Магазинчик на Цветочной улице

Магазинчик на Цветочной улице

Авторы:

Жанр: Современные любовные романы

Цикл: Цветочная улица №1

Формат: Фрагмент

Всего в книге 109 страниц. Год издания книги - 2010.

Лидия Хофман шестнадцать лет боролась с тяжелым недугом и победила его с помощью самоотверженной любви родных, доброты друзей и вязания. Теперь она — удачливая владелица магазинчика пряжи «Путеводная нить» на Цветочной улице — набрала первую группу на курсы вязания. Словно волшебная нить Ариадны прочно связала не знакомых прежде женщин. Общая энергия преодоления помогает блистательной Жаклин восстановить гармонию в семье и наладить отношения с простушкой-невесткой и «неверным» супругом, неформальной боевой Аликс найти надежную пристань в житейском море, а отчаявшейся в попытке родить ребенка Кэрол — обрести чудесного сыночка. Сама Лидия под влиянием этой энергии начинает верить, что ее любовь не в прошлом, а в будущем.

Читать онлайн Магазинчик на Цветочной улице


Линде Джонсон, разделившей со мной любовь к вязанию.

Лауре Эрли, которая взяла меня под свое крыло.

И Лизе, сумевшей тронуть мое сердце своим страстным желанием иметь детей.


Детское одеяльце из отдельно вывязанных элементов от Энн Норлинг


Размер готового изделия: 84x114 сантиметров (размер детской кроватки)

Материал: 1188 метров пряжи-ровницы (600 граммов), 2 маркера[1]

Плотность вязания: 5 петель в 1 сантиметре на спицах помер 8 (или того размера, который даст вам требуемую плотность вязания)

Спицы: круговые номер 8


Словарик

Л — лицевая петля

И — изнаночная петля

Л3 — три лицевых петли

ИЗ — три изнаночных петли

птл — петли

Примечание:

>* обозначение раппорта


Когда вы видите обозначения *ЛЗ, ИЗ* или похожие группы петель, это означает, что вы повторяете раппорт.

Наберите 171 петлю.


Кайма

Ряд 1: *ЛЗ, ИЗ* по всему ряду, закончить ЛЗ.

Ряд 2: *ИЗ по всему ряду, закончить ИЗ.

Ряд 3: повторить ряд 1.

Ряд 4: повторить ряд 2.

Ряд 5: *ЛЗ, *ИЗ по всему ряду, закончить ИЗ.

Ряд 6: *ЛЗ, ИЗ* по всему ряду, закончить ЛЗ.

Ряд 7: повторить ряд 5.

Ряд 8: повторить ряд 6.

Ряды 9-12: снова повторить ряды 1–4.


Середина

Ряд 13: ИЗ, ЛЗ, ИЗ, *Л9, И9*по всему ряду, на последние

18 петель надеть маркер места, Л9, ИЗ, ЛЗ, ИЗ. Ряд 14: ЛЗ, ИЗ, ЛЗ,*И9, Л9* по всему ряду, на последние

18 петель надеть маркер места, И9, ЛЗ, ИЗ, ЛЗ. Ряд 15: повторить ряд 13.

Ряд 16: повторить ряд 14.

Ряд 17: ЛЗ, ИЗ, ЛЗ, *Л9, И9* по всему ряду, на последние

18 петель надеть маркер петель, Л9, ИЗ, ЛЗ, ИЗ.

Ряд 18: ИЗ, ЛЗ, ИЗ,*И9, Л9* по всему ряду, на последние

18 петель надеть маркер петель, И9, ИЗ, ЛЗ, ИЗ.

Ряд 19: повторить ряд 17.

Ряд 20: повторить ряд 18.

Ряды 21–24: повторить ряды 13–16.

Ряд 25: ЛЗ, ИЗ, ЛЗ,*И9, Л9* по всему ряду, на последние

18 петель надеть маркер петель, И9, ЛЗ, ИЗ, ЛЗ.

Ряд 26: ИЗ, ЛЗ, ИЗ,*Л9, И9* по всему ряду, на последние

18 петель надеть маркер петель, Л9, ИЗ, ЛЗ, ИЗ.

Ряд 27: повторить ряд 25.

Ряд 28: повторить ряд 26.

Ряд 29: ИЗ, ЛЗ, ИЗ, *И9, Л9* по всему ряду, на последние 18 петель надеть маркер петель, И9, ИЗ, ЛЗ, ИЗ.

Ряд 30: ЛЗ, ИЗ, ЛЗ, *Л9, И9* по всему ряду, на последние 18 петель надеть маркер петель, Л9, ЛЗ, ИЗ, ИЗ.

Ря 31: повторить ряд 29.

Ряд 32: повторить ряд 30.

Ряды 33–36: повторить ряды 25–28.

Повторяйте ряды 13–36 до тех пор, пока размер изделия не достигнет приблизительно 107 сантиметров.


