Ложь во имя любви

Ложь во имя любви

Авторы:

Жанр: Современные любовные романы

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 38 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Накануне свадьбы Арианна Гамильтон начинает сомневаться в правильности своего выбора. Уж очень до скучного безупречен Марк, слишком послушен, заботлив, предупредителен!.. И она отменяет свадьбу. Однако, чтобы вернуть невесту, ее избранник неожиданно предстает перед ней в совершенно ином свете…

Читать онлайн Ложь во имя любви


Пролог

Она шагала взад-вперед по крошечной гостиной своей квартиры и то снимала кольцо с пальца, то снова надевала его. Внимательно разглядывая свою левую руку, Арианна Гамильтон закусила губу. Ее обручальное кольцо было самым красивым из тех, что она когда-либо видела, — бриллиант весом в три карата, вставленный в платину и ограненный, как изумруд. Когда Марк подарил ей его в День Святого Валентина, ей казалось — она умрет от счастья.

Снова сняв кольцо, она сжала его в кулаке и подошла к окну. Посмотрев вниз на спокойный, покрытый листвой, окутанный сумерками Марри-Хилл, Арианна представила изысканный городской дом, который Марк купил для них. Вспомнила, как они планировали заполнить его предметами старины, которые оба любили, и ей захотелось плакать. Теперь она ясно сознавала, что, как ни любит она Марка Линдзи, выйти замуж за него не может.

Затрещал телефон. Это, должно быть, ее сестрица-близнец из Эспена, которую она просила позвонить ей, с радостью подумала Арианна и быстро схватила трубку.

— Алло! Зара?

— Нет, дорогая, это я. — (Марк…) — Я просто хотел предупредить, что опаздываю. Собрание правления задержалось, и я попал в пробку на Лексингтон-авеню. Но я задержусь ненадолго. Ну, скажем, минут на пятнадцать-двадцать.

— Да, хорошо, Марк. Я еще не начала накрывать на стол.

— Не торопись. У меня с собой бутылочка «Кристального». Я подумал, мы отпразднуем нашу предстоящую свадьбу.

— О, Марк, — пробормотала она, чувствуя, как на глаза навертываются слезы.

— Да, знаю, я сентиментальный дурак, но что поделаешь — я тебя люблю!

Арианна чуть не до крови прикусила губу.

— До скорого, — пролепетала она.

Повесила трубку и ладонью смахнула слезы со щек. Ну, как ему объяснить?

Она бесцельно ходила по квартире. Забредя в свою спальню, открыла стенной шкаф и уставилась на свадебное платье.

Как долго она искала это платье! Сколько магазинов обегала! И как больно ей стало при мысли о том, что она никогда его не наденет.

Может быть, она идиотка? Дурочка? Ведь Марк Линдзи — блестящая партия. Красив, безупречные личные качества. Происходит из высокопоставленной семьи, и в один прекрасный день акции банковской фирмы «Линдзи и Соумз» должны будут перейти к нему. И что самое важное — он нежен, внимателен, великолепный любовник. Она никогда не сомневалась в глубине и искренности его чувств. Но…

Именно это «но» ее и беспокоило. Трудно было определить его словами, однако Арианна нередко чувствовала, что вот-вот задохнется от его заботы.

Снова зазвонил телефон, теперь, должно быть, это Зара. Арианна взяла трубку.

— Вопрос жизни и смерти, да? — спросила ее сестра. — Чтобы позвонить тебе, я отложила учредительную конференцию.

— Зара, — сказала она дрожащим голосом, — я отменяю свадьбу!

— В чем дело? Что случилось?

— Ничего не случилось. Просто я чувствую, что наш брак был бы ошибкой.

— Но раньше ты ведь так не думала! Марк во всех отношениях идеальная пара.

— Может быть, в этом вся причина. Я, верно, говорю глупости, но он слишком заботлив, слишком надежен, слишком постоянен. Он хочет только одного — чтобы я была счастлива!

— Как неделикатно с его стороны! — с сарказмом произнесла Зара.

— Я знаю, что мои слова могут показаться бредом сумасшедшего…

— Ты обсуждала это с Марком?

— Делала кое-какие намеки, но он не понял. Он скоро приедет. Завтрашний день мы планировали провести в летнем доме его семьи. Но я не поеду. — Она глубоко вздохнула. — Зара, — произнесла она дрожащим голосом, — сегодня я верну ему кольцо!

Зара немного помолчала.

— Ты уверена? Абсолютно уверена?

— Да. Я давно уже это обдумывала.

— Вы что, поссорились?

