Мыс Рытый

Мыс Рытый

Авторы:

Жанр: Заметки о путешествиях

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 38 страниц. Год издания книги - 2007.

Как выглядит Тайна? Где находится это сакральное место, хранящее Тайну?

Эта книга — отчёт о путешествии к истокам великой сибирской реки. И отчёт остался бы просто описанием похода, если бы проходил через любое другое место. Только не через мыс Рытый. Смертельные обереги мыса преследуют путешественников. Предсказание сбывается. Быть может, не стоило туда ходить? А может не стоит об этом читать?..

Читать онлайн Мыс Рытый


…Итак, мыс Рытый!

Написав эти три слова, вот уже час я, как перед незнакомой девочкой, сижу перед своим монитором и не знаю с чего начать. Ещё эта полуденная, июльская жара, которая облепила кожу, как полиэтиленовым мешком (а я сижу в одних трусах и изнываю от жары), и эти мысли, что лезут в голову со всех концов и из разных щелей памяти, путая текст и выпрашивая, чтобы и о них написали. Уже трижды я ходил курить, стараясь настроиться на нужный лад, а всё никак не могу понять с чего начать! Короче, без пива тут не обойтись — надо «брызнуть», чтобы ещё разок (теперь уже на бумаге) пройти и (как бы хотелось написать!) покорить это сакральное, на мой взгляд священное (но каким-то идиотом проклятое) место. Пойду за пивом — потом «пройду»!

— Тыщщщщьььььь — открылась баночка. (Это мой излюбленный прием!)


Ну во, теперь, скорей всего, пойдёт нормально. Итак, мыс Рытый! Что это? Ох, чего только не нагородили про этот мыс?! А про ущелье? Ну, да ладно. Всё по порядку. Поехали!..


Первый раз я узнал о мысе Рытом пятнадцать лет назад. (Всё-таки мысли из прошлого выпросили своё!) Как-то давным-давно, мы с другом Вовунькой проходили по берегу Байкала, и нам выпала удача, честь и случай заночевать в домике пастухов-охотников на мысе Рытом. В тот дивный майский вечер, поедая хозяйские лепешки и жареную нерпу, мы узнали куда попали. Но так как мы были уже порядком уставшими, протопав в тот день не менее тридцати, а то и больше, километров, мы не воспринимали рассказы местных жителей серьезно — наша цель тогда была нажраться от пуза и отдохнуть. Что мы и делали. А рассказы «сторожил» и «коренных жителей» нам уже были знакомы, и все они сводились к одному — всё вокруг священно, непознано, удивительно, опасно. Мы и сами это знали, поэтому не удивлялись ничему — ели и поддакивали. Подробно об этом написано в одной книжке под названием «Вокруг Байкала за 73 дня», но для тех, кто её не читал, я, пожалуй, «вырву» несколько страниц и вставлю их в конец этой книги — хуже не будет и многое чего непосвященным прояснит. Можно было бы конечно вкратце описать события тех лет, но там есть нечто такое, что даст понять, «почему» мы тогда проскочили, и плюс один персонаж, который встретится нам в этом походе (вместе с женой). Лишь по этой причине я не стал сокращать текст, а оставил его, как есть, как было издано.

Второй раз я попал на Рытый мыс в прошлом году. Не из-за лени, а чисто для экономии времени, бумаги и внутричерепных сил, я выдерну ещё несколько страниц из другой книги, названием «Одиннадцать». Там вообще ничего сократить нельзя — без того похода нынешнее путешествия не состоялось бы вообще. События двухнедельной давности не просто плотно переплетены с прошлогодними, а являются запланированным продолжением их. Все участники — те же. (Имя «главного героя» книжки необходимо, разумеется, изменить, чтобы было всё как на духу)… Вот! Хотя… Нет, лучше откройте сайт WWW.ERAST.RU, и прочитайте полностью обе книги, если хотите. (Боюсь, редактор (и особенно издатель) не одобрит, что я увеличиваю объем книги «старыми» повествованиями. Они же такие скурпулезные эти редакторы и издатели — за каждый рулон бумаги удавить меня готовы!. Давайте, на сайт — там много чего ещё есть, в том числе, и иллюстрации к этому тексту — точно-точно!)


(Ох, пивко что творит! Чудодейственный напиток! Пойду, ещё одну баночку возьму!)


Надеюсь, пока я отсутствовал, вы пробежались глазами по старым текстам. Если так, тогда всё значительно легче — продолжим без пояснений — Вы уже в курсе событий и готовы (если хотите) воспринимать информацию, зная кто есть кто, и почему мы тронулись в путь.