Повтор каймы

Повторить ряды 1-12. Закончить не стягивая.


Глава 1 ЛИДИЯ ХОФФМАН

Из пряжи набирают петли, вязание кует дружбу, ремесло связывает поколения.

Карен Альфке, дизайнер и инструктор по вязанию.

Когда я в первый раз увидела пустующий магазинчик на Цветочной улице, подумала об отце. Магазинчик сразу же напомнил мне отцовскую лавку, где продавались велосипеды, когда я была еще ребенком. Даже большие витрины, затененные яркими полосатыми маркизами, были такие же. Перед магазинчиком моего отца стояли цветочные ящики, полные красных соцветий бальзамина-недотроги, которые свешивались через край ящиков под витринами. Это был мамин вклад: бальзамин-недотрога весной и летом, хризантемы осенью и лоснящаяся зелень омелы в Рождество. Я тоже планирую развести цветы.

Отцовский бизнес рос стабильно, и время от времени он переезжал в более просторные помещения, но его первый магазинчик я всегда любила больше остальных.

Должно быть, я изумила агента по недвижимости, которая показывала мне помещение. Едва она успела отпереть парадную дверь, как я заявила: «Беру».

Она повернулась ко мне с недоуменным выражением лица, словно сомневалась, расслышала ли меня правильно.

— Разве вы не желаете осмотреть помещение? Вы отдаете себе отчет, что над магазином есть небольшая квартирка, которая сдается вместе с ним?

— Да, вы упоминали об этом раньше.

Квартира мне прекрасно подходила. Мы с моим котом Уискерсом нуждались в доме.

— Вы ведь захотите осмотреть помещение, прежде чем подпишете бумаги, ведь верно? — настаивала она.

Я улыбнулась и кивнула. Но в этом не было необходимости, инстинктивно я понимала, что это идеальное место для моего магазинчика вязальных принадлежностей. И для меня.

Единственным недостатком было то, что в этом районе Сиэтла велась обширная перестройка, и из-за грязи и строительного мусора Цветочную улицу с одного конца перекрыли, въезд разрешался только авто местных жителей. Каменное строение через дорогу, которое когда-то было трехэтажным банком, переделывалось в высококачественное кооперативное жилье. Несколько других строений, в том числе и старый склад, также находились в процессе превращения в кооперативные дома. Архитектору каким-то образом удалось сохранить традиционный дух изначальных построек, и мне это пришлось по вкусу. Строительство продлится несколько месяцев, но это означает, что моя рента будет приемлемой, по крайней мере в данный момент.

Я понимала, что первые шесть месяцев будут трудными, как и для любого мелкого бизнеса. Продолжительная стройка может создать больше препятствий, чем могло бы быть, тем не менее мне полюбилось это место. Именно о таком я и мечтала.

Рано утром в пятницу, неделю спустя после осмотра владения, я поставила свою подпись, «Лидия Хоффман», в договоре об аренде на два года. Мне вручили ключи и копию договора. В тот же день я переехала в свой новый дом. Не помню, чтобы я когда-либо волновалась так, как сейчас. У меня было такое ощущение, что я начала новую жизнь, и во многих отношениях (в чем я вряд ли давала себе отчет) так оно и было.


С этой книгой читают
Поворот дороги

В середине года и в середине своей жизни Бетани Хэмлин отправляется путешествовать в автомобиле с дочерью Энни и бывшей свекровью Руфью. Та недавно овдовела и, чтобы развеяться, хочет попасть на встречу бывших одноклассников и главное — увидеться со своей первой любовью Ройсом, чувство к которому пронесла через всю жизнь. Самой Бетани нужно время, чтобы обдумать важное решение, которое предстоит принять. Ее бывший муж, Грант, просит теперь, когда второй его брак распался, примириться ради их детей. А Энни хочет доказать своему другу, что может прекрасно обойтись и без него.


Возвращение на Цветочную улицу

Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.


Записка смертника

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Достигая крещендо

Размеренная и спокойная жизнь молодого епископа на Лазурному берегу неожиданно принимает новые обороты. Из родной России приходят странные новости, побуждающие его к действию… На фоне проблем личности разворачивается нешуточное противостояние в верхних эшелонах власти, среди сильных мира сего. Содержит нецензурную брань.


Корабль

«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?


Спроси обо мне море
Автор: Вера Бартон

Думала ли я, отправляясь на свадьбу к племяннику, что моя жизнь перевернется с ног на голову? Что столкнусь лицом к лицу со своим прошлым? Влюблюсь, как школьница? Конечно, нет. Я просто хотела отдохнуть и понежиться под солнцем Марбельи. Но у судьбы оказались другие планы.


Мой сводный американец

— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.


