Между верой и любовью

Между верой и любовью

Авторы:

Жанр: О любви

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 30 страниц. Год издания книги - 2014.

Эугенио и Маргарита друзья детства, которые любят друг друга чистой и преданной любовью. Но всё вокруг словно препятствует их чувствам — и родители, и сословное неравенство, и предрассудки окружающего общества, и, наконец, религиозные устремления самого Эугенио, который отправляется на учебу в семинарию, чтобы стать священником. Однако он не может забыть Маргариту и разрывается между религиозностью и необходимостью отказаться от плотской любви. Что победит в душе молодого человека — любовь или вера? Как совладать с жизненными обстоятельствами и сословными предубеждениями? Что сильнее — страсть или религиозность? Надежда или отчаяние? Верность или вероломство?

Читать онлайн Между верой и любовью


Глава первая

Неподалеку от городка Тамандуа, что в штате Минас-Жерайс, вдоль дороги, ведущей в соседнюю деревушку Формига, больше сорока лет стоял маленький и бедный домик с одной дверью и всего с двумя маленькими оконцами. Тем не менее он был опрятен, светел и не выглядел ветхим.

Ровная дорога, берущая начало прямо от порога дома, пересекала долину, лесок, окруженный полем, и ручей, через который перекинулся мостик, с одного конца запертый самодельной калиткой. По обе стороны от дороги росли дородные хоризии[1], чьи ветви переплелись, образуя живописный лиственный свод у поля, где пасся скот.

Стоял приятный летний вечер. Двое детей играли в тени деревьев — мальчишка лет двенадцати-тринадцати и девочка, на вид чуть помладше.

Девочка была жгучей брюнеткой с большими темными глазами, полными блеска, стройная и гибкая, словно молодое деревце.

У мальчика была очень светлая кожа, каштановые волосы, ласковый и кроткий взгляд. Весь его внешний вид свидетельствовал о миролюбивом и мягком нраве.

Девочка сидела на траве, срывая цветы и собирая их в букет, в то время как ее друг, словно обезьянка, висел на ветке и вовсю старался развеселить ее.

Недалеко от них, разбредшись по долине, мирно жевали траву коровы.

Солнце, которого уже не было видно на небосклоне, мягким золотым светом покрывало величественные горы, легкий ветерок шевелил ветви деревьев и проносился по тени.

— Пойдем, Эугенио! Уже поздно… Пора перегнать телят и коров на другую сторону.

Сказав это, девочка встала с травы, отвела за плечи темные длинные волосы и сбросила с колен ворох собранных цветов.

— Да, пора, Маргарита, — ответил Эугенио, спрыгнул на землю, и они принялись собирать разбредшихся по лугу телочек.

— Эй-эй-эй! Тысяча чертей! Что за несносные животные! — кричал мальчик, погоняя телят. — И почему это телята тети Умбелины такие доходяги?

— Ну вот! А ты чего хотел? Мама выдаивает почти все молоко у коров, оставляя самую капельку бедным телятам.

— И почему она не подарит тебе теленка? Вон та красная буренка очень бы тебе подошла…

— Ничего она мне не подарит. А мне бы так хотелось иметь своего теленочка… Уже давно и крестная обещала подарить мне его, а я все еще жду.

— Мама? Ну-ну! Наверное, она забыла! Я с ней поговорю… Хотя нет, я подарю тебе свою пятнистую коровку. Мне все равно скоро уезжать, что я буду с ней делать?

— Как это? — удивленно воскликнула Маргарита. — Ты что, и вправду уезжаешь?

— Да, Маргарита, вправду… Неужели ты не знала?

— Конечно, нет, откуда мне было знать? И куда ты едешь?

— Я уезжаю учиться, родители хотят, чтобы я учился на священника.

— Ах, Боже мой, Эугенио! И далеко ты уезжаешь?

— Я и не знаю толком, они говорят, что в Конгоньяс…

— Конгоньяс? Да, я слышала об этом месте! Не там ли живут святые отцы? Боже мой, это же так далеко!

— Да ладно тебе, не далеко! Многие уезжали туда и возвращались… Мама уже заказала у портного сутану, комжу[2], биретту[3] и все остальное… Когда все будет готово, я покажусь тебе в костюме священника.

— Как бы я хотела посмотреть! Ты будешь очень красивым священником!

— А когда я стану священником, ты придешь на мою первую службу, правда, Маргарита?

— Конечно! И я сделаю еще кое-что… Догадайся, что?

— Ну что? Говори же!

— Мама говорит, что я уже взрослая, и через год мне пора будет исповедаться. Она обучает меня Святому писанию, но мне совсем не хочется исповедоваться перед священником! Господи, я так боюсь! Какой стыд! Но с тобой совсем другое дело, я готова, поэтому я не буду исповедоваться, пока ты не станешь священником.

— Обещаю, что ты будешь первым человеком, кого я исповедую, Маргарита.

— Вот и чудесно. Тогда мы договорились. И когда же ты уезжаешь, Эугенио?

— Через месяц…

— Ах, это же так скоро! Ты, наверное, даже скучать по мне не будешь!

— Буду! Я буду очень, очень скучать, Маргарита. Когда я только начинаю думать об этом, мне становится так грустно, что хочется плакать.

