Инцидент в Оук-Ридже

Инцидент в Оук-Ридже

Авторы:

Жанр: Социальная фантастика

Цикл: Альтернатива. Фантастика

Формат: Полный

Всего в книге 7 страниц. Год издания книги - 2005.

Два старинных друга — Фред и Ким — решают отправится на прогулку в горы, в которых нежданно-негаданно переносятся из родного 1998 года в 1944-й…

Читать онлайн Инцидент в Оук-Ридже


ИНЦИДЕНТ В ОУК-РИДЖЕ

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

ГОРНАЯ ТРОПА В ДОЛИНЕ В АППАЛАЧАХ. ВЕЧЕР.

Двое молодых людей совершают пешую прогулку. ФРЕД — темноволосый, высокий, около тридцати лет. У КИМА — азиатская внешность, небольшая бородка, возраст тот же. Оба — младшие преподаватели колледжа. Фред преподает физику, Ким — английский.


Осень, но еще тепло. У них легкие рюкзачки с поклажей на день. На обоих полартековские свитера, легкие куртки из ортекса, найковские ботинки — все снаряжение новое и модное.


Темнеет. Молодые люди спешат. Ким снимает куртку. Фред набирает номер на сотовом телефоне.

ФРЕД: Анна меня убьет. Я обещал ей, что мы вернемся в Ноксвилл к пяти. Хоть бы этот чертов телефон заработал!

КИМ: Почему стало так тепло? Сейчас бы сигаретку!

ФРЕД: Я же знаю, мы не вышли из зоны. Проверял сообщения после ленча. (Поднимает глаза.) Сигаретку? Ким!!!

КИМ: А что ты скажешь, если узнаешь, что в «бардачке» моего «чероки» лежит блок «Мальборо»?

ФРЕД: А что ты скажешь, если узнаешь, что я их нашел еще утром и, пока ты платил за бензин, выбросил?


ГОРЫ. ЛАБИРИНТ НЕВЫСОКИХ ХРЕБТОВ. ВЯЗКИЙ ТУМАН.

Слышны прежние голоса.

ГОЛОС КИМА: Я бы сказал, что ты — хладнокровный негодяй.

ГОЛОС ФРЕДА: А я бы сказал, что друзья не позволяют своим друзьям курить. Ты же бросил, забыл, что ли?

ГОЛОС КИМА: Да, черт возьми, да! Все эти ущелья выглядят абсолютно одинаково! На той тропе мы или нет?

ГОЛОС ФРЕДА: Да, дела. Куда девались все огни?


НА ТРОПЕ, КАК ПРЕЖДЕ.

Ким разглядывает свои часы «Касио», Фред — сотовый телефон.

КИМ: Может, буря их смыла, как дисплей у меня на часах? Совсем ничего не видно.

ФРЕД: Может, та молния сожгла контакты? Я даже гудка не слышу.

ШУМ МАШИНЫ, больше похожий на шум грузовика на малой скорости, чем на легковушку.

СВЕТ фар на вершине склона, среди деревьев.

КИМ: Фред, смотри, машина!


ГРЯЗНАЯ, ПОЛЗУЩАЯ ВВЕРХ ДОРОГА.

Два солдата в форме времен Второй мировой войны в открытом джипе. СЕРЖАНТ держит между колен карабин «М-1». У него мягкий южный акцент. За рулем КАПРАЛ (из Бруклина).

СЕРЖАНТ: Ты вроде говорил, что знаешь эту дорогу, капрал.

КАПРАЛ: Знаю, сержант. Мы пока внутри Второго периметра. Наверное, из-за урагана я пропустил первый поворот.

СЕРЖАНТ: Да, я такую огромную молнию вообще никогда не видел. Эй, стой!

Сержант встает на переднем сиденье джипа. Карабин «М-1» — на изготовку.


БОЛЕЕ ШИРОКАЯ ПАНОРАМА.

Ким и Фред выбегают из леса на дорогу, кричат, машут руками.

СЕРЖАНТ: Стой! Буду стрелять!

КИМ: Расслабься, парень. Ребята, вы…

СЕРЖАНТ: Стой! Вы находитесь в запретной зоне. Кругом! Руки за голову!

ФРЕД (оскорбленно): Что-то вас, ребята, заносит! Это общественная зона отдыха.

СЕРЖАНТ стреляет из карабина поверх их голов.

Все замирают. Слышно только урчание джипа.

СЕРЖАНТ: Заткнись! Кругом! БЫСТРО! На колени!

Фред и Ким становятся на колени.

СЕРЖАНТ: Руки за голову, я сказал!

Фред и Ким поднимают руки за голову.

КИМ (шепотом): Что за долбаное представление?