Курортный роман

Женщина и мужчина через всю жизнь проносят воспоминания о мимолетной встрече в поезде. Прошли годы, и судьба снова сталкивает их в курортном городке. Жалеют ли они об упущенной возможности? Довольны ли своей судьбой? Готовы ли к новым отношениям? Отдых на курорте всегда располагает к воспоминаниям и откровенным беседам. Психология отношений наших современников на фоне сказочного чешского городка Франтишковы Лазны.


Гуляй, ведьма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белый мамонт

История Людей льда – доисторического племени, пытающегося создать эффективное оружие для добывания пищи в самые холодные, в самые скверные годы ледникового периода. Одновременно это мифическая история белого мамонта Шэли, не желающего уступать людям, ничтожным существам, с его точки зрения. «Летел гусь над тундрой, – пишет автор-переводчик. – Увидел – человек у озера сидит. Сел рядом на берегу, долго на человека смотрел, ничего в нем не понял и полетел дальше». Но понимание приходит… По мере прочтения повести… Понимание это интуитивно, оно происходит где-то на загадочных уровнях сознания.


Против Кремля. Берии на вас нет!

«Сталина на вас нет!» — сколько раз в сердцах мы повторяли это проклятие, глядя на «либеральный» кремлевский шабаш, на бесстыжий разгул коррупции и воровства, на предательство жизненных интересов России. В этой книге ведущий историк и публицист патриотических сил, автор бестселлера «Берия. Лучший менеджер XX века» и первый публикатор его сенсационных дневников идет еще дальше, бросая самозваной «элите» РФ открытый вызов, вынося приговор кремлевским временщикам и неопровержимо доказывая, что лишь один человек сегодня мог бы вычистить эти «авгиевы конюшни», отстирать «грязное белье» Кремля и спасти Россию — тот, чье имя до сих пор наводит ужас на всех дерьмократов, воров и иуд; тот, кто однажды уже обезглавил «пятую колонну» и врагов народа; тот, кто был единственным достойным наследником Вождя, — Лаврентий Павлович Берия.Самая «нецензурная» книга ведущего историка-сталиниста! Кремлёв против Кремля! Правда сталинских репрессий против убийц СССР и России! Беспощадный приговор антинародному режиму!Берии на вас нет!!!


Самый сильный сигнал в техническом анализе: Расхождения и развороты трендов

Расхождение — самый надёжный и оперативный сигнал разворота тренда. Александр Элдер, один из ведущих мировых специалистов по трейдингу, показывает, как на практике использовать расхождение (несогласованность поведения индикаторов и цен).Книга будет интересна как долгосрочным инвесторам и трейдерам, так и специалистам по внутридневной торговле. Она написана доступным языком и содержит упражнения для закрепления материала.


Другие книги автора
Нора

Нора Блумфилд чувствует себя немного одинокой и обделенной: обе ее сестры почти одновременно выходят замуж, а у нес никого нет. Но тут к Hope в буквальном смысле слова падает с неба сказочный принц: богатый молодой бизнесмен, частный самолет которого потерпел аварию над их городком. Его кладут и больницу, где Нора работает медсестрой, и между ними начинаются сложные и неоднозначные отношения…


Твой суженый

Удивительные истории случаются в жизни. Вот и с Джил такая приключилась. Ее подруга Шелли, меньше всего помышлявшая о браке, получила от тетушки в подарок подвенечное платье, связанное с нелепой легендой. Дескать, стоит его примерить, и первый встречный мужчина станет твоим суженым. Подруги посмеялись над подарком, но уже через месяц Шелли вышла замуж, а чудесное платье перешло к Джил. Но чудо чудом, а для того, чтобы удержать свое счастье, нужна еще и самоотверженная любовь.


Путеводная нить

Хозяйка магазинчика «Путеводная нить» Лидия решает набрать новых учениц на курсы вязания. У всех женщин непростые судьбы. Красавица Бетани переживает сложный развод, Кортни, потерявшая мать, вынуждена покинуть семью и заканчивать выпускной класс, живя у бабушки. Элиза, элегантная дама с железным характером, по злому умыслу аферистов-риелторов осталась на скромной пенсии без дома, о котором мечтала, и накоплений. Да и сама Лидия должна расстаться с любимым, к которому вернулась законная супруга. Как же не поддаться отчаянию и достойно выдержать натиск житейских бурь?


Улица роз

В Кедровой Бухте жизнь бьет ключом Полгода назад при таинственных обстоятельствах пропал Даниэль, муж Грейс Шерман Последний раз его видели с женщиной. Найти его не удалось, и Грейс решила, что Дэн подло сбежал от семьи. Ее дочь Мэрилин и подруга Оливия, как могли, помогали Грейс начать новую жизнь. Судьба предоставила удобный случай официантка: в кафе перепутала кредитки, и Грейс волей-неволей пришлось познакомиться с Клифом Хардингом, очень милым, обходительным мужчиной. Однако она не готова ответить на его чувство.