Крестоносцы, Они же татары

Крестоносцы, Они же татары

Авторы:

Жанр: Научная литература

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 2 страницы. У нас нет данных о годе издания книги.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Крестоносцы, Они же татары


НАТАЛИЯ СЛАВУЦКАЯ

Крестоносцы... Они же татары?

Если религия пришла на Русь из Византии, что сотни лет считалось аксиомой, то почему русское слово "церковь" созвучно латинскому "cynca" (круг верующих), а не греческому "эклесия"? Почему русское слово "крест" происходит от латинского "crucbixus", что означает распятие, а не от греческого его названия "ставрос"? Почему вдруг русские священники называются попами (англичане до сих пор называют римского папу "pope"). Скорее всего это искажение слова "папа". Наше слово "алтарь" происходит от латинского "alratium". И слово "поганый", обозначающее язычников, тоже от латинского "поганус", а по-гречески язычник - "этникос", даже само слово "вера" (по-латински "vera" - истина) отнюдь не греческого происхождения, там оно звучит как "докса". Непонятно, как попала а русскую Библию 3-я книга Ездры, которой нет ни на греческом, ни на еврейском языке, а только на латинском у католиков? Именно на эти вопросы пытаются ответить Сергей Валянский и Дмитрий Калюжный в книге "Тьма горьких истин... Русь". Нет, они не отрицают категорически, что религия пришла к нам из Византии, но тем не менее утверждают, что во время крестовых походов Русь была в унии (союзе) с латинской церковью. А татары не кто иной, как крестоносцы. Но здесь мы пока оставим авторов книги и обратимся к другим источникам, которые утверждают, что никакого татаро-монгольского ига не было и быть не могло.

Первым, кто алгеброй проверил гармонию официальной истории и доказал с помощью математики и астрономии, что многие события в наших летописях сдвинуты во времени и чаще всего описывались не современниками, а значительно позднее, был знаменитый народоволец Николай Морозов. Лев Гумилев хоть напрямую и не говорил об отсутствии нашествия, но утверждал, что не было ига, а был союз с "диким полем". (Не хотелось в третий раз в лагерь загреметь?) Ну и уже в наше время, 80 - 90-е годы, ортодоксальная история была атакована со всех сторон - от академика Фоменко до автора отечественных боевиков Александра Бушкова, выпустившего интересную книгу "Россия, которой не было". Оказывается, воин кочевого племени, отправляясь в поход, должен был иметь три (минимум две) лошади. Одна везет его, другая - поклажу, третья нужна для боя - "свежая". По "классике" на Русь наступало полмиллиона татар. Значит, даже если у каждого было всего по две лошади (а обоз, а перевозка добычи и стенобитных орудий?), то получается миллионный табун. Такой табун может пройти километров пятьдесят. Дальше передние лошади сожрут траву, а задние сдохнут от бескормицы. А ведь татары вторглись на Русь зимой. Учитывая такой парадокс, сторонники классической теории год от года ужимали число нападавших, пока их количество не снизилось до 30 тысяч. Согласитесь, не могло такое количество агрессоров, тем более действующих отдельными отрядами, завоевать Русь. У нас сейчас в Чечне сто тысяч при всех танках, самолетах, ракетах.

