Клеолинда: Сумеречная сага. Рассвет, часть 1, за 15 минут

Клеолинда: Сумеречная сага. Рассвет, часть 1, за 15 минут

Авторы:

Жанр: Юмористическая проза

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 6 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Очередная порция стёба Клеолинды Джонс — на этот раз по поводу первой части заключительного фильма «Сумеречной саги».

Читать онлайн Клеолинда: Сумеречная сага. Рассвет, часть 1, за 15 минут


Клеолинда: Сумеречная сага. Рассвет, часть 1. за 15 минут


пер. Аполлинарии Панько


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НЕЦЕНЗУРНАЯ БРАНЬ И НАСТОЛЬКО ШОКИРУЮЩИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ, ЧТО НЕ ПОЛЮБОВАТЬСЯ НЕ ВОЗМОЖНО

В ПРЕДЫДУЩИХ СЕРИЯХ: КОГДА ВАМПИР СВЕРКАЕТ: Эдвард — такое всё из себя ~*опасное чудовище, Господи, помилуй*~ что даже не хочет трахаться с Беллой пока она такая вся из себя — кожа да кости, а у Беллы только одно на уме, прежде чем стать вампиршей — секс, секс и ещё раз секс, но он не станет её трахать, пока они не поженятся, потому что добрачная вампиризация — бессмертный грех, а Белла не хочет замуж, потому что её родители в молодости развелись, хотя она очень-очень хочет трахнуться прямо сейчас и хочет стать вампиром, пока окончательно и безвозвратно не ПОСТАРЕЛА, словом — захапать всё разом не получается — либо лиса, либо зерно, либо гусь[1]. А ещё Белла шестнадцать раз втоптала в грязь меховое сердце Джейкоба.



Добро Пожаловать Завить Горе Веревочкой!


Мы будем безмерно рады видеть ваши мучения на торжественной церемонии по случаю бракосочетания

ИЗАБЕЛЛЫ МАРИИ СВОН
и
НЕ ВАС
в
НАИХУДШИЙ ДЕНЬ ВАШЕЙ ЖИЗНИ
в
ДОМЕ ВАШИХ ВРАГОВ

P.S. lol

— Эдвард

ЕДИНСТВЕННЫЙ РАЗ ДЖЕЙКОБ БЕЗ РУБАШКИ: Черт бы побрал это твердомраморное, приторное фруктовое эскимо! Я ОТМЕХОВЫВАЮ В КАНАДУ!

БИЛЛИ БЛЭК , ПАПАША ДЖЕЙКОБА: Штаны не порви! Я тебе не фабрика Ливайс!



У Блескопиров


[У Калленов на заднем дворе растёт настоящий лес — ну прямо всё, как у самых обычных людей, но Элис Каллен, экстрасенса-Брайдезиллу[2] по доверенности, такие пустяки не смущают — это будет свадьба её мечты)]

ЭЛИС: ЭММЕТТ, ТАЩИ ЭТО ДЕРЕВО, КУДА ТАЩИШЬ! ДА ПОМОГУТ МНЕ БЛЁСТКИ, У МЕНЯ БУДЕТ СКАЗОЧНАЯ СВАДЬБА… В ЛЕСУ, А НЕ ТО — ПЕНЯЙТЕ НА СЕБЯ!







БЕЛЛА: Однако, ЭЛИС, это же не твоя...

ЭЛИС: РАЗНАШИВАЙ ТУФЛИ!

БЕЛЛА: Шпильки? Где ты их взяла, у подтанцовки из "White Wedding"?

ЭЛИС: МАРШ!



Casa de Свон


ЭДВАРД: Прежде чем отправиться на Вампирический мальчишник, Белла… я хотел бы тебе кое-что рассказать. О себе.

БЕЛЛА: Ты… голубой?

ЭДВАРД: Нет, и дальнейшие события докажут это.

БЕЛЛА: Ты... НЕ ДЕВСТВЕННИК?!

ОБА: LOL

БЕЛЛА: Ладно, серьёзно, тогда что?

