ГЛАВА ПЕРВАЯ
— Себастиан Фиорукис? — Алисия в изумлении уставилась на своего деда. — Ты хочешь, чтобы ради денег я вышла замуж за этого человека?
— Именно так.
Фиорукис. Греческий магнат, который сменил своего отца на посту руководителя успешной компании — единственного конкурента фирмы деда. Себастиан имел репутацию беспощадного человека, а кроме того, известного ловеласа. Он менял женщин столь же часто, как и машины…
— Ты не можешь говорить серьезно! — воскликнула в сердцах Алисия, сверкнув глазами. — Семья Фиорукис виновна в смерти моего отца!..
Алисия ненавидела их так же, как и собственного деда. Как и все, что связано с Грецией.
— Если Себастиан женится на тебе, их семья тоже лишится наследника, как и наша.
Алисия застыла на месте. Она едва дышала.
Дед знает?!
Девушка даже не заметила, как бумаги, которые она держала в руках, выскользнули и разлетелись по полу. Она побледнела и произнесла еле слышно:
— Тебе известно, что я не могу иметь детей?.. Всю свою жизнь Алисия хранила эту тайну.
Откуда же ее дед мог узнать о столь личной проблеме? Внезапно она почувствовала себя слабой и беззащитной перед человеком, который, несмотря на их кровное родство, был для нее чужим.
Димитрос Филипос смотрел на нее с удовлетворением старого стервятника.
— Успешный бизнесмен должен знать все обо всех. И особенно о тех, кто его окружает. Информация — вот ключ к успеху. — И он рассмеялся каким-то зловещим смехом.
Свадьба…
Для нее это самая жестокая насмешка судьбы. Девушка давно решила, что никогда не выйдет замуж. Она не могла себе этого позволить. Только не в ее положении…
Алисии стоило немало усилий, чтобы заговорить снова:
— Если уж ты все обо мне знаешь, значит, тебе известно, зачем я здесь. Моей матери становится все хуже, ей нужна операция.
— Не нужно посвящать меня в подробности. Я ожидал, что ты появишься. И ты приехала. Теперь не разочаруй меня.
Алисию охватила ярость. Она впервые видит деда, а он уже требует невозможного! Но ей действительно нужны деньги. Слишком многое поставлено на карту. Только от нее зависит будущее матери.
Неужели у него нет ни стыда, ни совести? — подумала девушка. Он наверняка знает, что мне приходилось работать на трех работах, чтобы обеспечить матери надлежащий уход. А ведь мог бы помочь хоть чем-то за эти пятнадцать лет!
Алисия сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. Больше всего на свете ей хотелось высказать деду все, что она о нем думает, уйти из этого дома и больше никогда не возвращаться. Но ради матери она готова на все!
— Что это еще за выражение лица? — фыркнул дед. — Ты забыла, что сама приехала ко мне? Это тебе нужны деньги…
— Для мамы…
— Тогда она могла бы сама приехать. Алисия с трудом взяла себя в руки. Она знала, что, если поддастся эмоциям, дед быстро укажет ей на дверь.
— Ей очень плохо…
— И вот ты здесь, да? Если бы не это, ты бы никогда не переступила порог моего дома. Ты ненавидишь меня. Она внушила тебе это. — Он подошел к внучке. — Ты очень зла, но пытаешься скрыть это, боясь получить отказ. — Димитрос хрипло рассмеялся.
Алисия умоляюще сложила руки.
— Она была женой твоего сына!
— Не стоит напоминать мне об этом. Как жаль, что ты не мальчик, — вздохнул он. — Ты, кажется, унаследовала характер своего отца. Ты даже чем-то на него похожа, если не считать светлых волос и голубых глаз… Если бы мой сын не связался с твоей матерью, ты бы не жила последние пятнадцать лет в нищете. Все это могло бы стать твоим.
Алисия огляделась. Огромный великолепный дом не шел ни в какое сравнение с ее маленькой однокомнатной квартиркой в заводском районе Лондона.
— Я вполне довольна своей жизнью, — резко ответила девушка. — И мне нравится Англия.
— Не смей дерзить! — со злостью воскликнул дед. На мгновенье Алисии показалось, что он ударит ее. — Если будешь говорить в подобном тоне, он никогда не женится на тебе! Может, внешне ты и не похожа на гречанку, но вести себя должна, как подобает греческой девушке. Никогда, слышишь меня, никогда не говори ничего, пока тебя не спросят!
— Так ты серьезно? — в изумлении спросила Алисия. — Ты думаешь, я выйду замуж за Фиорукиса?
— Если тебе нужны деньги, у тебя нет выбора. — Зловещая улыбка заиграла на лице деда. — Ты выйдешь за Себастиана и постараешься, чтобы он не узнал о твоем бесплодии. А я позабочусь о включении в брачный контракт условия о возможности развода лишь в случае появления наследника. И тогда он будет обречен на бездетный брак! — Димитрос Филипос разразился смехом. — Говорят, что месть — блюдо, которое подают холодным. Я ждал этого момента пятнадцать лет. Ты отомстишь за своего отца.
Алисию так поразила жестокость деда, что она даже не пыталась скрыть своей неприязни к нему.
Неудивительно, что мама всегда говорила о нем как о воплощении зла.
— Я не буду оружием в твоих руках, — выдохнула Алисия. Внезапно ей стало трудно дышать. Она в ужасе схватилась за горло. — Не проси меня об этом.
— Тебе нужны деньги. — С нездоровым блеском в глазах дед приблизился к ней.
— Но ведь это неправильно…
— Месть. — Голос деда звучал холодно. — Мы давно должны были отомстить за смерть твоего отца.