Итак, огромное войско не могло бы сохранить боеспособность и быстро передвигаться, а маленькое не "потянуло бы"... Сама по себе история о том, как кочевые племена, находящиеся даже не на стадии феодализма, а родового строя, от чего-то вдруг осознали необходимость железной дисциплины и в считанные годы под предводительством Чингисхана завоевали Китай, а потом с применением стенобитных орудий Бухару, Хиву, Мера, Самарканд, не случайно кажется фантастичной. Все документы, свидетельствующие об этом, написаны гораздо позже событий и чаще всего просто фальсифицированы или переписаны. Зачем? К этому мы еще придем. Вот один из "очевидцев" - Марко Поло, якобы семнадцать лет проживший в Китае. В его книге нет ни одного китайского имени, он не упоминает ни о китайском чае, ни об иероглифах. ни о бинтовании ног женщинам, ни о книгопечатании. Один английский ученый говорил, что Марко Поло доехал только до Константинополя, а потом вернулся в окрестности Генуи, где и придумал свои путешествия... Марко Поло - личность мифическая. Якобы некто, сидя в тюрьме, продиктовал свои воспоминания. И произведения остальных запоздалых "очевидцев" при дальнейшем рассмотрении серьезной критики не выдерживают, как и "тысячелетняя" история Китая, которая смахивает на переведенную в иероглифы историю европейского средневековья. Ну а как же русские летописи? Да, в них описаны и войны, и сражения, которые действительно были, но кто, вернее, какие силы в них участвовали - большой вопрос. В прошлом веке Российская академия Наук дважды объявляла среди ученых конкурс на лучшую работу о том влиянии, которое оказало на Русь татаро-монгольское нашествие. На оба конкурса поступило всего две работы, и обе были признаны неудовлетворительными. В самом деле, что на это ответить. Что татары дань собирали? Так ведь не впервой. Всегда ее платили, если не другим народам, то соседнему княжеству. И, кстати, почему десятую часть, как это было принято в Европе, а не половину, например? Ведь победители же... До сих пор не найдено никаких следов обширной монгольской империи от Китая до Адриатики, ни городов, ни путей сообщения, ни награбленных сокровищ. Гумилев собрал громадный материал, свидетельствующий о том, что отношения меж Русью и Ордой лучше всего обозначить словом "симбиоз". Русские князья и монгольские ханы становились родичами, побратимами, дружили, ну, подлинное братство по оружию. Уникальные отношения между победителями и побежденными. Когда подданные Александра Невского перебили сборщиков дани, не было никакой кары, напротив, Невскому самому поручили собирать дань. Александр Бушков сделал то, на что не отважился Лев Гумилев. Он предположил, что если никаких монголоидов ниоткуда не приходило, а русские и татары находились в уникально-дружеских отношениях, то Русь и Орда попросту одно и то же, а сказки о "злых татаровьях" сочинены гораздо позднее. По его мнению, в старые времена, до Петра I, существовала целая историческая школа, представленная русскими, поляками, итальянцами. Согласно ее воззрениям, татары были народом, близкородственным славянам: как русским, так и полякам, и литвинам. Говорили они на языке, родственном славянскому, и появились на южных рубежах Руси значительно раньше мнимого нашествия монголов из Центральной Азии. Там же обитали практически в то же время родственные славянам половцы, жившие а городах, имевшие крепости. Отнюдь не кочевники. По мнению Калюжного и Валянского, всякий путешественник того времени по Причерноморью, который, не сообщая о генуэзцах, говорит, что тут властвовали татары, никогда там не был или же понимает под татарами жителей венгерских Татров. откуда действительно и вошел сюда, как и в Россию, Орден крестоносцев. Тот, кто называет генуэзских колонистов того времени, как это делают русские летописцы, половцами, пользуются их русским названием - "пловцы" - мореплаватели; тот, кто называет их кипчаками, пользуются их русским названием "купчики", кто называет их куманами, пользуется местным названием средней Венгрии "Кумании".


С этой книгой читают
Саксон Грамматик о дохристианской славянской религии. Новый перевод соответствующих фрагментов XIV книги Деяний Данов

Данный перевод предназначен для того, чтобы не только сделать текст Саксона Грамматика более доступным для широкого круга читателей, но и представить часто игнорируемые фрагменты и альтернативный вариант прочтения неоднозначных фрагментов текста. Перевод сопровождает оригинальный латинский текст, а в русском варианте была сделана попытка передать структуру оригинала без искажения смысла, насколько это было возможно.