ЭДВАРД: Ну… в годах эдак тридцатых… потеряв родителей, я пережил период бунтарства: шлялся по улицам тёмного города, чтобы вампить и пирить всяких мерзавцев-насильников, вроде ме... и я с наслаждением круглые сутки семь дней в неделю предавался этому.

БЕЛЛА: Так… получается, ты был Бэтмен. Вампиробэтмен.

ЭДВАРД: Ага, в стильном треухе.

ЭММЕТТ [снаружи]: ЭЙ, БРАТЕЛЛО, ТЫ СОБИРАЕШЬСЯ НА МАЛЬЧИШНИК, ИЛИ КАК?

БЕЛЛА: И что — викторианские стриптизёрши-пуританки тоже будут?

ЭДВАРД: Не-а, всего лишь несколько горных львов. А на закусь — мишка и парочка лосей.



Сцена, Которую Стоило бы Снять


ЭММЕТТ: УФ! УФ! УФ!

ДЖАСПЕР: ООООООО!

Прекрасный Денёк для Кровавой Свадебки

ЭДВАРД: Берёшь ты меня — Кошмарное Сверкающеё Чудовище, в лепестках роз и кровавых слюнях стоящее на вершине горы из трупов твоих родственников и друзей — до тех пор пока у нас не стешется последний клык?

БЕЛЛА: Бер — УУУУУУУУУУУУУУУ!



Настоящая ~*Свадьба*~


ЭЛИС: Комсостав прибыл?

БЕЛЛА: Да тут я, тут, вот проклятые туфли.

ЭЛИС: Розали, ты всё ещё ненавидишь Беллу за то, что та отказалась от шанса когда-нибудь иметь детей?

РОЗАЛИ: Я воль, майн фюрер! *презрительный взгляд*

ЭЛИС: Родители невесты?

РЕНЕ, МАМАН БЕЛЛЫ: Я принесла тебе бабушкин брильянтовый гребешок — фамильная ценность! Теперь она принадлежит тебе, ибо я навсегда исчезаю из твоей жизни!

БЕЛЛА: Бабушка, которая ПОСТАААААРЕЛА?

ЧАРЛИ, ПАПАША БЕЛЛЫ: Срочно надо выпить.



Сцена, Которую Стоило бы Снять


ЭЛИС: Ладно, я хочу такую миленькую стрижку в стиле двадцатых годов, и уж коль скоро вампирские ткани можно ампутировать только вампирскими зубами, Розали, мне нужна твоя помощь. Давай, ОТКУСЫВАЙ!



Все Глицинии Мира


[Гости со стороны Беллы — все такие из себя интересные люди, которых она планирует никогда больше не видеть, со стороны Эдварда — полно иностранных блесткопиров, смотрящих на смердов сверху вниз и старающихся не облизываться. А ещё среди гостей мы можем наблюдать Стефани Майер миленьким ну очень крупным планом.]

БЕЛЛА: Ты пригласил Творца на свадьбу?

ЭДВАРД: Нет… а я думал, что это ты её пригласила.

СВЯЩЕННИК: Мы собрались здесь, чтобы стать свидетелями этого союза. Наконец-то.

ЭДВАРД: Я беру тебя, Аппетитная Прелестноклюжая Возлюбленная…

БЕЛЛА: Ангелоликий Женоподобный Мраморный Адонис…

ЭДВАРД: в преследовании и подсматривании...

БЕЛЛА: в жалобах и нытье...

ЭДВАРД: в эмотизации и в готиковании...

БЕЛЛА: в остолбенении и в возмущении...

ЭДВАРД: в ногозаплетании и головопадении...

ВМЕСТЕ: ...пока у нас не стешется последний клык!

СВЯЩЕННИК: Объявляю вас женой-недоростком и блескопиром-перестарком! Теперь вы можете целых пять минут целоваться в гланды!



А вот и Невеста, И Снова Невеста, И ещё раз Невеста


[Присутствующие на приёме один за другим встают и говорят, как Белла неповторима и восхитительна, потому что хотя для таинства бракосочетания требуются двое, это — именно её особенный день. Мне… мне типа тоже захотелось такой же. После тостов, все блесткопиры незаметно выливают шампусик себе за спины.]


