Хеппи-энд не предвидится?

Хеппи-энд не предвидится?

Авторы:

Жанр: Современные любовные романы

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 28 страниц. Год издания книги - 1999.

Наверное, нет ни одной женщины на свете, которая не мечтала бы встретить своего капитана. Мужчину, способного провести ее по жизни, минуя рифы и мели, оберегая от жестоких бурь и коварных течений. Именно с таким человеком познакомилась на светской вечеринке Джекки Саундерс — молодой преуспевающий адвокат. И оказалась перед дилеммой. С одной стороны, карьера, деньги и... одиночество, с другой — любовь, семья, дети. Что же выберет умная и независимая красавица?..

Читать онлайн Хеппи-энд не предвидится?


1

– Привет, Джекки! – Джон Лоример с распростертыми объятиями бросился к молодой женщине. – Ты выглядишь, как всегда, потрясающе!

– Спасибо, – ответила та и слегка кивнула головой. – Я с удовольствием возвращаю комплимент. Тебе очень идет темно-зеленый смокинг.

– Стараюсь, как могу. Я уже не мальчик. Вдобавок конкуренты не дремлют. – Он обнял ее за плечи и поцеловал в щеку.

Джон Лоример и Джекки Саундерс были коллегами-адвокатами и работали в одной фирме – «Луизианская Нефтедобывающая Компания», которая находилась в Новом Орлеане и имела обширную сеть филиалов по всей стране.

Джон был непосредственным начальником Джекки, и им приходилось часто общаться на работе. Он ее очень ценил, и Джекки знала, что своим быстрым продвижением по службе не в последнюю очередь обязана ему.

ЛНК, как часто кратко называли «Луизианскую Нефтедобывающую Компанию», объединяла несколько нефтяных промыслов и нефтеперегонных заводов. Основная обязанность Джекки состояла в заключении договоров с землевладельцами об открытии пробных буровых скважин.

Это было не так просто. Стоило людям услышать слово нефть, как они начинали воображать себя мультимиллионерами и запрашивали огромные деньги за право проведения разведочных работ. Большая часть буровых скважин приносила одно разочарование. Или не было нефти, или участок слишком маленький, или расположение скважины было настолько неблагоприятным, что затраты не оправдывали себя.

Вечеринка была в самом разгаре, Джон и Джекки вышли в сад. Джон Лоример, шеф правового отдела ЛНК, жил на вилле в фешенебельном Гарден-дистрикт.

– Ну и столпотворение, – сказала Джекки. – Мне казалось, ты собирался пригласить только пару человек.

– Ты же знаешь, как это бывает. – Джон вымученно закатил глаза и тяжело вздохнул. Его реакция была слишком театральной, чтобы быть правдоподобной. Кроме того, Джекки прекрасно знала, что он обожает большие компании. – Кто-то приглашает подружку, а она не хочет идти без своей лучшей подруги. И одним махом ты принимаешь больше гостей, чем собирался.

В Новом Орлеане вряд ли можно было найти человека, отклонившего приглашение на какой-нибудь из его знаменитых коктейлей под открытым небом.

Во всех известных журналах постоянно появлялись фотографии Джона Лоримера, который, ко всему прочему, являлся одним из самых завидных женихов.

Джон подозвал служащего, разносившего шампанское. О благополучии гостей заботились восемь официантов и два повара, которых прислала фирма, отвечающая за организацию вечера. Все они походили на хорошо сыгранный ансамбль, способный легко решить любую проблему, которая могла возникнуть в течение вечера.

Джон протянул Джекки бокал с шампанским.

– Веселись, – сказал он. – А мне необходимо заняться другими гостями. Увидимся позже.

Джекки кивнула и сделала глоток. Она редко пила спиртное, но шампанское было таким вкусным, что отказаться от него она не могла.

Джекки смотрела на сад, освещенный множеством разноцветных лампочек. Большинство приглашенных теснилось у бара, расположенного рядом с бассейном, по другую сторону которого, квинтет играл для гостей джаз и свинг.

Часть приглашенных толпилась у столов с холодными закусками и у открытого гриля. Повсюду стояли маленькие столики, за которыми можно было отведать антрекоты, запеченные сардельки и куриные грудки.

Но Джекки была неголодна. Она не спеша подошла к старому дубу, одиноко стоящему в стороне. Его ствол опоясывала круглая скамья, отсюда открывался прекрасный вид на сад, здесь можно было наблюдать за веселым праздничным оживлением.

– Вы тоже не любите такое скопление народа? – неожиданно раздался голос рядом с ней.

Джекки обернулась и увидела улыбающегося светловолосого молодого человека. У него были самые синие глаза, которые ей когда-либо приходилось видеть.

– Меня зовут Декстер Николс, – представился он, протянув ей руку. При этом его взгляд беззастенчиво скользил по ее телу.

