Конвоиры зари

Конвоиры зари

Авторы:

Жанр: Криминальный детектив

Цикл: Бун Дэниелс №1

Формат: Полный

Всего в книге 110 страниц. Год издания книги - 2010.

Дон Уинслоу — один из самых популярных в США мастеров детективного романа. Уинслоу — автор 13 книг, но помимо этого ему довелось побывать и актером, и театральным директором, и гидом в экспедициях-сафари, и частным следователем — неудивительно, что судьба его героев столь щедра на захватывающие приключения.

«Конвоиры зари» — не только история запутанного расследования, но и окно в увлекательный и опасный мир сёрфинга. Бун Дэниелс — частный детектив, но работа для него лишь средство к существованию, а истинное его призвание — покорять гигантские волны. Как раз такие волны ожидаются со дня на день в городке Пасифик-Бич, но успеет ли на них лучший сёрфер побережья? Ведь красавица-адвокат привлекла Буна к поискам пропавшей стриптизерши, важной свидетельницы в деле о поджоге. И тут же соответствующую ее описанию женщину кто-то выбросил из окна дешевого мотеля. Простая на первый взгляд задача усложняется с каждым шагом и, точно коварное течение, затягивает следователя в темную бездну.

Читать онлайн Конвоиры зари


Глава 1

Море укрыло берег мягким серебристым одеялом. Солнце только-только выглянуло из-за холмов на востоке. Городок Пасифик-Бич еще спал.

Океан нельзя было назвать ни чисто синим, ни зеленым, ни черным — казалось, все эти цвета соединились в нем и перемешались.

Где-то вдалеке, на горизонте, виднелась фигура Буна Дэниелса, который, оседлав доску для сёрфинга, правил ею, словно заправский ковбой.

Он — конвоир зари.

Глава 2

Девочки были похожи на призраков.

Они появились из утреннего тумана. Девочки мягко ступали по мокрой траве на краю поля, их серебристые фигурки медленно выплывали из чахлого лесочка. Влажная почва приглушала шаги, а из-за тумана, обволакивающего ноги, казалось, что они парят над землей.

Словно призраки умерших детей.

Они и были детьми, все восемь девочек: старшей исполнилось четырнадцать, младшей — десять. Приближаясь к поджидающим их мужчинам, они невольно начали шагать в ногу. Мужчины нависали над туманом, как великаны над облаками, вглядываясь в лежащий внизу маленький мир. Конечно, никакие это были не великаны, всего лишь рабочие, а их миром была бескрайняя клубничная плантация. Они подчинялись плантации, а не она им. И радовались холодному туману — вскоре он растает и оставит их на милость беспощадного жгучего солнца.

Мужчины — наемные батраки. Они часами гнут спины, наклоняясь над каждым кустом клубники. Они преодолели опасный путь из Мексики в поисках этой работы и теперь отправляют деньги семьям, которые остались на юге, за границей.

Они ютятся в наскоро сколоченных из чего придется лачугах и хлипких палатках или спят под навесами, раскиданными по всему ущелью над полями. В таких лагерях нет женщин и мужчинам одиноко. Они бросают виноватые взгляды на призрачных девочек, выходящих из тумана. Виноватые, но в то же время жадные взгляды, несмотря на то что у многих из них есть дочери не старше этих девочек.

Между полем и склоном реки темнеют густые заросли тростника, в которых рабочие вырыли небольшие землянки, скорее даже, неглубокие ямы. Вскоре некоторые нырнут в них и будут молиться, чтобы солнце не взошло слишком скоро и не сияло слишком ярко, освещая их грехи перед лицом Господа.

Глава 3

В мотеле «Гребешок» тоже наступал рассвет.

Большинство обитателей этого заведения нечасто наблюдают рассвет — если только не ложатся в это время спать. Вот и сейчас во всем здании не спали всего двое, причем ни один из них не служил здесь портье — тот преспокойно храпел, удобно пристроив в кресле зад и задрав на стол ноги. Да это и не важно. Даже если бы он не спал, он все равно бы не увидел балкон номера 342, через перила которого перевалилась женщина.

Ночная рубашка, задравшись кверху, трепетала на ветру.

Не самый лучший парашют, прямо скажем.

Девушка промахнулась мимо бассейна всего на пару метров, и ее тело с глухим стуком шлепнулось на асфальт.

Звук падения был таким тихим, что никто не проснулся.

Мужчина, сбросивший ее с балкона, бросил вниз мимолетный взгляд, желая убедиться, что она мертва. Шея женщины повернулась под неестественным углом, как у сломанной куклы. Кровь, ручейком стекая к бассейну, казалась в призрачном утреннем свете черной-черной.

Вода к воде.

Глава 4

— Невероятно-охрустительно-феерично!

Именно так описал Буну Дэниелсу грядущую волну Шестипалый, и Бун его прекрасно понял, поскольку в совершенстве владел специальным языком — сёрфишем. И действительно, к югу, справа от Буна, волны бились о сваи причала «Кристалл». Океан казался грузным, опухшим, словно беременным.

Конвоиры зари — Бун, Шестипалый, Бог Любви Дэйв, Джонни Банзай, Прибой и Санни Дэй — сидели на песке, болтали и ждали следующей волны. Все они были одеты в одинаковые черные зимние гидрокостюмы, закрывающие тело от щиколоток до запястий. По утрам вода не радовала теплом, особенно сейчас, когда надвигался шторм.

В то утро разговор вертелся в основном вокруг огромной, гигантской, уникальной волны, которая случается раз в двадцать лет и вот теперь катится к побережью Сан-Диего с неотвратимостью сошедшего с рельсов поезда. До ее прихода оставалось где-то два дня — совсем скоро небо затянут серые зимние облака, начнется дождь и придут такие огромные волны, каких еще никто из конвоиров за всю свою сознательную жизнь не видел.

