Евангелие от Иуды Искариота

Евангелие от Иуды Искариота

Авторы:

Жанр: Поэзия

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 13 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Поэма.

Упрощенный вариант, специально адаптированный под формат fb2. Только текст, без нумерации строк и без ссылок.

Читать онлайн Евангелие от Иуды Искариота


Глава 1


            Глава 1


Сомнения грызут меня с упорством

Червя, съедающего дерево до срока.

Отмеченный печатью непокорства,

Мой труд достоин участи жестокой.

Наверно, буду проклят навсегда я,

И всеми буду понят извращенно,

Апостолы, свои грехи скрывая,

Меня во всех неправдах обвиняя,

События опишут искаженно.

И все, что есть плохого в человеке,

Припишут мне наветами лихими,

Синонимом предательства вовеки

Для всех народов станет мое имя.


Но эти строки я пишу не с целью

Своей защиты пред лицом потомков.

Нам всем начертано стать тою самой мелью,

Которая вберет в себя обломки

Религий разных и на них восстанет

Огромною и мощною грядою  

Подобно острову, что в шумном океане

Вздымается над бурною водою.


Я иудей, рожденный в Кариоте,

В семье, живущей сыто и богато,

До сей поры проведший жизнь в почете,

Который серебро дает и злато,

Читавший торы Божьего Завета

Вслед за Эсхилом и за Еврипидом,

Изъездивший до половины света

От Запада границ и до Колхиды,

Знакомый с неприкрытым вольнодумством

И с фарисейства сущностью природной,

Имею право осудить безумство

И фанатизм, сжигающий народ мой.


Считаем мы - по своему подобью

Нас создал Бог. Тогда каков Создатель?

Подобно нам залит безвинной кровью?

Подлец и взяточник? Убийца и предатель?..


Увитые слепящей паутиной  

Запретов несуразных старой веры,

Язычниками мы зовем эллинов,

Читающих по памяти Гомера.

Мы слушаем беснующих пророков,

Вещающих бессмыслицы из чрева,

Не видя их подверженность пороку

Считать себя достойней всех для неба.


Вот так я рассуждал, из дальних странствий

Недавно возвратившись в Иудею.


Великий Рим с завидным постоянством,

Колониями дальними владея,

Выкачивал из подданных налоги

И не разумно и без всякой меры.

Законы были римские жестоки,

Но все ж не запрещали нашей веры.


Наверно, цезарь был веротерпимей,

Чем кто-либо из лиц синедриона,

Которые безумством одержимы,

Их злостным фанатизмом порожденным.

Не думая о собственном народе,

О единении людей под флагом веры,

Они изгрызлись, эти изуверы,

За деньги, власть, за право жить в почете

И не мечтали даже о свободе.


Казалась мне достойной сожаленья

Страна моя, где бал невзгоды правят.

Возможно, я не прав в своих сужденьях -

История все по местам расставит.


Начну я с этим труд неблагодарный.

Подобно вопиющему в пустыне,

Подобно шепоту в бурлящий день базарный,

Мой голос, может, не услышат ныне.

Но я надеюсь, кто-то отрешится

От истин, возглашаемых толпою,

И, труд мой скорбный прочитав, решится

Понять, что каждый может ошибиться,

Не погрешив притом своей душою.



Глава 2

            Глава 2


Однажды я, уставший от работы,

От суеты рутинно хлопотливой,

Лег отдохнуть, осиленный зевотой,

В сгущавшуюся тень смотрел сонливо.


И вдруг: лучу подобно, из-за тучи

Тьму разгоняющему дерзновенно,

Явился свет, внезапный и могучий,

Развеяв дремоту мою мгновенно.

Прикрыв глаза, я как завороженный

От ослепленья ничего не видел,

Когда же я прозрел, то пораженный

Застыл в нелепо удивленном виде:

Туманный силуэт ко мне явился,

Сгущаясь в темноте неторопливо,

Висел под потолком, не шевелился, -

То ль ангел это был, то ль бес ретивый.

Но тут с небес раздался гимн прекрасный,

Пьянящий красотою неземною,

При этих звуках нежных стало ясно,

Что ангел это был передо мною.


Я должен был, возможно, преклониться

Пред появившимся негаданно созданьем,

Но я не мог ни встать, ни шевелиться,

Ни просто думать в этом состоянье.

Тут ангел мне сказал (он рта при этом

Не открывал - я видел это ясно,

Хоть слышал его четко и прекрасно):

"Возрадуйся! Я есмь посланец света.

