Капучино с добавкой

Капучино с добавкой

Авторы:

Жанр: Современные любовные романы

Цикл: Кофе на дорожку №1

Формат: Полный

Всего в книге 24 страницы. У нас нет данных о годе издания книги.

Романтический короткий роман для всех тех, кто мечтает о большой любви.

Валери работает каждый день больше 10 часов. Её личная жизнь ─ это одна ходячая катастрофа и тут ей на пути встречается Джек. Ведёт он себя неважно, но одновременно он такой сексуальный. Джек ─ одна сплошная загадка...

Молодая вдова Линда Волкер ведёт со смерти её мужа семейное кафе «Кофе на дорожку» совсем одна. В своём кафе она наблюдает за людьми, которые там знакомятся и влюбляются. В тайне она ждёт тоже своего счастья.

Каждая книга серии читается как законченная история.

Катя Пиль ─ это знаменитый автор из серии фэнтези. С серией «кофе на дорожку» она вошла в жанр романов.

Читать онлайн Капучино с добавкой


Глава 1

Линда Волкер.

Хозяйка кафе «Кофе на дорожку».

Возраст: 32 года

Семейное положение: холоста/ вдова

Линда собрала свои волосы в пучок, нанесла тушь, подводку для глаз и в последнюю очередь блеск для губ, послав своему отражению в зеркале воздушный поцелуй. Она очень нервничала. Сегодня открытие. День, для которого она с друзьями работала полгода.

Прошел год, с того момента как погиб Бен при крушении самолёта и Линда думала, что земля ушла у неё из-под ног и проглотила ее. Кафе, его мечту, она закрыла после его смерти. Она не хотела ни входить туда вновь, ни продать. Бен для нее очень много значил, также как и кафе. Но после его смерти невозможно было думать о маленьком и удобном угловом кафе. Вообще невозможно было о чём-то думать, кроме как о трауре. Эта скорбь, которую нельзя выразить словами, которая каждый день нападала на неё заново и она сомневалась, что со временем она станет слабее. Время лечит раны, но оно никогда не восполнит ту пустоту, которую оставил в ней Бен.

Но об этом она сегодня не хотела думать. Сегодня был ее большой день. Как Феникс, восставший из пепла, она поднимется и найдёт дорогу назад в жизнь.

Линда взяла в коридоре ключи и стала спускаться по лестнице вниз. Кафе было на первом этаже. Ей даже не придется далеко ходить на работу. Через задний вход она зашла в маленькую и уютную кухню, которую под её началом восстановил Джош. Но ее самая большая гордость стояла в зале за стойкой ─ кофейный автомат ─ оригинал из Италии. Она стоила Бену целое состояние, из полированной нержавеющей стали, такая большая, что занимала пол стены за стойкой. В Америке кофе было всё ещё не такое вкусное, даже не смотря на многие сети кафе в городах. Бен уделял большое внимание развитию кофейной культуры, поэтому 2 раза в год летал в Италию, посещал там семинары и заказывал зёрна из Колумбии, Африки и Камбоджи. Линда хотела продолжать дело и развивать дальнейшие идеи. Она решила ввести «счастливый час» между девятью и десятью часами утра и продавать все кофейные напитки за полцены. Нормальный/обыкновенный кофе должен был оплачиваться один раз за весь день - Cafй refill (Кофе-заправка). А также решила предложить сезонные пироги.

Линда стояла на кухне, осматривалась и сияла от радости в ожидании предстоящего дня.

─ Тебе нравится? ─ спросил низкий голос того, кто стоял в дверях.

Линда обернулась:- Мне нравится?! Да это превосходно, Джош, большое-пребольшое спасибо, ─ она рванула к нему, обвила его шею руками. Он засмеялся.

─ Подожди сначала, когда ты увидишь помещение для продажи.

