Как Гампопа обрёл духовные достижения

Как Гампопа обрёл духовные достижения

Авторы:

Жанр: Буддизм

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 8 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Мы должны познакомиться с Гампопой – с человеком, который, в сущности, прожил обычную жизнь, но, благодаря своей практике, обрёл подлинные духовные достижения. Его учения – итог личного опыта и практики Дхармы.

Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/approaching_buddhism/teachers/lineage_masters/how_gampopa_reached_spiritual_attainments.html

Читать онлайн Как Гампопа обрёл духовные достижения


Как Гампопа обрёл духовные достижения

Геше Нгаванг Дхаргье устный перевод Лобсанга Гьелцена Дхарамсала, Индия, 1979 г. отредактировали Самайя Харт и Александр Берзин, ноябрь 2003 г.

Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/approaching_buddhism/teachers/lineage_masters/how_gampopa_reached_spiritual_attainments.html

«Драгоценное украшение освобождения» называют текстом, объединившим течения традиций кадам и махамудры (bka’-phyag chu-bo gnyis-‘dres). У его автора Гампопы (sGam-po-pa bSod-nams rin-chen) (1079–1153) было много кадампинских учителей, которые преподавали ему практики и воззрения их линии. После того как Гампопа получил учения и традиции махамудры от своего гуру Миларепы (Mi-la Ras-pa bZhad-pa’i rdo-rje) (1040–1123), он соединил два течения учений в одно.

Чтобы оценить и изучить эту работу, нам нужно немного узнать о её авторе Гампопе. Не имея представления о жизненном пути автора, нельзя постичь всю глубину его учений. Мы должны познакомиться с Гампопой – с человеком, который, в сущности, прожил обычную жизнь, но, благодаря своей практике, обрёл подлинные духовные достижения. Его учения – итог личного опыта и практики Дхармы.

Пророчества

Прежде чем у Миларепы появились ученики, Ваджрайогини, медитативный образ будды, явилась ему в видении и предсказала, что в скором времени у него будет ученик, подобный солнцу, ученик, подобный луне, и много других учеников, которые будут подобны звёздам в небе. Учеником, подобным солнцу, оказался Гампопа, который также известен как Великий лекарь из Дагпо (Dvags-po lha-rje). Он стал одним из главных учеников Миларепы наряду с Речунгпой (Ras-chung-pa rDo-rje grags-pa) (1084–1161) и многими другими.

Гампопа не был обычным человеком. Его появление в это время и в этой вселенной пророчилось во многих сутрах, в частности в «Сутре белого лотоса», в которой есть ясное предсказание его прихода:

Однажды во времена Будды Шакьямуни Будда обратился к своему ученику Ананде со словами: «Ананда, после моего ухода в паринирвану в северном направлении этого полушария появится монах с полным набором обетов; он будет известен как Бхикшу-лекарь». Гампопа был бхикшу и опытным врачом, обладал природным даром целителя. «Он прошёл через многочисленные предыдущие жизни, полностью посвящённые практике Дхармы, и обрёл много духовных учителей».

Мирская жизнь

Гампопа родился в небольшой деревне в Тибете, в южной области Дагпо (Dvags-po) на границе с Непалом. Его отец был очень известным врачом в этой деревне. Старший из двух сыновей, Гампопа рос чрезвычайно умным ребёнком. Он обучился профессии отца и тоже стал великим врачом. К пятнадцати годам он изучил много священных ньингмапинских писаний и обладал глубоким знанием традиции ньингма. Гампопа продолжал много времени уделять изучению Дхармы, а когда достиг двадцати двух лет, женился на Чогме (mChog-med), дочери очень богатой семьи из соседней деревни. У них родились сын и дочь.

Через несколько лет его сын внезапно умер. Гампопа отнёс тело сына на кладбище и похоронил его в соответствии с местными обычаями. Вернувшись домой, он нашёл мёртвой и дочь. Вскоре после смерти дочери его жена слегла со многими болезнями. Будучи лекарем, Гампопа давал ей различные лекарства, советовался с другими врачами и перепробовал различные пуджи для её выздоровления, но ничего не помогало. Ей становилось всё хуже и хуже, и они совсем потеряли надежду. Наконец Гампопа сел у кровати жены и прочитал ей сутру о подготовке к смерти. Но она не умерла.

