Милее всех роз

Милее всех роз

Авторы:

Жанр: Короткие любовные романы

Цикл: Счастливая любовь

Формат: Полный

Всего в книге 70 страниц. Год издания книги - 1996.

Самая большая мечта Марго Сандерс — создавать прекрасные сады. Она любит свою профессию фитодизайнера и превыше всего ценит природу и красоту. Преуспевающий адвокат Нейл Кир по характеру прирожденный победитель, он всегда добивается в жизни того, что хочет. Красота, природа? Какой от них прок?

Несмотря на эти противоречия, Марго и Нейлу все же удается найти общий язык. Эта книга о любви и о преодолении предрассудков, о том, что удача может сделать человека богатым, но счастливым его делает лишь любовь.

Читать онлайн Милее всех роз


1

Голубое, серебристо-голубое, бледно-лиловое, розовое, красно-фиолетовое — Басси-Хилл был похож на лоскутное одеяло бабушки Бет. Это многоцветье и запах сирени напомнили ей весну в Западной Виргинии. Марго прикрыла глаза, упиваясь теплым и ароматным майским воздухом.

Она почти слышала, как щелкают дедушкины ножницы, когда он подрезает старые кусты сирени у парадного входа… Но тут ее воспоминания неожиданно прервали. Что-то ткнулось ей в бедро, и в ладонь сунулась лохматая морда. Марго открыла глаза и увидела перед собой золотистого сеттера.

— Ты откуда взялся, а?

Рыжая, блестящая шерсть пса прямо полыхала на солнце. На ошейнике позвякивало несколько блях, на одной из которых было написано «БРУНО». Когда Марго почесала его за ухом, он радостно завилял хвостом.

Она огляделась. Сегодня Воскресенье Сирени, и, похоже, весь Бостон собрался сюда, в питомник Арнольда, полюбоваться цветами. В парке прогуливалось множество людей, поодиночке и группами, но незаметно было, чтобы кто-то из них искал пропавшую собаку.

— Чей же ты, малыш? Ну ничего, давай поищем твоего хозяина вместе.

Марго расстегнула ремень, вытянула его из джинсов и прицепила к ошейнику.

Они стали спускаться с холма, и тут Марго особенно остро почувствовала, как ей не хватает своей собаки.

— Тот, кто тебя упустил, небось сходит с ума, — сказала она псу.

И тут она заметила в толпе прогуливающихся высокого человека с темными растрепанными волосами, торопливо шагающего вперед и озирающегося по сторонам. Он был одет в джинсы и спортивную рубашку, но Марго заметила у него под мышкой портфель. Он не обращал внимания на сирень, и в руке у него был поводок.

— Вы ищете собаку? — окликнула его Марго.

Человек поднял голову, увидел Марго и взбежал на холм. Бруно отчаянно замахал хвостом, гавкнул и запрыгал вокруг незнакомца.

— Где вы его нашли? — спросил мужчина.

— Это он меня нашел!

Марго следила, как незнакомец встал на колени и ловко прицепил поводок к ошейнику Бруно.

— Как это вы умудрились его потерять?

Он поднял голову, поправил темные очки.

— Я читал, а он валялся рядом и крепко спал. Ну, и у меня хватило глупости отвязать его, чтобы он как следует отдохнул. Нечего, нечего лизаться, — сурово сказал он псу, который как раз лизнул его в щеку. — Не стану я покупать мороженое всяким жуликам!

Бруно радостно гавкнул.

— Не очень-то он вам верит! — рассмеялась Марго.

— Спасибо, что поймали его. Если бы с ним что случилось, Барри бы мне голову оторвал.

Мужчина поднялся и протянул руку.

— Меня зовут Нейл Кир.

Марго понравилось, как Нейл Кир пожал ей руку. Сильно, но бережно. Его рукопожатие было таким же открытым, как его улыбка. И вообще ей понравилось, как он выглядит. Шесть футов роста, широкие плечи, мускулистый, поджарый — настоящий атлет. Точеное лицо с квадратным подбородком, густой загар. На гордом орлином носу — темные очки, весьма дорогие на вид.

— А я — Марго Сандерс. Так Бруно не ваш пес?

— Да нет. Я просто иногда присматриваю за ним.

И голос у него тоже приятный. Низкий, мягкий, ироничный. Такой голос и послушать приятно, как сказал бы ее дедушка.

— Бруно — собака Барри, моего старого товарища по колледжу. Я-то собаку держать не могу — слишком много приходится ездить, но иногда хочется повозиться с собакой. Вот и гуляю с Бруно.

