Писать эту книгу мне было одновременно и интересно, и тяжело. Интересно, потому что мне пришлось изучить массу литературы; тяжело, так как я должен был следовать четко определенному плану и не превышать установленного объема. Объема текста, исключенного при бесконечных переделках, хватило бы на несколько книг. Это говорит не только о богатстве и разнообразии истории Британских островов, но и о множестве возможных подходов к ней. Любое историческое сочинение с неизбежностью предполагает обсуждение различных методов, противоречивых свидетельств и расходящихся выводов. История Британских островов — это история англичан, ирландцев, шотландцев и валлийцев. Сама Британия в качестве единого государства обладает недолгой историей, и поэтому так важно правильно расставить акценты при рассмотрении отдельных национальных традиций. Несмотря на опасность навлечь обвинения в анахронизме, я использую такие названия, как Англия, Уэльс, Шотландия, Ирландия, Франция и Восточная Англия, чтобы современному читателю было легче понять, о каких областях идет речь. Вследствие провозглашения унии с Ирландией (1800 г.), в 1801 г. возникло государство под названием Соединенное Королевство Великобритании и Ирландии. После того, как южная Ирландия по англо-ирландскому договору 1921 г. превратилась в Ирландское Свободное государство (с 1937 г. — Эйре), Соединенное Королевство стало называться Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии. Таким образом, название Великобритания относится к Англии, Шотландии и Уэльсу. Однако ни Соединенное Королевство, ни Великобритания не позволяют образовать соответствующих прилагательных, так что в обоих смыслах используется прилагательное «британский». В этой книге оно не подразумевает ни существования какого-либо государства, ни метафизического понятия, а скорее, подобно названиям Германия или Италия, относится к географической сущности. Под Британскими островами понимаются Британия и Ирландия.
Это сложный предмет. Очевидно, мы можем придти к важным выводам, если рассмотрим взаимоотношения между составляющими частями Британии и Британских островов. Мы увидим, что эти взаимоотношения во многом носят случайный характер и не позволяют придать понятию Британии никакой телеологической подоплеки. С другой стороны, они наделяют историю различных частей Британских островов большей осмысленностью, чем телеологический подход, так как помещают ее в нарративный и аналитический контекст, отчасти определяемый отношением и сравнением этих частей с другими странами мира. Важно также подчеркнуть тот факт, что история Британских островов в большой степени представляет собой историю различных народов и государственных образований, сравнительно недавно соединившихся под эгидой Британского государства. Поэтому некоторая разрозненность, которой отличается наша книга, возникла вследствие как осознанного намерения, так и попытки обойти утверждение, будто история Британии состоит в сглаживании этой разрозненности. Мы также стремились отвести должное место истории Англии, самой могущественной и населенной части Британских островов, которая могла бы не получить подобающего освещения, если бы мы слишком увлеклись общебританским подходом.
Крайне важно не умалять регионализма английской истории. Ирландской истории посвящена превосходная книга Майка Кронина, вышедшая в этой же серии; вскоре ожидается выход книги по истории Шотландии.
Нет никакого смысла претендовать на олимпийскую отстраненность или дельфийское всеведение. Разная степень освещения событий в географическом, тематическом и хронологическом плане отражает индивидуальный выбор. Эти различия проистекают из моих взглядов и предпочтений, которые присущи любому историку, столкнувшемуся со столь сложной задачей и пытающемуся охватить столь обширный предмет исследования. Я прошу читателя не забывать о том, что содержание этой книги, подход и структура, равно как и неосвещенные периоды и события, отражают ситуацию выбора. Прошлое рассматривается историками по-разному, и эти различия могут привести нас к тому, что мы окажемся втянутыми в эти споры и будем вынуждены посвятить массу сил и времени методологическим вопросам. Читатель может спросить себя, как бы он организовал эту книгу. Я подчеркиваю это обстоятельство, поскольку работал над книгой в убеждении, что учебник или популярное издание не должно обращаться к читателю как к пассивному зрителю, которому нужно предоставить развлечение. Я исхожу из соображений, что мои читатели — умные люди, которым, возможно, не хватило времени на изучение того или иного периода истории, но которые не нуждаются в гладких моделях, удобных подходах и легком слоге — то есть, в случае нашего предмета, в книге, посвященной политической истории. Я надеюсь, что мой выбор содержания и его описания натолкнет читателя на такие же серьезные размышления, как и автора.
Для меня большая честь посвятить второе издание этой книги двум моим старым друзьям и коллегам. Я хотел бы выразить свою искреннюю признательность Биллу Джибсону, Дэвиду Гриффитсу, Кейт Лейборн, Найдже-лу Солу, Нику Смарту и двум анонимным читателям, оставившим ценные замечания по черновому варианту.