Гампопа задавался вопросом, почему она не могла умереть, что удерживало её от смерти? Из-за чего она не могла расстаться с этой жизнью – жизнью без надежды, предвещавшей лишь постоянные боль и страдания? Сочувствуя больной жене, Гампопа мягко спросил её: «Я сделал всё возможное, чтобы исцелить тебя. Я приглашал многих врачей, испробовал всевозможные средства, молитвы и ритуалы для твоего выздоровления, но все они потерпели неудачу. Они не помогли из-за твоих собственных предыдущих действий. Нас с тобой объединяют кармические силы и молитвы наших прежних жизней. Но теперь, несмотря на большую привязанность и любовь к тебе, я должен спросить – что держит тебя здесь? Если ты сильно привязана к какому-нибудь богатству, находящемуся в доме, или к чему-либо из накопленного нами имущества, я избавлюсь от них: продам или в качестве подношения отдам в монастырь или раздам бедным. Я избавлюсь от всего, что могло бы удерживать тебя от смерти, сделаю всё, что ты пожелаешь».

Чогме ответила: «Я не привязана ни к богатству, ни к чему-либо в доме. Не это держит меня. Я очень беспокоюсь за твоё будущее и поэтому не могу умереть. После моей смерти ты легко сможешь вступить в повторный брак, в котором родится много дочерей и сыновей, больше, чем было у нас. Однако я вижу, что для тебя такая жизнь бессмысленна. Вот почему я так за тебя волнуюсь. Если ты пообещаешь мне, что не будешь вести такую жизнь, а станешь практикующим, посвятишь себя Дхарме, ведь именно так проще всего достичь собственного счастья и принести счастье всем чувствующим существам, – тогда я смогу спокойно оставить эту жизнь. Иначе я буду страдать так ещё очень долго».


С этой книгой читают
Ошибочные западные мифы о Шамбале

Много зарубежных мифов сформировалось вокруг страны Шамбалы, легенду о которой можно найти в литературе, посвященной тантрической системе Калачакры. Некоторые из них распространялись с целью получить военную или политическую поддержку — например, отождествление с Шамбалой таких стран, как Россия, Монголия и Япония. Другие же мифы возникали внутри оккультных течений, смешивая буддийские идеи с концепциями иных религиозных систем. Некоторые люди даже отправлялись в долгие экспедиции с целью найти эту мифическую страну.Оригинал: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/advanced/kalachakra/shambhala/mistaken_foreign_myths_shambhala.html.


Историческое взаимодействие буддийской и исламской культур до возникновения Монгольской империи

Отношение христианского Запада к мусульманам как к силам дьявола имеет долгую историю. Начавшись в конце XI века н.э. с крестовых походов, целью которых было отвоевать Святую Землю у мусульман, оно продолжилось падением центра Восточной Православной Церкви – Константинополя – под натиском тюрок в середине XV века и возобновилось после крупного поражения британцев и австралийцев в битве с турками при Галлиполи (Дарданелльская операция) в Первой мировой войне. Западные средства массовой информации зачастую изображают исламских религиозных фигур как «бешеных мулл» и выставляют таких мусульманских лидеров, как полковник Каддафи, Саддам Хусейн, Иди Амин, аятолла Хомейни и Ясир Арафат, в сатанинском обличии.


Краткое сравнение традиций хинаяны и махаяны
Жанр: Буддизм

Термины хинаяна (Малая колесница, или Умеренная колесница) и махаяна (Великая колесница, или Обширная колесница) появились в «Сутрах о праджняпарамите» («Сутры о далеко ведущем распознающем осознавании», «Сутры совершенства мудрости»). Эти два понятия довольно уничижительны, поскольку они возвышают махаяну и принижают хинаяну. Однако альтернативные термины также не лишены недостатков, поэтому я буду пользоваться здесь именно этой, более традиционной терминологией.Во взглядах хинаяны и махаяны на архатов и будд существуют значительные расхождения.