Тайна трагедии 22 июня 1941 года

Бореслав Скляревский, ученый, доктор технических наук, политолог. С 1993 года проживает в США. Последние годы работает как историк-исследователь над созданием историко-публицистических произведений по истории России ХХ столетия, особенно сталинского периода. Вся история сталинской эпохи и, прежде всего, история Великой Отечественной войны, сегодня нуждаются в возрождении и очищении от мерзких мифов лжи и фальсификаций. Особенно это касается трагических страниц начального периода войны, драматические события и причины которого до такой степени осквернены и оболганы, что правде очень непросто прорваться сквозь толщу клеветы и черных мифов. Автор опровергает эти мифы, не оставляя камня на камне от хрущевской и горбачевско-ельцинской лжи и фальсификаций, и открывает истинные причины трагических поражений РККА в начальный период войны, раскрывая перед читателем панораму трагических и величественных исторических событий великого советского народа.


Как микробы управляют нами. Тайные властители жизни на Земле
Автор: Эд Йонг

Каждое животное, будь то человек, кальмар или оса, является домом для миллионов бактерий и других микробов. Эд Йонг, чей юмор столь же очевиден, как и его эрудиция, побуждает нас посмотреть на себя и наших живых спутников внутри в новом свете – не как на индивидуумов, а как на большой взаимосвязанный и взаимозависимый мир, которым мы, безусловно, являемся. Микробы в наших телах дополняют нашу иммунную систему, помогая ей защищать нас от болезней. В глубоких океанах таинственные существа без ртов или кишок зависят от бактерий, дающих им энергию.


Занимательная метеорология

Авторы "Занимательной метеорологии" пытаются развеять предубеждение, что метеорология — это сухая и скучная отрасль знания. Первая часть книги посвящена описанию повседневных явлений погоды. Вторая затрагивает вопросы атмосферной оптики и атмосферного электричества. Последняя глава — попытка вмешательства человека в ход погоды.


Скорочтение со скоростью света

Курс по скорочтению рассчитан на четыре недели. Имея дело с чтением, наиболее важным является наслаждение им. Не важно, что вы читаете: техническую литературу, детские книжки, романы или статьи в журналах, наслаждение – самый важный компонент эффективного чтения. Расслабьтесь, позвольте интересу завладеть вами... .


Капиталистическое отчуждение труда и кризис современной цивилизации

В монографии исследуются эволюция капиталистического отчуждения труда в течение последних ста лет, возникновение новых форм отчуждения, влияние растущего отчуждения на развитие образования, науки, культуры, личности. Исследование основывается на материалах философских, социологических и исторических работ.


Великолепный миф (Краткая история жизни Шамиля Басаева)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Остынь планета!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шпион

Игнатий Николаевич Потапенко — незаслуженно забытый русский писатель, человек необычной судьбы. Он послужил прототипом Тригорина в чеховской «Чайке». Однако в отличие от своего драматургического двойника Потапенко действительно обладал литературным талантом. Наиболее яркие его произведения посвящены жизни приходского духовенства, — жизни, знакомой писателю не понаслышке. Его герои — незаметные отцы-подвижники, с сердцами, пламенно горящими любовью к Богу, и задавленные нуждой сельские батюшки на отдаленных приходах, лукавые карьеристы и уморительные простаки… Повести и рассказы И.Н.Потапенко трогают читателя своей искренней, доверительной интонацией.


Несколько лет с А. П. Чеховым

Игнатий Николаевич Потапенко — незаслуженно забытый русский писатель, человек необычной судьбы. Он послужил прототипом Тригорина в чеховской «Чайке». Однако в отличие от своего драматургического двойника Потапенко действительно обладал литературным талантом. Наиболее яркие его произведения посвящены жизни приходского духовенства, — жизни, знакомой писателю не понаслышке. Его герои — незаметные отцы-подвижники, с сердцами, пламенно горящими любовью к Богу, и задавленные нуждой сельские батюшки на отдаленных приходах, лукавые карьеристы и уморительные простаки… Повести и рассказы И.Н.Потапенко трогают читателя своей искренней, доверительной интонацией.


Поделиться мнением о книге