ФРЕД: Это не шутка. Эти ребята — психи. С милитаристским уклоном.

СЕРЖАНТ: Заткнитесь! Капрал! Забери у них оружие. Сначала у джепа.

Капрал ставит машину на аварийный тормоз с громким рокочущим звуком. Вылезает из джипа.

КИМ: Джепа? Я не японец.

ФРЕД: Мы не охотники. Мы туристы. У нас нет с собой никакого оружия. Мы из Ноксвилла. Оба преподаем в Камберлендском общественном колледже.

СЕРЖАНТ: Заткнитесь! Оба!

Капрал их обыскивает. Находит сотовый телефон Фреда.

КАПРАЛ: Сержант, посмотрите! Вроде как рация.

ФРЕД: Это сотовый телефон.

СЕРЖАНТ: Ты мне мозги не пудри. Заткнись, я сказал! КИМ (себе под нос): Ах ты, деревенщина!

Капрал притаскивает два рюкзачка и кладет их на капот джипа. Передает телефон сержанту.

КАПРАЛ: Куча нейлона и пластика. Обувь вроде немецкая.

КИМ: Немецкая? Вы что, ребята, в войну играете?

ФРЕД: Наши документы в машине. Мы туристы и имеем полное право…

СЕРЖАНТ: Заткнись! Давай их в джип.


КОНТРОЛЬНО-ПРОПУСКНОЙ ПУНКТ.

ВХОД В РАСПОЛОЖЕНИЕ ВОИНСКОЙ ЧАСТИ.

Джип въезжает внутрь. Фред и Ким сидят на заднем сиденье, руки за головами. Сержант держит их под прицелом «М-1». ЧАСОВОЙ с восхищением смотрит на двоих пленников.

ЧАСОВОЙ: Вау! Где ты их взял?

СЕРЖАНТ: Внутри Второго периметра, вне Первого. Поосторожнее, они говорят по-английски. Джеп тоже.

ФРЕД: Разумеется, мы говорим по-английски.

КИМ: Что это за дерьмовые разговоры про джепов? Я кореец и такой же, мать вашу, американец, как и…

СЕРЖАНТ (грубо толкая его в спину): Заткнись! Куда мне их доставить?

ЧАСОВОЙ: Та новая школа в D стоит пустая. Я вызову охрану. Или контрразведку?

СЕРЖАНТ: Лучше и тех, и других. У тебя есть наручники?

ЧАСОВОЙ: Только одна пара.


ДЖИП ЕДЕТ ПО ГРЯЗНОЙ УЛИЦЕ.

Над строящимся сооружением горят фонари. Вокруг валяются доски, ящики с оборудованием. Рядом — несколько человек охраны.


Фред и Ким на заднем сиденье джипа пристегнуты наручниками друг к другу. Фред — за правую руку, Ким — за левую.

КИМ: Какой-то сумасшедший дом. Ты хоть представляешь, куда мы попали?

ФРЕД: Боюсь, что да. Посмотри сам.

КИМ: Оук-Ридж? Но ведь Оук-Ридж закрыли, разве нет?

ФРЕД: Так нам говорили.

КИМ: Что ты имеешь в виду?

ФРЕД: Я сам не знаю, что имею в виду, Ким. Но я уверен, что это никакая не охота на браконьеров. Это не лесная милиция.


С этой книгой читают
Граф ноль

«... „Собаку-хлопушку“, предварительно натасканную на его феромоны и цвет волос, Тернеру посадили на хвост в Нью-Дели. Она достала его на улице под названием Чандни-Чаук, проползла на брюхе к арендованному им „БМВ“ сквозь лес коричневых голых ног и колес рикш. „Собака“ была начинена килограммом кристаллического гексогена, перемешанного с тротиловой стружкой.Тернер не видел ее приближения. Последнее, что он помнит об Индии, – розовая штукатурка дворца под названием «Отель Кхуш-Ойл». ...»Мир романа Уильяма Гибсона «Граф Ноль» – классика киберпанка!


Криптономикон, часть 1

Крипта.«Реальная» столица Сети. Рай хакеров. Кошмар корпораций и банков. «Враг номер один» ВСЕХ мировых правительств. В сети нет ни стран, ни национальностей. Есть только СВОБОДНЫЕ люди, готовые сражаться за свою свободу!..


Кватро
Автор: Анна Веди

Извержение Йеллоустоунского вулкана не оставило живого места на Земле. Спаслись немногие. Часть людей в космосе, организовав космические города, и часть в пещерах Евразии. А незадолго до природного катаклизма мир был потрясен книгой писательницы Адимы «Спасителя не будет», в которой она рушит религиозные догмы и призывает людей взять ответственность за свою жизнь, а не надеяться на спасителя. Во время извержения вулкана Адима успевает попасть на корабль и подняться в космос. Чтобы выжить в новой среде, людям было необходимо отказаться от старых семейных традиций и религий.