— Я вас понимаю.

Марго наклонилась погладить Бруно на прощание. Нейл с удовольствием рассматривал девушку. Густые темно-рыжие волосы волной падали ей на плечи, чистая нежная кожа покрыта легким пушком, как персик, — она словно сошла с рекламы «Айвори-соуп». Простая ковбойка, заправленная в джинсы, обрисовывала ее фигуру — стройную, но округлую везде, где положено.

— А у вас есть собака? — спросил он, желая удержать ее.

— Нет. А хотелось бы. Но домовладелец запрещает держать животных. Кое-кто потихоньку заводит кошек, но у моей соседки по комнате аллергия на шерсть.

Марго с сожалением вздохнула.

— Я это обнаружила в прошлом году, когда подобрала на улице бездомную сиамскую кошку. Прежние хозяева удалили ей когти, она была совершенно беспомощна и до смерти перепугана. Я бы с удовольствием оставила ее себе, но у Наоми случился приступ, и пришлось ее отдать.

— Жалко.

— Да, Леди Гамильтон — она была такая… Ой! — Марго остановилась и грустно улыбнулась. — Извините. Если я начну говорить о животных, я вас совсем заболтаю. Кстати, о животных: раз вы с Бруно нашли друг друга, теперь можете вернуться к своему чтению.

«Улыбка у нее совершенно неотразимая, — подумал Нейл. — Дивная ямочка на подбородке, и губки растягиваются так… так восхитительно — другого слова не подберешь». Он подумал, что ему надо прочесть еще несколько дел — потом решил махнуть рукой: ничего, завтра прочтет, в самолете.

— А может, съедите с нами м-о-р-о-ж-е-н-о-г-о? — спросил он. — Я нарочно выговариваю по буквам, а то этот зверь услышит — поводок оборвет. Он без него просто жить не может.

Он наконец снял свои очки, и его серые глаза — они казались почти серебристыми на фоне загара — улыбнулись ей так дружелюбно, что она просто не могла не улыбнуться в ответ.

— Ну как можно отказать в чем-то такой славной псине? — сказала Марго. Потом добавила: — Продавец мор… ну, того самого, — обычно стоит у тех ворот, что рядом с Ямайской лужайкой.


С этой книгой читают
Музыка дождя

Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.


Посланник судьбы

В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.


Интервью с вампиром, или Закрывайте на ночь окна

Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)


И звезды любить умеют

Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


Повелительница тьмы
Автор: Рут Маклеод

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Том 2. Стихотворения, 1832-1841
Жанр: Поэзия

Настоящее собрание сочинений великого русского поэта М. Ю. Лермонтова содержит критически установленный текст произведений поэта и полный свод вариантов к ним.Все произведения и письма, вошедшие в издание, проверяются и печатаются по наиболее точным печатным текстам, автографам и авторитетным копиям.Тексты сопровождаются краткими примечаниями, заключающими в себе сведения об источниках текста, о первом появлении в печати, о дате создания и краткие фактические разъяснения, необходимые для понимания произведения.http://rulitera.narod.ru.


Том 1. Российский Жилблаз

 В первый том сочинений В. Нарежного (1780-1825), одного из первых русских романистов, вошел "Российский Жилблаз, или Похождения князя Гаврилы Симоновича Чистякова" (1812) — плутовской роман нравоописательного, резко обличительного направления.http://rulitera.narod.ru.


Защита плодовых и ягодных культур от болезней и вредителей

Автор даёт подробные рекомендации по защите растений от болезней и вредителей.Вы научитесь распознавать их по внешнему виду и типичным симптомам, познакомитесь с профилактическими мероприятиями, которые необходимо проводить в саду. Изложены меры борьбы с болезнями и вредителями плодовых и ягодных культур, указаны оптимальные сроки защитных мер.


Педагогические поэмы. «Флаги на башнях», «Марш 30 года», «ФД-1»

В настоящее издание включены художественно-педагогические произведения автора, отражающие его взгляды на проблемы социума, на формирование социально зрелой личности, а также побуждающие читателей следовать социально одобряемым моделям поведения.Произведения А. С. Макаренко неоднократно издавались с 1934 года, были переведены на многие языки народов мира.Составителем – доктором педагогических наук С. С. Невской, которая принимала участие в издании восьмитомного собрания сочинений автора, вышедшего еще в 1985 году, – внесены дополнения в ранее опубликованные работы автора на основе архивных материалов и исследований, и в полном объеме настоящее издание выпускается впервые.* * *Свидетельством международного признания А.