— А мне будет очень одиноко! С кем же я буду играть здесь? Я даже представить себе этого не могу, Боже мой!

Уже почти что стемнело. Сумерки окутали заводь и разливалась по умиротворенной роще. В тишине слышался слабый плеск воды в ручье, сабиа[4], сидевшая на высокой ветви дерева, заливалась мелодичной трелью, словно исполняла колыбельную, призванную природу уснуть под покровом наступающей ночи.

Дети безмолвно огляделись вокруг.

В первый раз в жизни тень печали коснулась их детских лиц. В этой смутной, загадочной тиши вечера им виделось прощание с жизнерадостным детством, и неясное розовое зарево, все еще видневшееся на горизонте, казалось им его последней улыбкой.

Молчание прервала Маргарита.

— И что мы тут сидим! Солнце уже село, Эугенио, уже слишком поздно!

— Пойдем! Пойдем… Зови коров!

— Дорада, пошла! Живо! Минерва! Герцогиня! Пошли, пошли!

Эугенио обнял Маргариту за плечи, и они грустно побрели домой, погоняя впереди себя коров, до самого дома Умбелины, что стоял в каких-то пятидесяти шагах.

Когда Маргарита скрылась за дверью, Эугенио вернулся на тропинку, по которой они шли раньше, прошел через калитку и направился к находившейся поодаль фазенде.


Глава вторая


С этой книгой читают
Бертран и Лола

История Бертрана и Лолы началась в парижской квартире на улице Эктор. Забавная случайность привела Лолу к соседям, где она и встретила Бертрана. Фотограф, чья работа – съемки по всему миру, и стюардесса, что провела полжизни в небе, – они словно бы созданы друг для друга. Бертран и Лола гуляют по Парижу, едят сладости и пьют кофе, рассказывают друг другу сокровенное. Однако их роман – всего лишь эпизод. Вскоре Бертран отправится в очередную командировку, а Лола – на собственную свадьбу. Она должна быть счастлива, ведь ее будущий муж, Франк, – перспективный ученый и ценит ее, как никто другой.


Мужчина моей мечты
Жанр: О любви

В этом романе читатель не найдет никаких загадок. Он написан настолько честно, что сразу понимаешь: цель автора — не развлечь, а донести простую истину об отношениях мужчины и женщины. Героиня книги Анна пытается найти ответы на самые трудные вопросы, которые ставит перед человеком любовь. Можно ли возлагать вину за неудачи взрослой жизни на свое несчастливое детство? Следует ли жить с нелюбимым человеком, считая это признаком зрелости? Или это признание поражения?.. Судьба Анны еще раз подтверждает: не только окружающий мир, но и личный выбор делают нас теми, кто мы есть.


Чужое гнездо
Автор: Лесли Пирс
Жанр: О любви

— Многие приемные дети впоследствии так и не могут по-настоящему сблизиться со своими родными матерями, даже когда они абсолютно искренни друг с другом, — заметил Джоэль. — Вот почему я изначально был не в восторге от твоей идеи отыскать ее. Я опасался, что ты просто стремишься найти замену Лорне. — Я никогда не ставила такой цели, — Дэйзи ласково провела кончиками пальцев по его озабоченному лицу. — Если быть до конца честной — мне не нужна другая мать. Меня привлекал сам процесс поисков и раскрытия тайны.


Водка + мартини
Автор: Пол Райзин
Жанр: О любви

О том, что на самом деле творится в голове мужчины, рассказывает невероятно увлекательный и уморительно смешной роман английского писателя Пола Райзина.




Супермозг. Тренинг памяти, внимания и речи

Наш мозг – одна из тех тайн, над которыми продолжают работать ученые многих стран мира. Специалисты в этой области считают, что мы задействуем всего лишь одну треть нашего уникального «компьютера». Но науке известны многочисленные примеры демонстрации феноменальных способностей организма, которые были развиты в результате тренировок и вызывали всеобщее удивление и восхищение. Природа с избытком наградила каждого из нас огромными резервными возможностями, которые зачастую бывают не востребованы. Но исследования японских ученых показывают, что любой человек может быть гением.Перед вами удивительная книга-практикум, в которой в легкой и доступной форме представлены современные технологии развития памяти, внимания и речи.


Техники скрытого гипноза и влияния на людей
Автор: Боб Фьюсел

Книга познакомит читателя с механизмом самовнушения и эффективными приемами гипнотического влияния, которые абсолютно уместно использовать в повседневном и деловом общении.


Про истинных рыцарей

Хочу воспользоваться случаем и отметить, что рукокрылые — на самом деле удивительные создания. Разжившись идеей этого рассказа, я перелистал кое-какие материалы и нашел несколько любопытных фактов. Например то, что на самом деле они ближе к приматам (в том числе и к нам), чем к мышам, или то, что практически все они удивительно чистоплотны и, вернувшись в гнездо после ночного полета, могут полчаса вылизываться языком, совершенно как кошки… и еще много всякого разного. А вот поражать людей ультразвуком они не могут — частоты не те (особей, имеющих обыкновение носить рыцарские доспехи, данное ограничение не касается)


Про всяческих рыцарей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.