Элизабет Тюдор
(псевдоним Лалы Гасановой)
ГОРЯЧЕЕ КАПУЧИНО
- Мистер Батлер, вы просмотрели утреннюю почту?
Молодая особа лет двадцати пяти, с кипой бумаг в руке стояла у двери. Высокая, кареглазая блондинка с ярко накрашенными тонкими губами, носом схожим по "красоте" своей только с орлиным и был портретом этой вульгарной особы. Чрезмерно короткий подол юбки был приподнят, с единственной целью показать свои "красивые ноги". Красный облегающий пиджак, неудачно сочетался с её зелёными туфлями, но ей сдавалось, что это было элегантно и модно. Мисс Глория кокетливо прислонилась к двери, ожидая ответа босса.
- Мистер Батлер, вы слушаете меня?
- А? Что? Чего вам надо мисс Глория? - недовольно спросил мужчина. "
Ох... Что с ним говорить, что со столбом. Одно и тоже", ----- сердито подумала женщина.
- Вы уже получили утреннюю почту?
- А что вам до того, получил я почту или нет? - ворчливо отозвался Батлер.
- Вам должно было прийти письмо от некой Барбары...
- Кто такая? Не знаю я такой, и не получал от неё никаких писем.
Глория взглянула на стол. Коробка, в которой лежала почта всё ещё была не тронута. Там были письма, газеты и одна посылка, но адресату не было дела до всего этого.
- Мистер Батлер, если вы получите письмо от Барбары Стоун, пожалуйста, не выбрасывайте его, не ознакомившись с содержанием.
- С чего это я должен читать его? Ведь я даже не знаю её, эту Барби... или как там её...
- Барбара Стоун.
- Вот-вот...
- Мистер Батлер, я прошу вас всего лишь ознакомиться с содержанием.
- Мисс Глория, кто здесь кому начальник? Вам что, делать больше нечего?
Ступайте и работайте! Нечего тут докучать мне, - раздражённо добавил начальник.
Глория ничего не ответила. Ей до смерти хотелось в знак протеста хлопнуть дверью, но даже этого она не решилась сделать, так как могла лишиться работы. Придирчивый и злобный характер начальника отдела информации, был известен всем, кто работал под его началом Немало сменилось работников, с тех пор, как он был назначен на этот пост. Джеймс Батлер был груб на работе с подчинёнными. Его несносный характер также болезненно сказывался в отношениях с семьёй. Дочь, которая была старшей из трёх детей, вышла замуж за бедного музыканта. Он играл в ночных клубах, и его заработка не хватало, чтобы прокормить семью. Это огорчало Батлера. Средний сын вместо того, чтобы поступить в Университет и учиться на юриста, как того желал отец, днями на пролёт играл с друзьями в бейсбол, не принося при этом "пользу обществу". Это раздражало Батлера. Младший, самый избалованный ребёнок в семье, забросив колледж, отправился с друзьями в путешествие автостопом. Это тревожило Батлера. А недавно ещё и жена стала устраивать скандалы. Её истерические припадки просто бесили Батлера. Вот такой и была его жизнь. Нервозность, тревоги, передряги и суета. Семейная жизнь настолько изводила Джеймса, что на работу он приходил лишь, для того, чтобы отдохнуть. Раздражительность и нервозность превратила его в параноика. Ему всё время казалось, что все настроены против него, и желают его смерти. Джеймсу сдавалось, что окружающие знают всё о его неурядицах в семейной жизни и тайком посмеиваются над ним. Из-за этого Батлер стал презирать каждого человека, даже тех, кто не был с ним знаком.
Полный тревог и забот Джеймс погрузился в своё кресло. Сплетя на затылке пальцы, он повернул кресло к окну, и поставил ноги на подоконник.
На улице шёл проливной дождь. Солнце скрылось за лиловыми дождевыми облаками, и утро обратилось в ночь. Из-за огромных луж, образовавшихся на тротуарах, мокли ноги пешеходов. Холодный осенний ветер пронизывался аж до костей. А зонтики, которые всё время уносил шаловливый ветер, не могли защитить людей от промокания. Такая погода раздражала Батлера. Он до смерти ненавидел дождь и не переносил холодного ветра. Но здесь в этом теплом и уютном кабинете, было то, что действительно успокаивало его - безлюдье и тишина. Вот, что воистину радовало Джеймса. Он мечтал обрести покой и расслабить натянутые нервы. Но большего всего, он жаждал испить горячего КАПУЧИНО, аромат которого благотворно воздействовал на разум человека потерявшего к жизни всякий интерес. Сладостный вкус этого напитка, был красноречивей любых утешительных слов.
Вспомнив о своём излюбленном напитке, Джеймс Батлер, почувствовал небывалое облегчение. В жизни его мало, что радовало, но аромат КАПУЧИНО вызывал в нём энтузиазм и восторг. Джеймс повернулся к столу и вызвал секретаршу.
- Слушаю вас, мистер Батлер, - послышался в комнате голос секретарши.
- Сандра принеси-ка мне ...
- КАПУЧИНО? Сейчас я приготовлю, мистер Батлер.
Спустя две минуты, белый, ароматный дымок исходил из чашки, наполненной до самых краёв отменным КАПУЧИНО.
- Ах! - вдохнул Джеймс аромат. - Какое наслаждение...
Горячее КАПУЧИНО согрело не только его тело, но и душу. Он ощутил необычайную лёгкость и на миг весь мир показался прекрасным. Толстые губы Джеймса расплылись в улыбке, и возле серых глаз появились морщинки. Он положил, пустую чашку на стол, и энергично стал копаться в груде, собравшихся за несколько дней нераспечатанных писем.