Собственно говоря, начинаем повествование!

Типа, эпилог

Я лучше сдохну, чем помру!

Представьте, что Вам сейчас Сорок Три года. Я говорю «представьте», для тех людей, которым сейчас значительно меньше, и они способны это представить. Для тех, кому сорок три уже было, говорить «вспомните» — бесполезно. Они в сорок три года, конечно же, такое творили и такое могли, будучи рысаками, что нет надобности, бередить их «героическое» прошлое. Поэтому, я говорю: «Представьте!» Вам — сорок три. Вы уже несколько лет ничего особого не делаете в силу ряда обстоятельств, которые называются «Государственной службой», «Природной ленью», «Необходимостью отпраздновать то и это, а уже после „подумать серьезно о здоровье“», «Отсутствием свободного времени» и другими отговорками, которые Вам позволяют ничего не делать. Кроме того, представьте, что иногда вы что-то пишите, как я сейчас, бегая к холодильнику за пивом, чтобы стимулировать этот самый процесс написания. Говоря по-иному, изящно (или как можете) сплетая фразы, услышанные звуки, известные символы и буквы разных алфавитов в художественно-повествовательную форму, Вы даете возможность читателям мысленно увидеть то, что другие люди пережили или придумали. Всё это вместе взятое не очень-то хорошо сказывается на вашем организме, заставляя его физически мало работать и безнадежно жиреть. Иногда, если на то есть причина, вы всё же играете немного в футбол или (чё к чему — с чего бы это?) бежите кросс. Но всё это единичные всплески, и без долгосрочного стимула ни к чему не приводят — вам сорок три, всё давно есть, даже внук, и Вы никуда не спешите. И вдруг появляется этот стимул: «А не тряхнуть ли?!» «А почему бы и нет?! — думаете Вы. — Ведь в молодости, когда я был рысаком… я такое творил! Точно! Почему бы и не попробовать? А? Надоело же уже всё — пора тряхнуть! Пора, брат, пора! Может больше-то уже и шанса-то не будет! Однозначно! Давай, тряхни — себя заодно проверишь!..» Сказано — сделано! И Вы надеваете кеды…


С этой книгой читают
Плавания Баренца

Перевод с латинского проф. А. И. Малеина (1930 г.) Предисловие В. Ю. Визе. Предисловие переводчика. Путешествие на север. (Первое плавание). Краткое описание второго плавания, которое было предпринято в 1595 году вокруг северных частей Норвегии, Московии и Татарии в направлении к царствам Китайскому и Синскому. Рассказ о третьем плавании, которое было предпринято в 1596 году на север в направлении к царствам Китайскому и Синскому.


В Югославии

Писатель Георгий Иванович Кублицкий был в Югославии в конце 1956 года, много ездил по стране, знакомился с разными сторонами ее жизни, бытом и нравами народа. Его очерки рассказывают о том, как сегодня живут югославы.


Стамбул. Перекресток эпох, религий и культур

Стили и эпохи, традиции и судьбы, прошлое, настоящее и будущее затейливо и непредсказуемо переплетаются в этом городе, подобно узору на коврах его мечетей. Как и несколько веков назад, здесь пьют чай из стеклянных стаканчиков и жарят скумбрию на пристанях. В автомобильном потоке маневрируют торговцы, несущие на головах деревянные подносы с товаром. Люди смешиваются в пестрый и многоликий поток, растекающийся по улицам, как кровь по венам. Это – шумное дыхание Стамбула, его неровно бьющийся пульс, его рваный ритм и негасимый внутренний огонь – живой и жаркий.


Вена. Роман с городом
Автор: Жан де Кар

Жан де Кар — известный французский популяризатор истории. Среди его бестселлеров монографии о великих королевских династиях и о знаменитых столицах Европы. В Вену Жан де Кар влюбился в 1967 году, когда впервые побывал здесь. С тех пор ему приходилось не раз бывать в городе несравненных пирожных, вальса и психоанализа. Постепенно из открытий и впечатлений родилась книга. Жан де Кар с неподдельным восторгом описывает город, переживший две турецкие осады, две войны, оккупацию, социальные потрясения, но даже в часы скорби сохранявший свое обаяние и жизнелюбие. Книга читается словно дневник наблюдений за исторической и современной жизнью австрийской столицы, полный блестящих зарисовок парадной Вены и ее изнанки, а также портретов выдающихся личностей: династии Штраусов, императрицы Сисси, Наполеона, Климта и др.


