Избранное

Избранное

Авторы:

Жанр: Современная проза

Цикл: Библиотека монгольской литературы

Формат: Полный

Всего в книге 189 страниц. Год издания книги - 1984.

В сборник включены роман-дилогия «Гобийская высота», повествующий о глубоких социалистических преобразованиях в новой Монголии, повесть «Большая мама», посвященная материнской любви, и рассказы.

Читать онлайн Избранное


ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ МИР СОРМУНИРШИЙНА ДАШДОРОВА

Обширно и многогранно творчество С. Дашдорова. На протяжении всего своего творческого пути, продолжающегося вот уже тридцать лет, он пробует и ищет себя во всех жанрах.

Советский читатель может легко убедиться в этом, знакомясь с соответствующими томами Библиотеки монгольской литературы, где его проза и поэзия находят широкое отражение. Произведения С. Дашдорова вошли также во все коллективные сборники и антологии монгольской литературы, изданные в СССР за последние двадцать лет, а в 1976 году издательство «Прогресс» выпустило отдельный сборник его рассказов и повестей под названием «Синие горы вдали». Известны публикации его произведений и в целом ряде зарубежных стран.

На родине писателя его творчество представлено несколькими поэтическими сборниками («Радуга в степи», «Мой народ», «Восхваление Гоби», «Аргамак», «Степь и я»), книгами рассказов и повестей («Соседушка Алигерма», «Багряный горизонт», «Свет в степи»), книгами для детей («Новый ученик», «Ласточка», «Сиротинка белый верблюжонок» «Маленький Боролзой» и др.). Широко известны и его драматические произведения «Год солнечного затмения», «Рожденные бурей», «Лампадка», а роман-дилогия «Гобийская высота» выдержал несколько изданий.

Произведения С. Дашдорова неоднократно отмечались литературными премиями. Его поэма «Аргамак» и повесть «Большая мама» в 1969 году были удостоены премии Союза писателей МНР, а в 1975 году писатель получил Государственную премию за роман «Гобийская высота».


С. Дашдоров родился в 1935 году в семье простого арата в одном из гобийских кочевий. Монгольский народ отмечал тогда 15-ю годовщину своей революции. «Я один из тех десятков тысяч людей, кто, родившись уже после революции, рос вместе со всей страной, был свидетелем и в какой-то мере участником ее революционного преобразования», — с гордостью говорит о себе сам писатель.

С. Дашдоров получил педагогическое образование, а в 1969 году окончил Высшие литературные курсы в Москве. Входил он в литературу бурно и мощно, с легкостью постигая тайны художественного творчества. Начав регулярно печататься с шестнадцати лет, он был принят читателями и критикой единодушно и безоговорочно, будто его место в литературе было заранее определено и зарезервировано. Уже в самых ранних стихах он четко выразил свое понимание задач, стоящих перед ним как перед литератором. И действительно, работает он упорно, страстно, со строгой взыскательностью, присущей настоящему художнику.

Бесспорно и то, что общее оживление литературной жизни, совпавшее с началом творческого пути С. Дашдорова, оказало благотворное влияние на формирование его творческих интересов.

В начале 50-х годов монгольская литература начинает освобождаться от многих бед, мешавших ей заговорить во весь голос, — обнаженной риторики, излишней выспренности в выражении чувств, митинговой декламации и абстрактного пафоса, которые не позволяли глубоко и конкретно отобразить монгольскую действительность. В преодоление всего этого, в особенности как поэт, С. Дашдоров внес существенный вклад. Внешне в его поэзии все как будто оставалось традиционным — те же темы, мотивы и стиховые формы, что и у многих его предшественников; и в то же время все воспринималось непривычно и свежо. Гражданская страстность сменяет патетику и условность образов. Чувства передаются в простых, но выразительных образах и ритмах. Необычайная эмоциональная насыщенность, подвижность беспощадно вытесняют статичность и созерцательность образов. У С. Дашдорова горы, вглядываясь друг в друга, улыбаются и кидаются шапками-облаками, посылая дожди. Реки для него — глаза, а колышущиеся на их берегах ивовые рощи — ресницы. А верблюды во время миража вырастают до неба и подметают своими хвостами звезды. Чтобы передать быстроту бега куланов, он пишет: «Еще не улеглась пыль из-под их копыт, еще продолжала катиться потревоженная ими галька, а они уж исчезли…»

С. Дашдоров открыл широкий доступ в свою поэзию истинно национальному, отдавая при этом щедрую дань всему новому, что рождалось в то время в Монголии. Бережно относясь к творческому наследию предков, он сумел раздвинуть традиционные рамки поэзии, привнес в нее масштабность и непривычную для нее образность. Новаторский характер его поэзии точно и емко определил Б. Явухулан, прекрасный лирик Монголии, давая оценку его поэме «Аргамак»: «На первый взгляд все в ней просто. Она и читается как народное сказание. Между тем ее главная идея, образы, взаимодействие событий, включая взаимоотношения человека и природы, выражены в ней совершенно по-новому и свежо. Это относится и к ритмической организации стиха, к его мелодике. Так же написаны и поэмы «Думы об Ильиче», «Монгол», «Русская деревня».