CTRL+S
Автор: Энди Бриггс

Реальности больше нет. Есть СПЕЙС – альфа и омега мира будущего. Достаточно надеть специальный шлем – и в твоей голове возникает виртуальная жизнь. Здесь ты можешь испытать любые эмоции: радость, восторг, счастье… Или страх. Боль. И даже смерть. Все эти чувства «выкачивают» из живых людей и продают на черном рынке СПЕЙСа богатеньким любителям острых ощущений. Тео даже не догадывался, что его мать Элла была одной из тех, кто начал борьбу с незаконным бизнесом «нефильтрованных эмоций». И теперь женщина в руках киберпреступников.


Последнее искушение Христа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Литераторы

Так я представлял себе когда-то литературный процесс наших дней.


Взгляд искоса

А знаете, в будущем тоже тоскуют о прошлом.


Одержизнь

Со всколыхнувшей благословенный Азиль, город под куполом, революции минул почти год. Люди постепенно привыкают к новому миру, в котором появляются трава и свежий воздух, а история героев пишется с чистого листа. Но все меняется, когда в последнем городе на земле оживает радиоаппаратура, молчавшая полвека, а маленькая Амелия Каро находит птицу там, где уже 200 лет никто не видел птиц. Порой надежда – не луч света, а худшая из кар. Продолжение «Азиля» – глубокого, но тревожного и неминуемо актуального романа Анны Семироль. Пронзительная социальная фантастика. «Одержизнь» – это постапокалипсис, роман-путешествие с элементами киберпанка и философская притча. Анна Семироль плетёт сюжет, как кружево, искусно превращая слова на бумаге в живую историю, которая впивается в сердце читателя, чтобы остаться там навсегда.


Последний день туготронов.  Острова на  кристаллах воображения

В сборник вошли две фантастические повести (издательство определило их как повести-сказки): Последний день туготронов — в которой обычный школьник, с помощью необычного средства межпланетных сообщений, попадает на планету, населенную роботами — туготронами и маленькими человечками — минитаками.Вторая повесть — Острова на кристаллах воображения, рассказывает об удивительной встрече семиклассника Сёмы с людьми, нашедшими, с помощью капитана Немо, спасение на островах подземного моря.


Заколдованное авто

Оказывается, что и у автомобиля может быть «своя» жизнь. И все бы ничего, если бы однажды он не взбесился…О том, какие странные отношения сложились у 12-летнего мальчика с новым автомобилем, который приобрел его отец, поведал нам виртуоз триллера Р.Л.Стайн.


Орлик

Рассказы о животных.


Лавондисс
Жанр: Фэнтези

Лавондисс, сердце Леса Мифаго, источник всех мифов. Таллис Китон, младшая сестра исчезнувшего в лесу Гарри Китона, путешествует по этому странному лесу. Она одержима мыслью найти брата и изучает пути в потусторонний мир, окружающий первый лес и его тайны. Благодаря десяти маскам, магии и ключам, оставленным ей дедом, Таллис попадает в Лавондисс, и оказывается в мире, совсем не похожем на то, что она себе представляла...


Другие книги автора
Чёрная магия
Жанр: Фэнтези

Маги, шаманы, колдуны, знахари, прорицатели, ведуньи, чародеи, волшебники… Те, кто общается с духами и взывает к сокрытым силам, те, перед кем распахнуты древние загадки, те, кто способен видеть сразу в двух мирах — материальном мире и мире духов, те, кто может служить посредником между ними.Иногда они доброжелательны и мудры, иногда — злы и вредоносны, а в некоторых случаях совмещают эти качества. Но кем бы ни были эти люди и какие бы ритуалы ни вершили, их таинственное ремесло всегда будоражило воображение…


Ангелы Чарли

В Новоорлеанский музей древностей поступила найденная в ольмекской гробнице каменная статуя. Наутро в музее обнаружился труп охранника. Статуя исчезла.Директор музея наняла для расследования героя-рассказчика, детектива по сверхъестественным делам…


В церковь — только вовремя!

После долгого отсутствия Ирв возвращается в Нью-Йорк, чтобы вместе с Кэнди провести здесь начало медового месяца. Но в городе происходит что-то странное: поезда и автобусы точно следуют расписанию, не опаздывая ни на минуту, обед в ресторане, который раньше приходилось ждать не меньше, чем полчаса, доставляется моментально… Оказалось, что всему виной утечка Связующего времени, и пока наша Вселенная не уничтожилась, Ирв должен остановить течь, центр которой находится в его родном Бруклине…


Офисный роман

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.