Три Основы Пути: Комментарий к коренному тексту Чже Цонкапы ‘Lam gyi gtso bo rnam gsum gyi rtsa ba bzhugs so’
Жанр: Буддизм

Предлагаемая вашему вниманию новая книга досточтимого Учителя Геше Джампа Тинлея представляет собой комментарий к коренному тексту «Три основных аспекта Пути» (тиб. Lam gyi gtso bo rnam gsum gyi rtsa ba bzhugs so), сочиненному основоположником тибетской школы Гелугпа великим Ламой Чже Цонкапой. Этот текст содержит сущностные наставления к базовому учению Будды и имеет принципиальное значение для практиков Махаяны. По линии преемственности Лам школы Гелугпа передается традиционный комментарий к этому основополагающему тексту.


Сияющая пустота. Интерпретация "Тибетской книги мертвых"
Жанр: Буддизм

Исследовательница буддизма, знаток санскрита и тибетского языка и ученица тибетского гуру Чогьяма Трунгпы Ринпоче представляет в своём труде классическую «Тибетскую книгу мёртвых» не как священное писание для чтения над усопшими, но как наставление, обращённое к живым. В книге «Сияющая пустота» перед читателем предстают сокровенные смыслы, заключённые в этом древнем тексте, и разворачивается мистическая картина его богатой символики.«Сияющая пустота» подарит удивительные открытия и новые прозрения не только тем, кто впервые знакомится с буддистским учением, но и тем, кто уже вышел на буддистский путь к духовному пробуждению.


Махамудра Джигтен Сумгона
Автор: Гарчен
Жанр: Буддизм

Гарчен Ринпоче — выдающийся современный учитель тибетской традиции дрикунг-кагью. В этой книге он дает подробные наставления по практике Махамудры, одного из ценнейших сокровищ тибетской тантры, основанные на учении основоположника традиции дрикунг — великого махасиддхи Джигтен Сумгона (1143–1217).





Выстрел

Райна Вильяни никогда не думала, что забавная игра "Выстрели в мусорный бак с разворота" может обернуться трагедией, в которой пуля попадет не в намеченную цель, а в человека. И способны ли такие факторы, как темнота, алкогольное опьянение и принятая за час до критического события таблетка "дури" служить оправданием совершенной ошибке? Едва ли. А ведь раненый, скорее всего, запомнил ее имя, и, значит, найдет. Беги, Райна! Запирай двери, сиди тихо и надейся, что беда пройдет стороной. Однако надейся не слишком сильно.


Другие книги автора
Исторический очерк о буддизме и исламе в Восточном Туркестане

Буддизм в Восточном Туркестане (кит. Синьцзан) имеет долгую историю. В I веке до н.э. буддизм пришел из Индии в Хотан, распространясь вдоль южной границы пустыни Такла-Макан. Хотанцы были иранским народом. Спустя несколько столетий в Индии появилась традиция махаяны, и Хотан вскоре стал центром махаянского буддизма.Оригинал статьи: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/study/history_buddhism/buddhism_central_asia/history_east_turkestan_buddhism.html.


Внетелесные состояния в буддизме
Жанр: Буддизм

Буддийская литература и устная традиция содержат многочисленные примеры, как сознание путешествует в тонкой форме вне грубого тела. Такие же явления были замечены на Западе, где их зачастую называют «астральными путешествиями». Хотя сложно сопоставить этот опыт и отождествлять отдельные случаи, встречающиеся в одной культуре, с тем, что описано в другой культуре, используя классификацию, принятую в последней, все же может быть полезным перечислить некоторые разновидности этих явлений, как они встречаются в буддийских традициях Индии и Тибета.Оригинал текста: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/extra_bodily_states.html.


Работа с завистью
Жанр: Буддизм

Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level3_lojong_material/general/dealing_jealousy.html.


Определение объектов надёжного направления (прибежища)
Жанр: Буддизм

Выбор надёжного направления в жизни (принятие прибежища) – это активный процесс, а не пассивное ожидание защиты со стороны высших сил, как может подразумевать термин «принятие прибежища». Прилагая усилия в этом направлении, мы оберегаем себя от страха и страдания.Для того чтобы принять надёжное направление в жизни, нам нужно правильно определить объекты, которые его символизируют. Эти объекты – Три редких и высших драгоценности, или Три Драгоценности. Они включают в себя будд, Дхарму и Сангху.Хотя есть несколько определений Трёх драгоценностей, традиция сутры всех четырёх школ тибетского буддизма следует махаянскому представлению о них в соответствии с текстами Майтрейи – грядущего Будды.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/initial_scope/safe_direction/identify_refuge.html.


Поделиться мнением о книге