Китайский массаж

Китайский массаж

Авторы:

Жанр: Современная проза

Цикл: Библиотека китайской литературы №5

Формат: Полный

Всего в книге 118 страниц. Год издания книги - 2016.

Несмотря на то, что творчество Би Фэйюя пока не слишком хорошо известно российскому читателю, у себя на родине писатель считается одним из лучших современных прозаиков. Он удостоен множества литературных премий, среди которых и самая престижная литературная награда Китая — премия Мао Дуня за роман «Китайский массаж» (2011). Действие романа разворачивается в массажном салоне Нанкина, где работают слепые мастера. Описывая каждого из пятнадцати своих героев, рассказывая о том, что для каждого из них означает быть слепым, что им пришлось пережить на своём веку и как им живётся сейчас, Би Фэйюй заставляет читателя сопереживать своим героям от начала и до конца повествования. За роман «Китайский массаж» писатель был удостоен самой престижной литературной награды Китая — премии Мао Дуня (2011). Роман был переведён на английский и французский языки. Полнометражный фильм, снятый по его мотивам, получил на 64-м Берлинском кинофестивале «Серебряного медведя», кроме того, «Китайский массаж» лёг в основу популярного в Китае киносериала.

Читать онлайн Китайский массаж


Когда я планировал начать писать эту книгу, то по ночам тихонько сидел в кабинете, закрыв глаза, долго-долго…



Введение

Определения

Случайных гостей тоже надо обслуживать. По сравнению с завсегдатаями и обладателями «золотых карт» разовые клиенты составляют в среднем треть, а когда дела идут хорошо, то и до половины от общего количества посетителей. Как правило, массажисты принимают таких клиентов с ещё большим энтузиазмом, что выражается в основном в языке. На самом деле это так называемая профессиональная хитрость. Если поладишь со случайным клиентом, то он может стать постоянным, а там, глядишь, купит годовой абонемент и естественным образом перекочует в ряды почётных гостей. Вот эти-то и самые ценные! Много не надо — есть у тебя семь-восемь таких, и стабильный доход обеспечен. Разумеется, для массажистов очень важны VIP-клиенты, но главнее всех именно разовые посетители. Некоторое противоречие имеется, но таково реальное положение дел. В конце концов, все почётные гости когда-то были разовыми клиентами. А уж в общении с разовыми клиентами массажистам опыта не занимать. К примеру, надо чётко понимать, к кому как обращаться, кого называть «господин начальник», кого — «господин директор», а кого — «господин учитель». Массажисты ориентируются на голос. Ну, ещё, конечно, важно, что и как человек говорит. Стоит клиенту открыть рот, как массажисты сразу понимают: ага, это пришёл «начальник» или «директор», ну, или, в крайнем случае, «учитель». Ошибки быть не может.

Темы для разговоров нужны поумнее, но, в основном, всё крутится вокруг здоровья «начальника», «директора» или «учителя». Обычно в хвалебном ключе. Нахваливать здоровье клиента — обязанность массажистов, и они, разумеется, данный принцип строго соблюдают. Но ещё одна обязанность, также ставшая принципом, — указывать на небольшие проблемы со здоровьем, а иначе как работать? «У вас тут проблемка!» Такое почти каждому можно заявить. А вот потом остаётся лишь поделиться кое-какими знаниями. Например, рассказать о плечевом суставе. Плечевой сустав — место, где в теле человека особо сложным образом переплетаются мышечные волокна, одна из важнейших зон, где сухожилиями сходятся бицепс, трицепс и трапециевидная мышца. Если плечевой сустав в течение дня слишком долго остаётся без движения, то волокна сухожилий растягиваются, и при длительном растяжении выделяется жидкость, транссудат. В этом нет ничего страшного, поскольку мышца обычно сама всё впитывает обратно, но долго так продолжаться не может, и в какой-то момент жидкость перестаёт впитываться. Вот тут-то и начинаются проблемы. Из-за скопления жидкости мышечные волокна слипаются, возникает воспаление, так называемый периартрит плеча, и тогда уже болевого синдрома не избежать. Если с воспалением не удастся справиться и вылечить, то, спустя несколько лет, в мышечных волокнах образуется скопление кальция — кальциноз. Это уже неприятно. Сами подумайте, могут ли мышцы оставаться эластичными при избытке кальция? Вы не сможете двигаться, даже друзьям ручкой помахать на прощанье не получится. Приятного мало? Поэтому надо особенно беречь плечевой сустав и женщинам, и мужчинам. Тут без спорта не обойтись. А если реально не хватает времени на спорт, что ж поделать, пусть другие за вас подвигают ваши конечности. Для этого и нужен массаж туйна.[1] Массаж помогает бороться с застоем в мышечной ткани.