– Вы всегда так пялитесь на женщин? – Джекки наклонила голову и, слегка нахмурив брови, иронично улыбнулась. Она чувствовала свое превосходство над этим светловолосым великаном, несмотря на то что он превосходил ее ростом на целую голову.

– Нет. – Декстер отрицательно покачал головой. – Только если они того стоят. А вы именно такой случай. На вас стоит посмотреть, и не один раз.

Его самоуверенность возмутила Джекки.

– Мне кажется, что такие нахалы обречены на вымирание, – заявила она, надеясь, что это прозвучит уничижительно. Этот наглец должен знать, что она думает о подобных высказываниях. Но блондин отреагировал на ее замечание довольно своеобразно.

– О, простите, я не хотел вас обидеть, – сказал он и ослепительно улыбнулся.

– Я не обиделась, мистер Николс, – возразила она. – Но вы смотрели на меня так, как будто... – Она замолчала и прикусила нижнюю губу.

«Как будто хотите меня раздеть», – подумала она, но не произнесла этого вслух.

Зато он, казалось, и так все понял.

– Но я не могу по-другому. Когда я вижу что-нибудь прекрасное, то обязательно должен рассмотреть это во всех подробностях. Неужели это так плохо?

– Возможно, и не плохо, – ответила она. – Но джентльмены так себя не ведут!


С этой книгой читают
Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка
Автор: Шайла Блэк

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Француженки не заедают слезы шоколадом

О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?


Что такое любовь?

Что такое любовь? Над этим вопросом Амелия Брэди ломает голову снова и снова. Когда ей исполнилось 18, она закончила колледж в своем родном городе и оставила все позади. Но спустя 10 лет все изменилось. Так начинается стремительное путешествие в ее прошлое, где ей предстоит столкнуться с людьми, из-за которых она когда-то пострадала… Ничто не скроется в маленьком ирландском городке, не смотря на то, что она приехала сюда всего лишь на короткое время.


Хэппи энд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Иуда

Статья из «Второй книги отражений», 1909 г.


Большая книга развивающих игр. От рождения до 3 лет

Период жизни ребенка от момента рождения до 3 лет очень важен с точки зрения его развития. Причем физическое развитие не является главным. Именно в это время начинают развиваться эмоциональная сфера и речь, закладывается основа для проявления всех талантов и способностей, определяются интересы ребенка.В данной книге описаны простые игры, которые способствуют всестороннему развитию ребенка: игры для физического и умственного развития, игры, которые познакомят малыша с окружающим миром, помогут развитию речи, воображения и фантазии.


Музыкальная журналистика и музыкальная критика

Учебное пособие призвано помочь в освоении профессии музыкального журналиста и музыкального критика – одной из актуальных и общественно востребованных в современной культуре.Пособие адресовано студентам музыковедческих факультетов консерваторий и вузов искусств. Содержание материала соответствует государственному образовательному стандарту по специальности «Музыковедение».


Другие книги автора
Твоя улыбка
Автор: Гарриет Хок

Фрэнсис Уайлер, молодая энергичная совладелица нью-йоркской фирмы, обслуживающей богатых клиентов при переезде с одного места жительства на другое, случайно встречает на вечеринке юрисконсульта Ника Брауна, который как раз собирается сменить квартиру на более солидную. Ник с первого взгляда влюбляется в девушку и, чтобы ближе познакомиться с ней, решает выдать себя за грузчика. Фрэнсис «подряжает» его для работ по переезду одного солидного клиента, которым оказывается сам Ник…


«Хижина» для гейши
Автор: Гарриет Хок

Придя на молодежный бал-маскарад в костюме гейши, прилежная студентка Маргрет Нил знакомится с «самураем», который оказывается преподавателем математического факультета. Молодые люди полюбили друг друга. Однако привязанность Моргана Смита к японской культуре едва не сыграла в их любви роковую роль…


Ты ревнуешь? Вот глупец!
Автор: Гарриет Хок

В отеле на севере Соединенных Штатов работают Кетлин Стоув и Лестер Крейн — коллеги, любовники и соперники. Оба претендуют на должность менеджера в новой престижной гостинице. Что окажется сильнее — любовь или конкуренция.


Угадай, о чем я думаю
Автор: Гарриет Хок

Это случилось в обычный летний вечер. Бетси Фонтено подвозила домой свою подругу Джил. Неожиданно автомобиль заглох, и Бетси пришлось зайти в книжную лавку, чтобы вызвать по телефону аварийную службу. Там она и встретила мужчину, о котором втайне мечтает каждая женщина. Умного, красивого, богатого и одинокого. Молодые люди с первого взгляда влюбляются друг в друга. Но у Пита Брауэра есть еще одна привязанность — антикварные книги. Но девушка не желает делить любимого ни с кем и ни с чем. Возникает конфликт, разрешить который помогает бабушка Бетси.