С этой книгой читают
И жили они долго и счастливо...

В книжку вошли рассказы про Шамана, ваятеля Джерка, а также несколько других — в том числе пара довольно старых, которые, возможно, читали еще не все. Среди них один из моих любимых рассказов, в честь которого и назван сборник.Алексей Березин .


Люди мимоезжие. Книга путешествий

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы для выздоравливающих

Аверченко Аркадий Тимофеевич (1881–1925) — русский писатель, журналист, редактор журнала «Сатирикон», один из самых известных сатириков начала XX века.В книгу вошел авторский сборник «Рассказы для выздоравливающих», наполненный «шумом, весельем, беззаботностью, бодростью и молодой дерзновенной силой».


Старый моряк

Джордж Райт решил жениться на молодой девушке, на которую еще нужно произвести впечатление. Для этого ему понадобился богатый дядюшка и перспектива крупного наследства…


Мститель

Рассказ о том, как пан Лантнер решил отомстить пану Янталу, управляющему кирпичным заводом в местном имении.


Прославленный греческий ученый Архимед на обследовании в римской психиатрической клинике

Известный немецкий профессор в своем обширном труде, недавно увидевшем свет, попытался доказать, что знаменитый греческий ученый-математик Архимед погиб вовсе не при захвате Сиракуз, а десять лет спустя, в городе Риме…


В небе полярных зорь
Жанр: О войне

К 60-летию Вооруженных Сил СССР. Повесть об авиаторах, мужественно сражавшихся в годы Великой Отечественной войны в Заполярье. Ее автор — участник событий, военком и командир эскадрильи. В книге ярко показаны интернациональная миссия советского народа, дружба советских людей с норвежскими патриотами.


Парусные корабли

Люди научились синтезировать дешевую и удовлетворяющую всем требованиям медицины комбипищу, обрели полную свободу в воде и в воздухе, освоили множество новых миров. Человечество стремительно развивается, и на смену звездному флоту приходит ТТП…


Выдавать только по рецепту
Автор: Жан Фрестье

Жан Фрестье (1914–1983) — один из самых известных французских писателей XX века. Основная тема его творчества — любовь, предстающая в романах как наркотик, помогающий забыться и уйти от действительности, но порой приносящий человеку жесточайшие страдания.


Выдавать только по рецепту. Отей. Изабель
Автор: Жан Фрестье

Жан Фрестье (1914–1983) — один из самых известных французских писателей XX века. Основная тема его творчества — любовь, предстающая в романах как наркотик, помогающий забыться и уйти от действительности, но порой приносящий человеку жесточайшие страдания.В сборник вошли романы «Выдавать только по рецепту», «Отей» и «Изабель», получивший премию Ренодо, одну из высших литературных наград Франции.


Другие книги автора
Клеолинда: Избранные фильмы о Гарри Поттере за 15 минут

Очередная порция интеллектуального и весёлого стёба от Клеолинды Джонс, на этот раз объектом пародии стали фильмы об отважном и непревзойдённом Мэри Сьёттере... то есть Гарри Поттере и его друзьях.


Клеолинда: Фильмы серии "Властелин Колец" за 15 минут

Очередная порция интеллектуального и весёлого стёба от Клеолинды Джонс, на этот раз объектом пародии стал "Властелин Колец", оскароносный шедевр  от Пи Джи.


Клеолинда: фильмы Сумеречной саги за 15 минут

Клеолинда «Клео» Джонс – американская писательница и блоггер, известна так же как авторитетный Сумерковед. Ее беспрецедентно скрупулезная разборка (без последующей сборки) великого творения незабвенной Майер под названием «Рассвета» в свою очередь тоже была разобрана на цитаты мировым оплотом интеллектуалов и эрудитов New York Magazine. «Фильмы Сумеречной саги за 15 минут» – это лишь небольшая часть культовой в англоязычном Интернете серии «Фильмы за пятнадцать минут», посвященная выдающимся работам ныне преуспевающей кинокомпании Summit Entertainment.