Когда растает снег

Когда растает снег

Авторы:

Жанр: Современные любовные романы

Циклы: не входит в цикл

Формат: Фрагмент

Всего в книге 38 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Откуда было знать Элли, что случайно оброненную ею фразу ее брат Тоби воспримет как руководство к действию? И вот теперь ей предстоит отправиться на праздничную вечеринку в сопровождении босса Тоби — симпатичного и удачливого Патрика Макграта.

Читать онлайн Когда растает снег


ГЛАВА ПЕРВАЯ

— Золушка пойдет на бал! — с порога объявил Тоби, сияя мальчишеской улыбкой на симпатичном лице. — Но феей прошу меня не называть!

Элли строго взглянула на него поверх газеты, которую читала, сидя за кухонным столом. Ее голубые глаза прищурились, когда она заметила, что на щеках брата горит румянец.

— Тоби, ты снова заходил в бар по дороге домой? — заподозрив неладное, спросила она.

Похоже на то: его глаза как-то чересчур ярко блестят, да и несет он полную чушь.

— И это вся благодарность за то, что я спас тебя в такой щекотливой ситуации? Ты обвиняешь меня в пьянстве!

Тоби снова улыбнулся и вошел на кухню, оставив дверь настежь распахнутой, хотя на дворе уже была зима и на сегодняшний вечер обещали обильный снегопад.

Элли невольно вздрогнула, когда порыв холодного воздуха ворвался в кухню вслед за ее братом.

— Тоби, хотя бы дверь закрой! — возмутилась она, но в ее голосе звучала нежность.

— Ты не слышишь меня, Элли?

Он легко поднял ее со стула и закружил в воздухе.

— Слышу. Ты говорил что-то насчет Золушки и бала. — У нее уже начала кружиться голова, словно опьянение, в котором находился Тоби, передалось и ей. — Тоби, пожалуйста, хватит!

Он остановился и, опуская Элли, держал ее за руки, давая ей время обрести равновесие.

— Элли, я попросил его, и он согласился! Можешь в это поверить? — радостно воскликнул Тоби. — Я же тебе говорил, он такой славный! Он даже зайдет к нам сегодня вечером, чтобы все обсудить. Ну разве не здорово?

— Тоби, прошу тебя, объясни же наконец, кого ты попросил и о чем? — нетерпеливо прервала его Элли. Впрочем, она уж догадывалась, что произошло, и легкое чувство неловкости начало постепенно овладевать ею. Нет, Тоби, разумеется, не мог… Он бы не стал… О господи, ведь она же просто пошутила!

Тоби отпустил ее руки и, победно улыбаясь, схватил яблоко из миски, стоявшей на обеденном столе. С невозмутимым видом он принялся хрустеть им.

— Тоби! — строго окликнула его Элли. — Сейчас же скажи мне, что ты натворил?

Брат взглянул на нее невинными голубыми глазами.

— Я попросил Патрика сопровождать тебя на рождественскую вечеринку твоей компании, заявил он, вполне довольный собой.

— Патрика? — повторила она слабым голосом.

— Патрика Макграта, моего босса, — нетерпеливо пояснил Тоби, так как она смотрела на него в полном недоумении. — Ты забыла? Мы обсуждали эту проблему в воскресенье, ты еще сказала, что тебе позарез нужно найти какого-нибудь представительного кавалера на эту вечеринку. И вот…

— Но я пошутила, Тоби, — растерянно пролепетала Элли, медленно опускаясь на стул.

Брат был моложе ее всего на год, но иногда вот как сейчас, например, — казалось, ему не больше десяти лет от роду.

Рождественская вечеринка была не за горами, но в этом году, после разрыва Элли с Гаретом, младшим партнером юридической компании, где они оба работали, это мероприятие обещало стать для нее настоящим испытанием. Не пойти туда означало бы проявить трусость перед перспективой встречи с Гаретом и его новой подружкой, а если бы Элли пришла одна, то все могли бы подумать, будто она все еще сохнет по Гарету, что вовсе не было правдой.

