Лето в Альбаросе

Лето в Альбаросе

Авторы:

Жанр: Короткие любовные романы

Цикл: еты любви

Формат: Полный

Всего в книге 54 страницы. Год издания книги - 2002.

Юная англичанка Каран умна и хороша собой; ей прочат блестящую карьеру в Испании. К тому же ею увлекся богатый испанский аристократ. Почему же Каран не трогают его ухаживания? Неужели потому, что образ язвительного и непредсказуемого инженера Брука Элдриджа неожиданно занял все ее мысли?..

Читать онлайн Лето в Альбаросе


Глава 1

Долететь до Мадрида, потом пересесть на самолет до Гранады, а там проехать на машине. Все это казалось легкой задачей в то утро, когда Каран покинула аэропорт Хитроу, но теперь, очутившись в Гранаде, когда сумерки октября оставили едва заметной розоватую полоску вершин Сьерра-Невады на фоне чернеющего горизонта, ей было не сладко оттого, что еще надо было добираться до Альбаросы.

Спешно перекусив в кафе аэропорта, она отправилась на поиски водителя, который взялся бы ее везти. Уже было отчаявшись найти машину, Каран обратилась к служащим аэропорта.

На улице напротив выхода из аэропорта возле машины ее ожидал высокий мужчина. В тусклом свете она лишь мельком разглядела худое серьезное лицо, темные глаза.

Она осведомилась о стоимости поездки. «Сперва спрашивай, во сколько тебе это обойдется», — хором твердили ей в Лондоне.

— У меня все равно дела в Альмерии. А дополнительные расходы обсудим позже.

По его голосу она догадалась, что он испанец, хотя его английский был прекрасен.

Заметив ее сомнения, он коротко заверил:

— Я не возьму слишком много, сеньорита.

Каран проверила, на месте ли багаж, потом села в машину. На дороге было темно, только кое-где пунктиром загорались фары легковых машин и грузовиков. Ей выдалось время поразмышлять над странными обстоятельствами, в результате которых она теперь неслась по извилистым дорогам Андалузии, причем даже не в сезон отпусков, а в разгар зимы, к тому же еще в обществе незнакомого мужчины, которого она даже толком не рассмотрела и имени которого не знала. Она всегда была склонна к приключениям, и теперь, возможно, они ее ждали.

Ни с того ни с сего Каран Ингрэм вдруг наскучила ее однообразная секретарская работа в одной из крупных страховых компаний.

— Знаешь, порой чувствую себя какой-то цифрой, — жаловалась она своей подруге Джулии. — Боюсь, я и сама скоро превращусь в предмет мебели — четвертый стол справа, рядом с картотекой.

— А ты предприми что-нибудь неожиданное, спонтанное, — посоветовала ей Джулия. — Это убийственно — все время следовать по наезженной колее.

«Так что же вам надо? — как-то спросили у нее в агентстве по трудоустройству. — Вы что, мечтаете стать секретарем принцессы или кинозвезды?»

— Кажется, я вообще не хочу больше быть секретарем, — тихо произнесла Каран.

— Но ведь ты больше ничего не умеешь делать, — напрямик заявила ей Джулия. Допив вторую чашку кофе, она протянула подруге утреннюю газету. — Посмотри объявления, там есть несколько очень интригующих, может быть, тебе что-нибудь приглянется. Прости, я уже убегаю.

Каран внимательно просмотрела все объявления. Одно предлагало секретарскую работу в Швейцарии, в другом же искали разумную молодую женщину для управления виллами в Испании.

Собеседование с миссис Парментер, владелицей вилл, прошло успешно.

— Если вас устраивают условия, думаю, вы прекрасно справитесь, — объявила эта дама средних лет. — Я давно ищу человека, который сможет там жить.

После долгих инструкций по поводу ее обязанностей экономки Каран убедилась, что работа очень интересная и как раз то, что ей нужно. Она уверила миссис Парментер в своем прекрасном знании домашнего хозяйства. У нее было и еще одно преимущество: в последнее время она посещала курсы испанского языка и вполне сносно могла объясняться на нем.

Каран готова была согласиться на эту работу немедленно, но миссис Парментер предложила ей подумать над этим несколько дней, возможно, посоветоваться с близкими.

Джулия не высказала большого энтузиазма по этому поводу.

— Испания? — переспросила она. — И почему тебе вдруг наскучила твоя работа? Просто тебе, Каран, нужен парень, чтобы ты могла с ним куда-нибудь выходить.

Она подала заявление об уходе из страховой компании, затем ненадолго заехала к родителям в Глочестершир сообщить о своей новой работе за границей.

В то утро, когда миссис Парментер приехала в Хитроу провожать Каран, ее сопровождал симпатичный молодой человек, Поль, ее племянник. Он сказал Каран, как ей завидует, что она едет на юг Испании в это время года.

— Вам повезло, вы избежите нашей лондонской зимы. Однако скоро я тоже приеду в Альбаросу, и тогда, надеюсь, вы сможете ненадолго отвлечься от своих обязанностей, чтобы я мог показать вам живописнейшие окрестности. — Он многозначительно глянул на свою тетушку, но больше разговаривать им было некогда.

Через иллюминатор Каран разглядела его среди толпы провожающих. Джулия тоже намеревалась проводить Каран, но в последний момент передумала, потому что не могла пропустить свидание с очередным приятелем.

А теперь Каран везли на дикой скорости, и человек за рулем, казалось, больше внимания уделял курению сигары, чем дороге. Вдали показалось скопление огоньков, и он слегка притормозил.

— Проголодались? — дружелюбно поинтересовался он. — Мы можем поужинать в городе.

— Думаю, мы могли бы остановиться у кафе или закусочной? — ответила она.