Линда работала вместе со всеми, день за днём, месяц за месяцем и что её ещё там должно удивить? Она знала, что стены покрашены в нежно-розовый цвет, мебель она выбрала тёмно-коричневую. Всё должно было выглядеть старомодно. Винтажный стиль, чтобы приманить хипстеров [прим. пер. термин, образованный от жаргонного «to be hip», что переводится приблизительно как «быть в теме» (отсюда же и «хиппи»). Слово это первоначально означало представителя особой субкультуры, сформировавшейся в среде поклонников джазовой музыки; в наше время обычно употребляется в смысле «обеспеченная городская молодёжь, интересующаяся элитарной зарубежной культурой и искусством, модой, альтернативной музыкой и инди-роком, артхаусным кино, современной литературой и т. п.] с очками, сделанными из рогов, и ноутбуками, которые вскоре наполнят /обживут её кафе.

─ У меня ещё один сюрприз для тебя, ─ прошептал он ей. ─ Повернись, ─ попросил он ее.

Линда сделала вид, что издала раздраженный стон и нехотя повернулась, Джош завязал ей глаза и повернул снова,затем за руку повел её через дверь слева. Ага, он идет в гостевое помещение, подумала она и улыбнулась. Наконец он остановился. Они были, вероятно, возле передней витрины в левой части зала. Затем он стянул повязку с глаз, она открыла веки и прикрыла ладонями рот.

─ О Боже. Джошуа Джевингс. Ты ненормальный.

─ Ты рада?

Слёзы потекли из её глаз.

─ Я рада? Да это просто прекрасно, ─ прохрипела она, надеясь, что он не обратил на это внимание.

─ Хорошо, ─ пробормотал Джош, но Линда его не слушала, она провела кончиками пальцев по бархатной зелёной ткани, которой был обтянут диван. Диванчик для двоих. Круглые подлокотники с обеих сторон были сделаны из тёмного дерева и красиво украшены. Перед диваном стояла оригинальная коробка от кофейных зёрен и сверху лежала стеклянная столешница. Различные газеты, журналы и книги приглашали именно сюда выпить кофе и съесть кусочек пирога. Линда села на диван и выглянув на улицу, посмотрела на дорогу. Этот диванчик очень любил Бен, но он был такой старый и пружины уже выскакивали. Он хотел его отреставрировать на самом деле, но всегда думал, что он не вписывается в кафе. Джош сейчас /в настоящее время преподал ему урок. Диванчик подходил великолепно. Джош даже умудрился найти старый абажур с кружевом по краю. Этот угол выглядел очень уютным. Линда вскочила с дивана и обняла Джоша.

─ Спасибо.

─ Пожалуйста. Я рад, что ты снова счастлива.

─ Я вполне серьёзно Джош. Спасибо за помощь и что ты последние месяцы был со мной всегда рядом, ─ он улыбнулся и отвернулся.


С этой книгой читают
Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка
Автор: Шайла Блэк

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Француженки не заедают слезы шоколадом

О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?


После дождя будет солнце

Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.


Руламан

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Страсти обыкновенные

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Младший сержант Арбузов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Александр Васильевич Суворов. Его жизнь и дела

В ряду русских замечательных людей Александр Васильевич Суворов очень резко выделяется во всех отношениях. Особенно ярко и внушительно проявилось это в возвышении Суворова, заурядного русского дворянина, до княжеского достоинства и степени фельдмаршала и генералиссимуса с присвоением ему притом звания «принца» и «царских почестей». Такое возвышение произошло наперекор очень сложным неблагоприятным обстоятельствам, преследовавшим Суворова всю жизнь. Суворов — изумительно цельный тип «военного человека» вообще, и буквально единственный в мировой истории войн пример солдата-фельдмаршала-генералиссимуса.


Другие книги автора
Свадьба с препятствиями
Автор: Катя Пиль

У Линды дел невпроворот. Она пытается спасти своё кафе от недоброжелательных конкурентов. А тут ещё и Джош, который себя странно ведёт после возвращения с Рима. (свадьба Валери и Джека) В дальнейшем судьба подкидывает Линде новые испытания. Появление Кристиана в её жизни меняет всё. Джош всё время отворачивается от Линды. Но когда Кристиан делает предложение, карты жизни перемешиваются…Это короткий роман собран из нескольких книг писательницы Кати Пиль. Всем вам интересно, как же повернётся её жизнь, тогда приятного вам всем чтения!Переведена будет только история самой Линды, кому она уже так полюбилась.