— Нет, Марк ни разу не повысил на меня голос. Иногда мне даже хочется, чтобы он на меня прикрикнул.

На линии опять воцарилась тишина. Наконец Зара заговорила:

— Ты всегда любила мужчин с червоточинкой, негодяев с добрым сердцем! Я понимаю, что ты имеешь в виду, когда говоришь, что Марк слишком хорош!

— Значит, ты не считаешь меня сумасшедшей?

— Считаю, но это не новость!

Арианна засмеялась, и ей почему-то стало легче. Будучи близнецами, они с сестрой были полной противоположностью друг другу. Зара, адвокат, жила в Эспене, смотрела на жизнь глазами провинциалки, в то время как Арианна — она издавала биографии знаменитостей — любила огни и блеск светской жизни Нью-Йорка.

Близнецам нравилось, что они такие разные. Плохо было то, что им нечасто удавалось видеться. А это имело большое значение — особенно с тех пор, как два года назад умерла их бабушка по отцу. Эллен Гамильтон вырастила их в Денвере после того, как их родители погибли в авиационной катастрофе, когда девочкам не исполнилось еще и десяти лет.

— Ты же понимаешь, что отмена свадьбы в последний момент причинит неудобство многим людям, — сказала Зара.

— Да, — ответила Арианна. — Поверь, у меня очень тяжело на душе. Ты, Дарси и Лора уже купили платья подружек невесты. А Лора еще и билет в Нью-Йорк.

— Я тоже, — сказала Зара. — Но я все равно приеду, если ты не возражаешь.

— Напротив, я бы очень хотела увидеться с тобой. В самом деле, сейчас для меня нет ничего важнее. Раз уж вы с Лорой взяли билеты, может быть, мы соберемся все вчетвером?


С этой книгой читают
Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка
Автор: Шайла Блэк

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Француженки не заедают слезы шоколадом

О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?


После дождя будет солнце

Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.


Изгнанник

Совсем юным барсук по имени Солнечный Блик попал в плен к безжалостному Сварту Шестикогтю. Много сезонов терпел он издевательства слуг разбойника, пока дух легендарных предков — правителей Саламандастрона не оказался сильнее цепей и веревок. Вырвавшись на свободу, бывший пленник стал Великим воином — Страна Цветущих Мхов давно не видела такого решительного и беспощадного защитника обиженных, но думал барсук только о мести ненавистному врагу. Отныне Сварт Шестикогть обречен жить в страхе возмездия, но он даже не подозревает, что у него есть еще один смертельный противник — собственный сын, которого когда-то приютило аббатство Рэдволл.


Талисман из Рэдволла

Шайка Сони Рата готовилась завоевать весь Лес Цветущих Мхов. В победе не было сомнений — ведь с разбойниками их талисман — самый могучий воин, от одного вида которого любой враг бежит с поля боя. Великий Таггеранг еще малышом попал к Сони и не знал другой жизни и других законов, кроме закона силы. Но однажды Таг решил вернуться на родину, и дорога его привела к Рэдволл.


Вознесение

Номинировано в литконкурс «Тенета-2002» в номинации «Рассказ».Рассказ был издан в сборнике «Русские» (М., 2013).


В годы отрока Варфоломея

О детстве и отрочестве преподобного Сергия Радонежского, о той Руси, о её узловом времени…


Другие книги автора
Восторг обретения

Слэйд Катлер, преуспевающий бизнесмен, жил беспечной холостяцкой жизнью. Тридцать шесть лет судьба его хранила и помогала избегать уз брака, которые казались ему весьма обременительными. Но вот, по доброте сердечной, желая помочь родному брату и его супруге, он согласился посетить почтенное медицинское учреждение, призванное помогать бездетным парам. И учреждение помогло, да только не так, как ожидалось. Возможно, существует некий младенец, отцом которого является Слэйд. Поисками этого ребенка решил заняться Катлер, не предполагая, что на этом пути встретит свою настоящую любовь.


Ты - моя судьба

Несколько лет назад жизнь Кэт пошла кувырком — и все по вине ненавистного Итана Миллза, который к тому же сидит в тюрьме за убийство, хотя не все согласны с решением суда.И вот Кэт узнает, что Миллза собираются выпустить. Девушка в панике. Что ей теперь делать? И чего ожидать от Итана?


Любить — это так просто!

Нелегкая задача стоит перед Бренди Коулманом: как доказать, что смерть его любимой сестры не была случайностью — в ней повинен ее муж, Джереми Трент? С убеждением, что преступник должен быть наказан, Брейди объявляет Джереми войну и выходит из нее победителем. Месть это или торжество справедливости? Решать вам, уважаемые читатели.