Чешское время. Большая история маленькой страны: от святого Вацлава до Вацлава Гавела

Новая книга известного писателя Андрея Шарого, автора интеллектуальных бестселлеров о Центральной и Юго-Восточной Европе, посвящена стране, в которой он живет уже четверть века. Чешская Республика находится в центре Старого Света, на границе славянского и германского миров, и это во многом определило ее бурную и богатую историю. Читатели узнают о том, как складывалась, как устроена, как развивается Чехия, и о том, как год за годом, десятилетие за десятилетием, век за веком движется вперед чешское время.


Народная Демократическая Республика Йемен

В книге рассказывается о молодом арабском государстве, образовавшемся в 1967 г. на юге Аравийского полуострова. В его состав вошли мелкие княжества бывшего английского протектората Аден и бывшая колония Аден.Особенности исторического развития, географическое положение, суровая природа страны с ее пустынями, каменистыми почвами и жарким климатом наложили сильный отпечаток на хозяйство и образ жизни людей. Элементы средневековья здесь сочетаются с веяниями ⅩX в. Поливное земледелие, кочевое скотоводство, рыболовство и добыча соли ― основные занятия населения.Авторы рассказывают о городах страны, о занятиях и быте населения, показывают новые, прогрессивные перемены в жизни страны.Редактор Д. Н. КостинскийХудожественный редактор М. Н. СергееваТехнический редактор Т. Г. УсачеваКорректор В. И. ПантелееваМОСКВА ⁕ 1971 ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ГЕОГРАФИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫБасин Л.


Ё
Ё

В этот сборник вошли впервые публикующиеся под одной обложкой повести, рассказы и статьи «живого классика» отечественной фантастики Евгения Лукина — остроумного мастера литературной сказки, притчи, социальной сатиры и иронической антиутопии.Разные жанры и стили.Блестящее владение сюжетом и языком.Злой и колоритный юмор.Все эти черты таланта Евгения Лукина характерны и для многообразия «малых форм», составляющих эту книгу.


Из собрания детективов «Радуги». Том 1.
Жанр: Детектив

Настоящий двухтомник составили произведения, написанные в лучших традициях детективного жанра и получившие после публикации в серии «Современный зарубежный детектив» издательства «Радуга» самое широкое признание у нашего читателя. 1-й том открывает роман австралийского писателя Артура Апфилда «Торт в шляпной коробке», который, появившись в 1955 году, до сих пор не утратил своих достоинств как образец добротно написанного детектива и выдержал не одно переиздание — причем не только в Австралии. Нидерландский писатель В.


Женщина Короля Убийц

Рассказ был опубликован в The Mammoth Book of Vampire Romance 2.


Father you!!!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Другие книги автора
Одиннадцать

Пятая книга иркутского писателя, жанр которого нелегко определить. И не мудрено, так как, сам автор постоянно утверждает, что «жизнь скоротечна и склеена из различных сюжетов, значения которых порой непонятны, порой не поняты», и добавляет в этом произведении: «Осторожно! Не причините вреда тому, что вы видите – вы-то отвернетесь, а как быть ему?!.. Это так же касается и снов!».


Выруба

Настоящая книга состоит, казалось бы, из двух абсолютно разных частей. Но лишь, дочитав до последней страницы, понимаешь, что это единое целое. Оригинальный авторский текст и орфография приводятся без изменений, что дает читателю возможность самому судить о прочитанном без помощи и фильтра редакторов. Автор утверждает, что в жизни всё гораздо жёстче, и ему приходилось в некоторых случаях останавливать себя и кое-где сглаживать углы. Что из этого получилось — судите сами.


Бульвар Постышева

Четвертая книга молодого иркутского писателя является вполне логичным продолжением трех предыдущих («Вокруг Байкала за 73 дня», 2002 г., «ССО», 2004 г., «Выруба», 2005 г.).«Жизнь коротка и склеена из различных сюжетов, значения которых порой непонятны, порой не поняты» — утверждает автор, предполагая, что есть всего четыре способа завершить свою работу за монтажным столом судьбы.


Вокруг Байкала за 73 дня

В 1992 году, впервые в истории освоения Байкала, двое молодых людей – врач Иркутского областного врачебно-физкультурного диспансера и автор этой книги – совершили 73-дневный марафон длиною в 2000 километров, пешком обойдя Озеро. В основу книги лег дневник перехода, в котором отражен каждый день пути, по-своему необычный и неожиданный.Выпавшие на долю первопроходцев трудности и препятствия, риск и неожиданные встречи, суровость сибирской тайги, преодоление личных слабостей, переоценка жизни, рассказ о дружбе, благодарность богам и простым людям, увиденные яркие краски природы – это и многое другое с чувством юмора, самокритики и легкого сарказма излагает в своем повествовании автор.