И это будет, как метко высказался Шестипалый, охрустительно. Что в переводе с сёрфиша означает высшую степень одобрения. Бун и сам понимал, что надвигаются колоссальные волны. Даже сейчас на горизонте можно было разглядеть пятиметровые гребни, вздымающиеся примерно каждые тридцать секунд. Водяные горы закручивались в кольца, образуя что-то вроде туннеля, и грузно обрушивались вниз, словно тяжеленные молоты.

Гигантские волны поднимались, закручивались в туннели и обрушивались вниз. Такие волны, словно огромные дробилки, легко могут швырнуть тебя прямо вниз, в бушующую стихию.

Только лучшие из сёрферов способны выдержать подобное испытание.

Бун был одним из них.

Конечно, сказать, что он встал на доску раньше, чем на ноги, было бы преувеличением. Но что кататься на доске он начал раньше, чем научился бегать, это уж точно. Бун — дитя пляжа. Его зачали на пляже, родили в километре от пляжа и вырастили за три квартала от места, где сёрферы седлают высокие волны. Его отец был сёрфером, мать была сёрфером — именно поэтому знаменательный момент зачатия и случился на пляже. Мама Буна даже на шестом месяце беременности не слезала с доски, так что, может, это и не такое уж преувеличение — сказать, что Бун катался на доске раньше, чем начал ходить.


С этой книгой читают
Знаменитые киллеры, знаменитые жертвы

…Наёмный убийца, или киллер (от англ. killer) — человек, совершающий убийства за материальное вознаграждение от заказчика. Такие убийства называются заказными, и большинство законодательств мира считают виновными в них и исполнителя, и заказчика….Энциклопедический словарь.


Покойся с миром

В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…


«Тобаго» меняет курс ; Три дня в Криспорте ; «24-25» не возвращается

События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.


Две коровы и фургон дури

Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.


Обреченные невесты
Автор: Тед Деккер

Агент ФБР Брэд Рейнз охотится на серийных убийц много лет. Но ничего подобного он еще не встречал.На счету маньяка — уже четыре молодые красавицы.Их полностью обескровленные тела лежали в позе распятия. Более того, убийца каждый раз оставляет на месте преступления свою «визитную карточку» — подвенечную фату.Что пытается сказать убийца? Чего добивается? Все это пока остается загадкой для Брэда и его команды, ведущей дело Коллекционера Невест. Но он найдет ответы на вопросы — или погибнет во время поисков.Ведь у него — личный счет к Коллекционеру.


Пойди туда — не знаю куда

Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.


Смена глаза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Странность

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наш полет в лесные дебри

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Юный техник, 2001 № 11

Популярный детский и юношеский журнал.


Другие книги автора
Зимняя гонка Фрэнки Машины
Автор: Дон Уинслоу

Шестидесятилетний Фрэнк Макьяно – уважаемый человек в калифорнийском городе Сан-Диего. Он надежный деловой партнер, любящий отец, нежный любовник и даже в качестве экс-супруга заботлив и тактичен. Однако в молодости он был грозным киллером по прозвищу Фрэнки Машина. Фрэнк давно расстался с мафией и еще недавно надеялся, что навсегда. Но однажды он не смог отказать в услуге своему бывшему боссу, и это привело его в смертельную ловушку. Чтобы спастись, Фрэнк должен быстро понять, кому и зачем понадобилось его убить.


Власть пса
Автор: Дон Уинслоу

Полулатинос Арт Келлер, агент службы по борьбе с наркотиками, вырос в пригороде Сан-Диего и сам видел, как гибли от «травки» его друзья и родные. Готовя операцию по захвату могущественного мексиканского наркобарона, он совершает простительную для новичка ошибку - привлекает себе в помощники полицейского начальника дона Мигеля Барреру. Наркобарон побежден, но Баррера, воспользовавшись образовавшимся вакуумом власти, создает собственную организацию, еще более сильную и жестокую, чем только что уничтоженная.


Особо опасны
Автор: Дон Уинслоу

Чон и Бен торгуют марихуаной, любят одну и ту же девушку по имени О и сражаются с мексиканским наркокартелем. Новый роман признанного мастера криминального жанра Дона Уинслоу «Особо опасны» динамичен, сатиричен и местами удивительно пронзителен, недаром автор все время вспоминает о двух самых романтичных и профессиональных гангстерах прошлого — Бутче Кэссиди и Санденсе Киде, которые так же лихо и безоглядно жили, боролись и любили. И недаром по роману снял фильм Оливер Стоун, который отлично умеет работать с такими лихими и яркими сюжетами.


Час джентльменов
Автор: Дон Уинслоу

Американец Дон Уинслоу — один из самых необычных, остроумных и любимых читателями мастеров криминального жанра.«Час джентльменов» обещает радость встречи с героями «Конвоиров зари», дружной компанией веселых сёрферов. Только, увы, текущие обстоятельства не располагают к веселью, да и дружба теперь под большим вопросом. Сан-Диего потрясен жестокой трагедией — от рук юных безмозглых расистов погиб кумир города, человек-легенда, гений сёрфинга, образец справедливости и великодушия. А конвоиры зари потрясены вдвойне, потому что их лидер частный детектив Бун Дэниелс примкнул к стороне защиты и ведет собственное расследование в пользу главного обвиняемого, уже подписавшего признание в убийстве.Бун рискует потерять все, что ему дорого, лишиться друзей, всеобщего уважения и даже жизни (ибо, как всегда, раскапывает змеиное гнездо, о котором даже подумать страшно), но что-то не дает ему остановиться и свернуть с выбранного пути.