Инфильтрация

Инфильтрация

Авторы:

Жанры: Самиздат, сетевая литература, Постапокалипсис

Цикл: Пепел забытых надежд №2

Формат: Полный

Всего в книге 25 страниц. Год издания книги - 2021.

Инфильтрация — внедрение в стан противника: излюбленная методика эмиссаров. Дефензива — карательная служба, повергающая в страх выживших на остатках Пепелища. Полковник Дефензивы Собислав Беляк должен истребить подполье, затаившееся на улицах столицы. Враг коварен, его агентура повсюду. В этой войне профессионалов ставки высоки как никогда, а любой неосторожный ход может окончательно похоронить мир под слоем могильного пепла. Новелла входит в авторский сеттинг «Пепел забытых надежд». Группа автора: https://vk.com/skobelev_dictatorship

Читать онлайн Инфильтрация


Пролог

В длинном, узком коридоре было до тошноты сыро. Вода каплями бежала по неровной штукатурке. Свет горел от одинокой лампы на обнажённом проводе. Она, висевшая посередине коридора, постоянно мигала, то тускнея от нестабильного напряжения, то вновь разгораясь во всю силу. Было холодно. Март только начался, на улице гремели грозы, смывали асфальтовую крошку долгие ливни, и даже сюда, на двухметровую глубину, пробивались раскаты бушующей погоды.

По коридору шли два человека: ведущий и замыкающий. Первый, высокий и молодой, был одет в чёрную униформу жандармерии с серебряными петлицами на воротнике и эполетами на плечах. На ремне у пояса болтался миниатюрный пистолет-пулемёт Skorpion с проволочным прикладом. Тот, что двигался следом, носил тёмный офисный костюм и плащ-дождевик.

— Вы быстро прибыли, — весело заметил ведущий. — Это хорошо, мне меньше работы.

— Вот. — «Гражданский» выудил из внутреннего кармана пиджака желтоватую фотокарточку и протянул жандарму. — Он?

Парень остановился, пригляделся к изображению в слабом свете лампы и кивнул.

— Заберёте?

— Вряд ли, — отозвался человек в штатском. — Он дезертир, а на дезертиров у нас один приказ.

— Экзекутор нужен?

— Справлюсь сам. Он в наручниках?

— Так точно, — ответил жандарм.

— Отдайте ключ.

Служащие остановились у дальней двери, в которую упирался коридор. Железная, выкрашенная в болотно-зелёный оттенок, она громко заскрипела, стоило автоматчику её потянуть. Ржавые петли долго сопротивлялись, но в итоге поддались.

— Отойдите на пять метров и не подходите, пока я не выйду, — приказал «гражданский».

Оставив жандарма достаточно далеко, чтобы тот мог подслушать, мужчина захлопнул дверь. Та отозвалась металлическим грохотом.

В комнате для допросов было ещё холоднее, чем в коридоре, и почти ничего не видно. Маленькая форточка под трёхметровым потолком пропускала немного мёртвого, голубоватого света с улицы. Его хватало, чтобы разглядеть очертания сидящего в центре комнаты мужчины, чьи руки были скованы наручниками, цепь которых проходила через приваренную к столу железную петлю. Гость сел напротив и с интересом посмотрел на арестанта.

— Вы знаете, где находитесь? Это пограничный пункт номер три города Варсавия — столицы мощнейшей республики на континенте. Ваша попытка проникновения была… недальновидной.

Поникший узник по другую сторону стола чуть подался вперёд и охрипшим, простуженным голосом выговорил:

— Я требую встречи с агентом Дефензивы. У меня есть информация для начальника варсавийского отдела.

— Для полковника Беляка? — усомнился следователь. — Слишком большая честь…

В дальнем углу стучали ударами о лужу капли дождевой воды с протёкшего потолка. Задувал в зарешёченную форточку мартовский ветер.

— Так и быть, я вас вывезу. Не дёргайтесь. Делайте всё, что прикажу. Понятно?

Силуэт арестанта кивнул. Следователь встал, освободил мужчине кисти от стальных браслетов. Тот покрутил ими, нагоняя кровь в онемевшие конечности.

— Теперь отойдите к стене и заведите руки за спину. Я должен сковать вас на время перевозки.

Арестант подчинился. В бледном тёмно-синем свете он не сразу заметил чёрный блеск капель и разводов на шершавой поверхности. Прогремело, комнату заполнил запах сгоревшего пороха. Тело с раскроенным затылком свалилось у расстрельной стены.

Палач толкнул тяжёлую дверь и, не закрывая до конца, вернулся в коридор. Ему очень льстило, что подчинённый конвоир остался стоять ровно там, где приказали. Жандармы помнили положенное им место в иерархии силовиков.

— Дезертир, — заключил следователь. — Ликвидирован согласно установленной процедуре. Оформите и кремируйте тело.

— Есть.

— Благодарю! — попрощался незнакомец и повернул к выходу из сырого коридора. На его лице играла кривая самодовольная улыбка.