Вот почему в воскресенье, когда они с Тоби ужинали и она выпила на один бокал вина больше, чем следовало, Элли в шутку сказала, что ей было бы неплохо найти себе кого-нибудь вроде Патрика Макграта, всемогущего босса Тоби, чтобы отправиться на этот праздник, и тогда никому бы и в голову не пришло, будто Гарет все еще ее интересует.

Какая девушка может интересоваться Гаретом, если рядом такой мужчина? Высокий, невероятно красивый, темноволосый и притом необычайно удачливый бизнесмен, Патрик Макграт был идеальным спутником для вечеринки.

Однако Элли даже не пришло в голову, что Тоби воспримет ее идею серьезно! Расстроенная, она глубоко вздохнула и закрыла глаза.

— Тоби, пожалуйста, скажи, что ты пошутил!

Это ведь не правда, что ты попросил Патрика Макграта отправиться со мной на вечеринку на следующей неделе!

Брат снова надкусил яблоко.

— Не правда? — Триумфальное выражение начало покидать его лицо, когда он наконец заметил, что Элли действительно не очень-то рада.

Она встречалась с начальником Тоби только один раз, пять месяцев тому назад, и этой встречи ей вполне хватило. Не оставалось никаких сомнений, что Макграт очень богат, уверен в себе, могущественен. Одним словом, Элли никогда всерьез не думала о том, чтобы встречаться с таким человеком.

Тоби озадаченно посмотрел на нее:

— Но тогда, в воскресенье, ты сказала…

— Я выпила слишком много вина! — Элли поднялась и принялась расхаживать по кухне. — Я не имела в виду… Я не говорила серьезно…

— Но Патрик будет для тебя потрясающим кавалером на рождественском ужине в пятницу!

Элли поморщилась, вспомнив, что в точности так и сказала брату в воскресенье. Ситуация, конечно же, сложилась необычная и требовала какого-то экстренного решения. В то воскресенье Элли позволила себе невинную шутку, предположив, что Патрик Макграт будет идеальным вариантом, но она никак не ожидала, что Тоби воспримет ее слова как руководство к действию!

— Тоби, пожалуйста, скажи мне, что ты не…


С этой книгой читают
Солнце ближе

…Скромная серая мышка готова под влиянием многоопытной лучшей подруги превратиться в прекрасную принцессу и найти своего принца?…Почти так. С одним маленьким «но» возлюбленный Вики — БЫВШИЙ МУЖ ее лучшей подруги Леры!Что определит теперь решение Леры — зависть к удачливой сопернице или преданная многолетняя дружба?Что решит судьбу Вики — женская солидарность или НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ?


Худшие опасения
Автор: Фэй Уэлдон

Английская писательница, сценаристка и драматург Фэй Уэлдон (р. 1931) — автор более чем двадцати романов, нескольких книг для детей, множества пьес для телевидения, радио и театральной сцены и бессчетного количества журнальных статей. В психологически остросюжетном романе «Худшие опасения» (1996) благополучнейшая из женщин — талантливая актриса, любимая жена, счастливая мать Александра Лудд вдруг становится вдовой, и тогда выясняется, что муж ей изменял и более того — был двоеженец, а значит, брак ее был незаконным; что он оставил ее без средств к существованию; что в театре ей быстро нашли замену… Ее горе и все ее воспоминания осквернены, но она находит в себе силы начать жизнь сначала.


Запретное влечение

Брат и сестра. Узы, скрепленные на небесах. Будучи всегда вместе: от возни в детской песочнице до поступления в один институт; они очень тонко чувствуют друг друга. Душевная близость, нежность, забота и взаимопонимание — все эти чувства взращены в них с младенчества. Но что будет тогда, когда к этим чувствам примешается непреодолимое влечение и страсть? Слишком запретное влечение... .



