялась, что скрывала это, – сердито сказала Джосс и отвернулась, устремив взгляд поверх парка.

– Никто больше не заметил, – заверил он ее.

– Надеюсь, вы правы. Меньше всего сейчас Анне нужен призрак на празднике.

– Анна – ваша подруга?

– Давняя и ближайшая. Но ночь слишком фееричная, чтобы замечать что-то неладное.

Когда ее огромный собеседник двинулся и рукав его темного костюма коснулся ее руки, Джосс, к своему удивлению, почувствовала внезапную дрожь.

– Вам холодно, – мгновенно отреагировал он. – Может, лучше войти в дом?

– Пока нет. Но вы идите.

– Хотите, чтобы я ушел?

– Нет, если вы предпочитаете остаться, – безразлично сказала она, внутренне надеясь, что он останется. Все, что она могла разглядеть в этом мужчине в сумеречном свете, был впечатляющий рост, четкий профиль мужественного лица под черной шапкой густых волос. И то, что она видела, ей нравилось очень.

– Наденьте это. – Он снял пиджак и накинул на ее плечи, укутав теплой аурой крепкого запаха пряностей и цитруса. – Иначе подхватите воспаление легких в этом платье, – сказал он более проникновенно.

Джосс улыбнулась.

– Вам не нравится мое платье?

– Нет.

– Почему же?

– Если бы вы были моей, я не разрешил бы выходить в нем.

Джосс пристально посмотрела на него:

– Неужели?

– Тактичностью я не отличаюсь. Вы задали вопрос, я ответил.

– Вы правы, – немного смягчилась она. – Платье стоило очень дорого. Я купила его по случаю, и оно мне нравится.

– Значит, и мне.

Длинное, узкое платье было сшито из черного китайского шелка, декольте и подол его были обшиты кружевом. Держалось оно на тоненьких бретельках, а разрез до колена довершал общую картину. Джосс весело стрельнула глазами в своего собеседника:

– Но вы не одобряете?

– Нет.

– А я была так уверена, что выгляжу хорошо в нем, – сказала она, разыгрывая огорчение.

– Каждый из присутствующих здесь мужчин думает, что вы выглядите шикарно, – уверил он ее.

– Кроме вас.

– Особенно я. Но это очень двусмысленное платье.

– Странное слово для описания наряда.

– По-вашему, это вечернее платье, – продолжил он, – а по-моему, это больше подходит для спальни.

Она вздернула подбородок:

– Уверяю вас, это не ночная сорочка. В нем я не сплю.

– Это заставляет меня более любопытствовать, в чем вы спите, а в чем нет, – мягко произнес он.

– Не надо говорить так, – резко сказала она.

– Почему?

– Потому что мы незнакомы.

– Так давайте познакомимся. – Он взял ее руку в свою крепкую теплую ладонь: – Скажите ваше имя.


С этой книгой читают
Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Дьявол в Лиге избранных

На идеально причесанную головку «настоящей южной леди» Фредерики Уайер обрушилась беда...Ее муж не просто сбежал с секретаршей – он ухитрился прихватить с собой все деньги жены!Элегантно обставленное семейное гнездышко, согласно условиям брачного контракта, тоже переходит к изменнику и его новой супруге.Прощайте, туалеты от-кутюр, туфельки от Маноло Бланика и роскошные салоны красоты! Здравствуй, печальная необходимость заботиться о завтрашнем дне!В отчаянии Фредерика заключает сделку.Нет, не с дьяволом, хуже! Никакой дьявол не сравнится с хитроумным и циничным адвокатом Говардом Граугом, который еще ни разу не проигрывал дел и готов помочь Фредерике.


Любовники

У нее было все, о чем только можно мечтать, – красота, деньги, талант, известность. И всем, что у нее было, она, не задумываясь, рискнула во имя настоящей любви. Во имя любви к юноше много моложе ее.Теперь о ней сплетничают недруги. Теперь ее осуждают друзья. Теперь ее не в силах понять даже самые близкие. Однако что может это значить? Она все равно счастлива Потому что нет в мире счастья выше подлинной любви…


Инженю, или В тихом омуте

…Инженю. «Хорошенькая дура», «сексапильная телка», «Мэрилин Монро» — так называют ее многие, уверенно полагая, что для белокурой красотки ум — излишняя роскошь. И она честно «пытается соответствовать», и сама-то в себе ничего, кроме женственности, не замечая!Но однажды возникает НАСТОЯЩАЯ ОПАСНОСТЬ, и «хорошенькой дуре» приходится НАЧИНАТЬ ДУМАТЬ. Потому что впервые мужчины не обожают и не защищают ее, а пытаются убить. Потому что теперь придется доказывать, что порой ИНЖЕНЮ — смелее, отчаяннее, УМНЕЕ любого мужчины!..


Дневники няни

Лучший способ для студентки подзаработать — устроиться няней к четырехлетнему отпрыску весьма состоятельной семьи.Всего-то и надо — иметь терпение, забыть о собственных амбициях и… не терять чувства юмора, даже когда приходится работать дни напролет!Дитя, конечно, не сахар…Его родители — просто ночной кошмар наяву…Зато рядом — весьма обаятельный сосед. Уж он-то наверняка не даст юной няне скучать по вечерам!


Память и желание. Книга 2

Роман «Память и желание» – это захватывающее повествование о двух поколениях семьи Сильви Ковальской – женщины яркой, притягательной и одновременно несущей в себе разрушительную силу. Она – источник и причина тщательно скрываемой семейной тайны, разгадку которой читателям предстоит узнать лишь в самом финале.


Ладонь, протянутая от сердца…

После известных событий в ru.net, связанных с некоторыми блогами, Автор вынужден ПРЕДУПРЕДИТЬ, что все события, обстоятельства, действующие лица и их имена в этом ХУДОЖЕСТВЕННОМ ЛИТЕРАТУРНОМ ПРОИЗВЕДЕНИИ являются ВЫМЫШЛЕННЫМИ и существуют лишь в воображении Автора, а всякое совпадение с реальной действительностью СЛУЧАЙНО и НЕПРЕДНАМЕРЕННО.


Слово 30. О богословии четвертое, о Боге Сыне второе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слово 31. О богословии пятое, о Святом Духе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Коронация

Глава из книги «Один год из записной книжки репортёра» (A Year from a Reporter's Note-Book). Очерк посвящён коронация последнего русского императора Николая II.Перевод Николая Васильева.     .


Джентльмен
Жанр: Комедия

Комедия в пяти действиях из русской жизни 1897-го года.


Другие книги автора
Портрет любимого

Молодая английская художница приезжает на греческий островок, чтобы насладиться тихими днями, наполненными солнцем и морем. Но вскоре ей приходится забыть о спокойной жизни…


Повторная помолвка

Леони Дисарт накануне своей помолвки с Джоном Сэвэджем неожиданно становится свидетельницей разговора жениха с его тетей. Услышанное повергло ее в отчаяние и заставило расторгнуть помолвку. И вот через семь лет Леони вновь встречается со своим бывшим женихом.


Исправление повесы

Ее предупреждали, что Адам Хокридж — известный сердцеед и самый непостоянный мужчина. Но как же быть, если все се существо тянется к нему, если так хочется счастья?..


Тайна одного портрета

Немало мужчин домогались Гэбриэл в прошлом, к некоторым из них ее влекло. Но раньше никто не вызывал в ней такого ответного чувства…