Вот все кричат «охрана здоровья», «охрана здоровья». А ключевое слово тут «охрана». Здоровье надо охранять. Как-то так… Серьёзные научные обоснования в понятном изложении, дружеские увещевания и ненавязчивая реклама в одном флаконе. Ничего сверхсложного, да и гости вряд ли воспримут всерьёз слова массажистов. Но случай случаю рознь, в данном вопросе массажисты всегда проявляли недюжинное терпение.

В тот день около полудня в салон зашёл случайный клиент, судя по всему, очень важная шишка, и с порога крикнул, что хочет увидеть хозяина. Хозяин салона Ша Фумин вышел из комнаты отдыха, и посетитель спросил:

— Ты хозяин?

Ша Фумин расплылся в улыбке и учтиво ответил:

— Громко сказано. Зовите меня просто Ша Фумин.

— Мне массаж всего тела! Только сделай сам!

— Почту за честь! Проходите, пожалуйста.

С этими словами Ша Фумин проводил клиента в массажный кабинет. Расторопная помощница Сяо Тан в мгновение ока заправила свежую простынь на кушетке. Клиент взмахнул рукой, и на кушетку приземлилась связка ключей. Ша Фумин ничего не видел, зато отлично ориентировался по звукам и на слух мог прикинуть расстояние до движущегося объекта и его направление. Он ловко схватил ключи, ощупал их, оценив длину и ширину, и понял, что «важный клиент» на самом деле простой водитель-дальнобойщик, а лёгкий запах, исходивший от него, это вовсе не бензин, а солярка. Ша Фумин усмехнулся, передал ключи Сяо Тан, а та повесила их на стену. Ша Фумин откашлялся и начал поглаживать затылок гостя. Затылок на ощупь казался ледяным, градуса двадцать три — двадцать четыре. Без сомнения, посетитель использует кондиционер в машине как холодильник. Ша Фумин промял воротниковую зону, а затем поднял голову и с улыбкой сообщил:


С этой книгой читают
Сон в красном тереме. Т. 1. Гл. I - XL.
Автор: Цао Сюэцинь

«Сон в красном тереме» – самый знаменитый и крупнейший китайский роман. Цао Сюэцинь (1724 – 1764) создал захватывающую сагу о трех поколениях большой аристократической семьи. Она возвышается, когда император берет в наложницы одну из девушек рода Цзя. Главный герой Цзя Баоюй с юных лет купается в роскоши, ему доступны все земные блага. Роман насыщен любовью, многочисленные герои связаны между собой чувственными отношениями, которым сопутствуют ревность и интриги. Сложная структура этого замечательного произведения, психологическая мотивированность поступков его героев, органически входящие в ткань повествования стихи – все это составляет убедительные достоинства «Сна в красном тереме» – признанного шедевра не только китайской, но и мировой литературы.


Красный гаолян
Автор: Мо Янь

«Красный гаолян» — самое известное произведение Мо Яня, китайского прозаика, лауреата Нобелевской премии (2012 г.). По мнению критиков, премию эту присудили писателю во многом благодаря этому роману, включённому в список ста лучших китайских романов минувшего века. Во всём мире с огромным успехом прошёл фильм «Красный гаолян», снятый по этому произведению и пробудивший у многих российских зрителей интерес к истории и культуре Китая. Теперь впервые на русском языке выходит и сам роман, написанный жёстко, даже жестоко.


Королевская аллея

Роман Ханса Плешински (р. 1956) рассказывает о кратковременном возвращении Томаса Манна на родину, в Германию 1954 года, о ее людях и о тогдашних проблемах; кроме того, «Королевская аллея» — это притча, играющая с литературными текстами и проясняющая роль писателя в современном мире.