Ты моя жизнь
Автор: lightORdark

Я запомнила в нём всё: резкие черты лица, проникновенные зелёные глаза, которыми он красноречиво показывает свой пофигизм, лёгкую ухмылку на губах, возникающую в самые постыдные моменты, в которых мне доводилось играть главную роль. В свою очередь меня он запомнил, как маленькую девочку в голубом платьице с кружевными оборочками, с большими глазами, которыми я смотрела на мир сквозь розовые очки. Мы повзрослели, но он продолжал видеть во мне ребёнка, а я продолжала держаться за него.


Ты моя цель
Автор: lightORdark

Я ненавижу свой возраст. Казалось бы, девочке семнадцати лет только и остаётся, что радоваться молодости. Я же дожидаюсь того дня, когда смогу стать свободной, самостоятельной и сама решать свою судьбу. Главное - смогу быть с ним. Сейчас же это невозможно, потому что он меня не замечает, он старше на десять лет, он является другом моих братьев. Но разве меня - безумно полюбившую этого мужчину, может что-то остановить?


Утерянные горизонты
Автор: Антуан Обен

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Медный кувшин старика Хоттабыча

«Писатель Лагин, автор Хоттабыча, в свое время прочел перевод английской книги „Медный Кувшин“ Энстея. В ней джинна находит лондонский архитектор. Еще в начале века. И Лагин решил переделать ее под коммунизм. Тоже давно, аж в тридцать пятом году. Только там, в Англии, джинн злой и умный, а в „Хоттабыче“ добрый, но глупый. И есть еще много разных отличий — но канва и многие события сохранены. И теперь этот Захаров заказал мне римейк „Медного Кувшина“, который одновременно и римейк „Старика Хоттабыча“ для нашего посткоммунизма.


Змеиные глаза смерти

«За дверью кто-то стоял. Она знала, чувствовала чужое присутствие. И этот чужой ждал. Ждал, что она сейчас подойдет и распахнет дверь…» Один и тот же кошмар на протяжении уже долгого времени мучает Варю. И поездка на турбазу в горы — развеяться — похоже, не помогает. Невероятно ужасные сны не прекращаются. Кажется, они происходят наяву! Отличить реальность от кошмара все труднее, ведь, просыпаясь, Варя оказывается во власти настоящего ужаса…


Литературная Газета, 6440 (№ 47/2013)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Другие книги автора
Золушка для герцога

 Золушка не обязательно теряет туфельку. Джейн Смит, рыжеволосая воспитанница четы Салби, сама слетела с лестницы навстречу прекрасному принцу. Хок Сен-Клер, десятый герцог Сторбридж, единолично управлял поместьем, не находя женщины, достойной носить титул герцогини. Зеленоглазая красавица в желтом платье, с которой он так неожиданно столкнулся, была очаровательна. Герцог и оглянуться не успел, как Джейн поселилась в Малберри-Холле, его доме. Своенравная и по-детски наивная, она очень отличалась от столичных охотниц за титулом.


Опасное сходство

Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…


Итальянец с дурной репутацией

Итальянский миллионер Габриель Данти славился амурными похождениями. И Белла Скотт не устояла перед чарами соблазнителя, провела с ним одну незабываемую ночь. С тех пор миновало пять лет. Белла до сих пор одинока, растит сына. Она и подумать не могла, что вновь встретит Данти. За прошедшие годы он очень изменился, но его влечение к Белле не исчезло. Он хочет ее еще больше, чем прежде, и особенно теперь, когда узнал, что у него есть сын…


Графиня и донжуан

Скучающий светский повеса и признанный донжуан Себастьян Сент-Клер решил соблазнить молодую вдову графа Крествудского, неприступную красавицу Джулиет. План опытного сердцееда удался, вскоре любовники переживают упоительный восторг первых страстных объятий. Но Джулиет и в самом деле влюблена, а Сент-Клер всего лишь прибавил еще одну жертву к своему длинному донжуанскому списку. Странно только, что он так близко к сердцу принимает обвинения, выдвинутые против графини, и готов на все, чтобы отстоять ее доброе имя…


Поделиться мнением о книге