Художественный мир С. Дашдорова широк и емок. На всем протяжении своего творческого пути он стремится ставить и решать масштабные социальные проблемы и вопросы нравственного совершенствования человека.

Тема родины занимает центральное место в творчестве писателя. Никогда не прерывалась кровная связь С. Дашдорова с его «малой родиной» — Гоби, страной легенд и сказаний, страной неповторимой красоты. Богатый колорит Гоби с ее незабываемыми красками, далекими синеющими горами, миражами, своеобразным животным миром щедро представлен в его произведениях. Ни один писатель-гобиец, пожалуй, не посвятил родному краю так много строк, как С. Дашдоров — он верен своей излюбленной теме и в поэзии, и в прозе. Писатель неизменно обращается к людям, живущим в этом суровом крае, — простым труженикам, мужественным, душевно щедрым и открытым; он хорошо знает их думы, мечты и стремления, и в его произведениях постоянно чувствуется тесная связь автора с героями, людьми самых различных профессий — скотоводами, шоферами, лесорубами, воинами, учителями, художниками.


С этой книгой читают
Избранное

В этом томе представлено творчество писателей которых, помимо принадлежности к одному поколению, объединяет пристрастие к жанру лирической повести, отмеченной гуманизмом и тонким проникновением во внутренний мир современников: «Год Синей мыши», «Ее зовут Сэмджуудэй», «Девичье лето» Сэнгийна Эрдэнэ и «Земля и я», «Охотник», «Наводнение» и другие произведения Дэмбээгийна Мягмара. В сборник включены также избранные рассказы обоих писателей.


Гром

Роман о путях в революцию бедняка-скотовода: человек из народа поставлен в центр узловых событий истории, свершившихся в Монголии в начале XX века. В остросюжетном повествовании воссозданы факты создания и заката теократической монархии (автономной Монголии), волнующие сцены изгнания из страны китайских милитаристов и белых банд, победа народной революции и первые шаги монгольского народа по пути к новой жизни.


Уроки русского
Автор: Елена Девос

Елена Девос – профессиональный журналист, поэт и литературовед. Героиня ее романа «Уроки русского», вдохновившись примером Фани Паскаль, подруги Людвига Витгенштейна, жившей в Кембридже в 30-х годах ХХ века, решила преподавать русский язык иностранцам. Но преподавать не нудно и скучно, а весело и с огоньком, чтобы в процессе преподавания передать саму русскую культуру и получше узнать тех, кто никогда не читал Достоевского в оригинале. Каждый ученик – это целая вселенная, целая жизнь, полная подъемов и падений. Безумно популярный сегодня формат fun education – когда люди за короткое время учатся новой профессии или просто новому знанию о чем-то – преподнесен автором как новая жизненная философия.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!


Счастье

Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.


Собачье дело: Повесть и рассказы

15 января 1979 года младший проходчик Львовской железной дороги Иван Недбайло осматривал пути на участке Чоп-Западная граница СССР. Не доходя до столба с цифрой 28, проходчик обнаружил на рельсах труп собаки и не замедленно вызвал милицию. Судебно-медицинская экспертиза установила, что собака умерла свой смертью, так как знаков насилия на ее теле обнаружено не было.


Маленькая фигурка моего отца
Автор: Петер Хениш

Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.


Крик далеких муравьев

Рассказ опубликован в журнале «Грани», № 60, 1966 г.


Эх, Антон!

«Хорошо в августовские дни среди полей впивать ароматную сытость созревших хлебов. Золотыми шатрами грудятся скирды вдоль дороги. Поблескивают посевы подсолнечников в зыбком мареве погожего дня. На высоких и сухих местах спешно заканчивается уборка проса…».


Варвара

«Варвара с утра не в духе. Она сердито швыряет по раскаленной плите сковородкой, на которой жарится в подсолнечном масле нарезанная ломтиками картошка, — просыпала из бумажного картуза на пол соль — дурная примета — и, подбрасывая в топку мелкую щепу, все время вздыхает и ворчит сама с собой…».


Символ Веры

1920-е годы, франкоцентричный мир победившего Империализма. Время упадка национальных государств и нарождающегося диктата картелей. Эпоха жидкого топлива из угля - и нефти, как сырья для химической промышленности. Разным людям, в разных концах света, совершенно незнакомым друг с другом, оказалось суждено встретиться. Монах, кардинал, солдат, наемник, убийца. У каждого из них окажется своя дорога к этой встрече. Встрече, которой суждено изменить мир.


Шанс выжить
Автор: Михаил Март

Майкл Утгер буквально ворвался в элиту "самых-самых" мастеров детективного жанра, потеснив таких общепризнанных мэтров, как Картер Браун, Эрл Стэнли Гарднер и Микки Спиллейн. Зашатался даже трон короля крутого детектива Джеймса Хедли Чейза… но пока устоял. Надолго ли?Прочитав роман "Шанс выжить", любители острых сюжетов могут самостоятельно убедиться в серьезности притязаний Майкла Утгера.