Однако Каран задумалась над тем, что он предложил ужин вдвоем. Как ей теперь поступить, чтобы не обидеть этого вежливого испанца? Наверное, надо позволить ему заплатить по счету, а потом добавить свою долю за ужин в оплату поездки.


С этой книгой читают
Пробуждение: Приснись мне снова

Неожиданное повышение сулит Матвею Говорову блистательные перспективы. А странные красочные сны дарят ему то, что он уже отчаялся найти в реальной жизни — взаимную, пылкую и страстную любовь. Но те же самые сны видит и та, с кем свела Матвея совместная работа — Майя Черникова. Казалось бы — вот оно, долгожданное счастье! Но как быть с теми, с кем связала уже героев черно-белая судьба? И у Матвея, и у Майи есть семьи, а в них самих живут позабытые многими понятия, имя которым — ответственность и верность.


Снова ты: Уйти, чтобы вернуться
Автор: Кароль Канн

Она была идеальна от макушки до пяток. И ее брак с преуспевающим Орвеллом выглядел не менее идеальным. Игра на публику длилась несколько лет. После развода проблемы возникали одна за другой, а главное, снова на горизонте возник Бред Ларсон. Ей казалось, что их отношения исчерпали себя. Но прошлое не оставляет в покое. Смогут ли они переступить через старые обиды и преодолеть давние противоречия?


Семнадцатое декабря

Зона комфорта и френдзона — пугающие слова. Мы боимся нарушать границы этих зон. А, может, стоит рискнуть, если сама Вселенная подталкивает тебя? Подсказки даются всем, но не каждый готов и хочет их услышать…Трудно залечить сердечные раны от неудавшейся любви. Но когда у тебя есть хороший друг, а впереди дорога, фонари по обочинам и снежинки в лобовое стекло — то жить становится легче. Только куда приведёт этот путь? Простая, немного наивная, предновогодняя история. В составе: щепотка романтики, пол ложки размышлений, мандарины, шоколад и корица.


Вихрь в клетке

— Теперь ты танцуешь не для Владыки мира, — черные глаза сверкают гордым гневом, презрением… голодом?.. — Теперь ты танцуешь за деньги, чтобы выжить. — О нет, напротив. Теперь я живу, чтобы танцевать.


Сердце странника

В маленьком провинциальном городке трудно найти работу, и Элис О’Хара — она одна растит дочь — решает сдать комнату. Первый ее постоялец — Клинт Стронг, у которого на дороге сломалась машина. После смерти любимой жены и ребенка он несколько лет одиноко скитается по стране, тщетно пытаясь убежать от прошлого. Но ремонт машины затягивается, и Клинт вынужден торчать во Флетвиле. А для одинокого волка это очень тяжело. Не только потому, что маленькая Ханна все время невольно напоминает ему о собственной умершей дочке, но и потому, что ее красивая мать интересует Клинта больше, чем он может себе позволить.


Не снимая обручального кольца

Книга о жизни обычной женщины, которая просто хочет быть счастливой. Рано или поздно у каждого человека встает проблема выбора. Находясь на распутье, каждый из нас с замиранием сердца выбирает свой дальнейший путь в надежде, что он будет верным. Вот уж, действительно, надежда умирает последней…Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru http://bit.ly/325kr2W до 15 ноября 2019 года.


Гобелен
Автор: Белва Плейн

Найти идеальную возлюбленную невозможно, это все равно, что вздыхать о призраке. Запутавшись в своих привязанностях, герой романа Поль Вернер довольно долго пытается найти выход из этого любовного лабиринта.


Благословение
Автор: Белва Плейн

В центре романа «Благословение» американской писательницы Белвы Плейн – драматическая судьба адвоката, внешне преуспевающей Дженни Раковски, чьи родители – евреи – чудом выжили в фашистском лагере смерти.


Прекрасная лошадь

К советскому «дому отдыха санаторного типа» прибилась ничейная, вольная лошадь: вышла на глубины пейзажа и стала пастись вдоль дорожки, ведущей к старинной усадьбе, церкви, кладбищу…


Хранитель Лукоморья

Очерк о советском музейщике, пушкинисте, директоре Пушкинского заповедника Семене Гейченко.


Другие книги автора
Лето в Италии

Очаровательная Грента, ассистентка профессора Мервина Эджертона, влюбляется в его друга – археолога Крейга Бернелла. Но девушка замечает, что Крейг увлечен юной дочерью графини Леоноры Стратгон, а сам он уверен, что Грента собирается замуж за профессора…


Палисандровый остров

На райском острове Тенерифе прелестная Лориан неожиданно встретила любовь. Но девушка скрывает свои чувства. Ведь ее избранник, властный и аристократичный Рикардо, — самый завидный жених на острове. Зачем ему, богачу и красавцу скромная англичанка? Лориан еще не догадывается, что Рикардо влюбился в нее с первого взгляда…


Дни и ночи отеля «Бельведер»

Юная Андреа Ланздейл рано лишилась родителей. Работа в престижном отеле «Бельведер» стала для нее хорошей школой. Честная и порядочная девушка завоевывает симпатию персонала отеля и покоряет сердце неприступного Кира Холта.


Легенда Роскано

На острове Сардиния кипят страсти: златовласую Кэтрин Милворд окружил настойчивым вниманием богач Витторио Бертини, а итальянка Мирелла прилагает все усилия, чтобы обольстить мужественного Райана Карлайла. Любовь с первого взгляда поразила Кэтрин и Райана под знойным небом Италии. Как же распутать этот сложный узел неистовых чувств?* * *На острове Сардиния златовласая Кэтрин Милворд как магнит притягивает восхищенные взоры мужчин. За ней, на правах старого друга, настойчиво ухаживает богач Витторио Бертини.


Поделиться мнением о книге