Красная камелия в снегу

Владимир Матлин родился в 1931 году в Узбекистане, но всю жизнь до эмиграции прожил в Москве. Окончил юридический институт, работал адвокатом. Юриспруденцию оставил для журналистики и кино. Семнадцать лет работал на киностудии «Центрнаучфильм» редактором и сценаристом. Эмигрировал в Америку в 1973 году. Более двадцати лет проработал на радиостанции «Голос Америки», где вел ряд тематических программ под псевдонимом Владимир Мартин. Литературным творчеством занимается всю жизнь. Живет в пригороде Вашингтона.


Подонок
Автор: Гера Фотич

Книга «Подонок» — это сборник, состоящий из повести и рассказов. Рассказ «Ворона» — лауреат литературного конкурса «Новая детская книга». Кто есть подонок, скажете вы — это отбросы общества, отстой, человек беспринципный, непредсказуемый, совершающий поступки шокирующие общество своим цинизмом. Поэтому думать, говорить и делать он может всё что угодно, невзирая на правовые нормы и существующую нравственность. А если в обществе, где он вырос и живёт, в большинстве своём процветают и становятся успешными только негодяи и мерзавцы… Что тогда?


Куклу зовут Рейзл

Владимир Матлин многолик, как и его проза. Адвокат, исколесивший множество советских лагерей, сценарист «Центрнаучфильма», грузчик, но уже в США, и, наконец, ведущий «Голоса Америки» — более 20 лет. Его рассказы были опубликованы сначала в Америке, а в последние годы выходили и в России. Это увлекательная мозаика сюжетов, характеров, мест: Москва 50-х, современная Венеция, Бруклин сто лет назад… Польский эмигрант, нью-йоркский жиголо, еврейский студент… Лаконичный язык, цельные и узнаваемые образы, ирония и лёгкая грусть — Владимир Матлин не поучает и не философствует.


Филофиоли [семь рассказов]

Опубликовано в журнале «Знамя» 2002, № 4.


Клубничная поляна. Глубина неба [два рассказа]

Опубликовано в журнале «Зарубежные записки» 2005, №2.


Как была набрана одна газетная заметка

Мистер Вабанк Напролом прибыл в город Александрвеликиополис с намерением издавать там газету — «Александрвеликиопольский Чайник» и иметь в этой области монополию. Мистер Вабанк Напролом был редактором.К его несчастью, в городе Александрвеликиополис уже издавалась газета с незамысловатым названием «Александрвеликиопольская Газета», редактором которой был некий Джон Смит.Конечно же, между редакторами возникает соперничество, изливающееся потоком оскорблений и колкостей на страницах упомянутой прессы...


Как писать рассказ для «Блэквуда»

«Как писать рассказ для «Блэквуда»» — история, в которой Эдгар По сатирически изобразил американскую писательницу Маргарет Фуллер, которую он высоко ценил как критика, но осуждал ее стилистическую небрежность: «Я — та самая Психея Зенобия, пользующаяся заслуженной известностью в качестве корреспондента Союза Исключительно Научных Изысканных Еженедельных Чаепитий Успешно Ликвидирующих Отсталость Человечества Красноречивыми Излияниями.» .


О жизни писательской
Автор: guru1

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Западный край. Рассказы. Сказки
Автор: То Хоай

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Другие книги автора
Лунная опера
Автор: Би Фэйюй

Впервые на русском – сборник повестей одного из самых знаменитых авторов современного Китая; автора, переведенного на 20 языков, и лауреата многих международных премий, в том числе «Азиатского Букера». Его имя означает «летящий через Вселенную»; по его книге «Шанхайская триада» поставил фильм прославленный Чжан Имоу. Творчество Би Фэйюя, как и недавнего нобелевского лауреата Мо Яня, часто характеризуют как «галлюцинаторный реализм»; но если Мо Янь вдохновлялся книгами Габриэля Гарсиа Маркеса, то повести Би Фэйюя напомнят российскому читателю скорее произведения Виктора Пелевина.