I. Вечер, штаб Дефензивы

Он проснулся в затхлом тесном кабинете. Ломило онемевшую руку, о которую опёрся мужчина, когда засыпал. Вокруг стояла тьма. Догорающая керосиновая лампа бросала блекло-рыжий свет на столешницу, заваленную папками, полными пожелтевших бумаг, жёлтыми фотоснимками и исписанными неразборчивым почерком заметками. По правую руку валялась небольшая пластинка, обшитая чёрным бархатом. На ткани гордо красовался вылитый из серебра орёл с расправленными крыльями и короной на голове. В мощных когтях он сжимал рукояти двух перекрещенных, словно лезвия ножниц, мечей. То был символ, с которым многие ныне живущие ассоциировали мучительную и неизбежную смерть. Проснувшегося мужчину звали Собиславом Беляком, и он, будучи полковником, возглавлял столичную экспозитуру лучшей специальной службы окрестностей Пепелища — Дефензивы.

Собислав был высоким, жилистым человеком сорока лет, с аккуратно подстриженными каштановыми волосами, небольшим налётом седины и квадратным выбритым лицом. Широкие шея и кисти, дополняемые обтягивающей рубашку кобурой с шестнадцатизарядным Ragun, выдавали в нём бойца, маячить на пути которого было опасно для жизни. Смахнув пальцами глазную слизь под пепельно-серыми зрачками, Собислав откинулся на спинку стула и широко зевнул. В этот момент кто-то настойчиво постучал в дверь и, не дожидаясь разрешения, открыл.


С этой книгой читают
Сигнал

Компания Space X запускает новый исследовательский зонд для глубин космоса. Что это очередной пиар ход или действительно прорыв для человечества?


Позывной «Малиновка»
Автор: Леся Марс

Мечтая о других мирах, я никогда не думала, что со мной может произойти что-то необъяснимое. В один день , яркая вспышка разделила мою жизнь на "до" и "после". И если "до" – это моя реальность, в которой я живу, то что тогда "после"? Сон, больной бред или новая реальность?


Мне приснился шум дождя

Амбициозный проект по терраформированию Венеры пошел не по плану, когда оказалось, что на орбите планеты люди далеко не одни.


Мгновения жизни

Непростой выбор стоит перед героем после аварии на космическом корабле. Провести год в одиночестве в открытом космосе на пути к Земле, имея возможность редких сеансов связи с любимым человеком? Или воспользоваться крио-камерой и проскочить год жизни за мгновение, оставаясь в состоянии глубокой заморозки? Что ждёт его по возвращению домой? Будет ли радостной встреча? Любое мгновение наполнено жизнью. Но принять её или отказаться каждый решает сам.


Случайные встречи…

Сборник рассказов, притч, новелл, эссе о природе Родины, любовь к которой формирует ответственность перед нею … Рекомендуется для использования во внеклассной работе с учащимися школ и средне-специальных учебных заведений.


Кукла
Автор: Liya Johnson

Куклы всё помнят. И они очень не любят, когда их бросают.


Миры Роджера Желязны. Том 10

В книгу входит роман «Этот бессмертный», получивший премию «Хьюго» за 1966 год, а также серия новелл «Имя мне легион», объединенных общим героем — опытным и мужественным сверхсекретным агентом.Содержание:Этот бессмертный, роман, перевод с английскою И. КуберскогоИмя мне легионПроект «Румоко», перевод с английского Г. КорчагинаПеснопевец, перевод с английского В. КазанцеваВозвращение Палача, перевод с английского С. Сухинова.



Приключение с установлением личности

«– Дорогой мой, – сказал Шерлок Холмс, когда мы удобно расположились у камина в его квартире на Бейкер-стрит, – жизнь куда прихотливее, чем способно нарисовать человеческое воображение. Мы сочли бы странной причудой фантазии то, что всего лишь часть будничного существования…».


Приключение пяти апельсиновых зернышек

«Когда я просматриваю мои пометки и записи о расследованиях, которые Шерлок Холмс вел между тысяча восемьсот восемьдесят вторым и девяностым годом, то оказываюсь перед выбором из такого количества дел, содержащих любопытнейшие и редчайшие черты, что не так-то легко решить, на каких остановиться, а какие отложить. Впрочем, некоторые уже получили известность благодаря газетам, а другие не представили случая моему другу применить свои особые таланты, иллюстрацией которых предназначены служить эти записки…».


Другие книги автора
S.T.A.L.K.E.R. без границ

Не будет большим преувеличением сказать, что этот сборник содержит творчество фанатов S.T.A.L.K.E.R. со всего мира. Кроме русскоязычных авторов, книга содержит переведенные на русский язык рассказы фанатов из Португалии, Бельгии, Филиппин, Конго, США и Аргентины.


Поствоенный синдром

Старший сержант Олег Самойлов возвращается в родной город после пяти лет базирования в зонах КТО. Одолеваемый одиночеством и отсутствием перспектив, он получает случайный шанс разобраться, что стало с некогда окружавшими его людьми за долгие годы отсутствия.