Явился я сюда по воле Божьей,

Чтобы тебя на нужный путь направить", -

И он умолк, а я не мог заставить

Себя не биться в страхе мелкой дрожью.


"Запомни же, Иуда! - продолжал он

Мне говорить, не шевеля губами. -

Пророк явиться должен между вами,

Который новой эре даст начало.

Тебе же суждено к нему явиться,

Чтоб вместе с ним по миру в путь пуститься,

Пророчествуя людям, исцеляя,

На добрые дела благословляя.

Вы оба, ты и он, а также с вами

Еще одиннадцать, пройдя по Палестине,

Деяниями, мыслями, словами

Должны внушить народу, что отныне

От Бога снизойдет благословенье,

Подобно знанию, что сходит на невежду.

Вы принесете миру искупленье,

Мечту о счастье светлом и надежду".


Посланник Божий смолк, чтоб осознал я

Яснее суть предсказанного. Я же

По-прежнему не шевелился даже,

О том, чтоб расспросить, не помышлял я.

А нужно было, потому что дальше

Продолжил ангел: "А тебе, о чадо,

При вашей жизни, полной зла и фальши,

Готовиться к судьбе нелегкой надо.

Но знай, как ни тяжка твоя дорога

И как ни будут клясть тебя вовеки,

Ты и пророк - суть богочеловеки,

У вас судьба особая от Бога.

Запомни это, и достойно бремя

Неси же своего предназначенья".

И он исчез. Какое-то лишь время

Был яркий свет, погасший чрез мгновенье.


Тут я уснул. Все это показалось

Наутро мне чудесным сном и только.

Значения ему я не придал нисколько,

Но что-то в подсознании осталось.



Глава 3

            Глава 3


Минули годы. Я забыл об этом

Описанном мной только что явленье.

Я жил, по-прежнему терзаемый сомненьем

О сущности вещей на этом свете.


С этой книгой читают
Белые призраки Арктики

СЕРГЕЙ ПЕТРОВСКИЙ, МоскваЭПОХА, КОТОРАЯ ПРОДОЛЖАЕТСЯВсе мы любим фантастику. И не только ту, что повествует об увлекательных приключениях в глубинах вселенной. Наряду с «Аэлитой» и «Туманностью Андромеды» неизменной любовью читателей пользуются «80 тысяч километров под водой» и «Таинственный остров» Ж. Верна, «Плутония» и «Земля Санникова» В. Обручева, «Затерянный мир» и «Маракотова бездна» А. Конан-Дойля… Словом, произведения, действие которых протекает исключительно на нашей планете, а герои открывают новые острова и неведомые (или якобы вымершие) виды животных и растений.Эта отрасль научно-фантастического жанра, которую обычно называют «географическая фантастика», процветала не только при жизни ее знаменитого создателя — Жюля Верна, но и сравнительно недавно, всего два-три десятилетия назад.


В Арктике сорок второго

40 лет назад — 21 мая 1937 года — впервые в истории многовековой борьбы человека за освоение Северного полюса на его льды сел самолет Героя Советского Союза М. В. Водопьянова. В последующие десять дней к нему присоединилось еще три наших самолета. Этот смелый воздушный десант был выполнен на тяжелых четырехмоторных самолетах АНТ-6.Полюс, дрейфующие льды которого считались недоступными для авиации, это утверждали на опыте своих полетов известные западные полярные исследователи Р. Амундсен, У. Нобиле, Р. Бэрд и другие — сдался большевикам.


Мультиварка – консервирование. Варенья, компоты, джемы
Жанр: Кулинария

Для тех, кто не ленится делать домашние заготовки традиционными методами, появление такого бытового прибора, как мультиварка, открыло новые интересные возможности. В этой книге вы найдете рецепты домашнего варенья, джемов и компотов, специально предназначенные для этого чуда техники.


Два таланта

Журнал «Пионер» 1967 г., №8, стр. 61-64.


Другие книги автора
Восьмистрочия
Жанр: Поэзия

Есть трехстрочные хокку, при помощи которых человек с восточной душой может описать всю глубину вселенной. Но нам трех строк мало.Есть четырнадцатистрочные сонеты, которые для современного "клипового" человека уже велики. Автор считает, что восьми строк вполне достаточно, чтобы оперировать поэтическими сущностями.


Винни-Пух и люби друзи

Саркастическая сказка.Писана Алексеем Черных в соавторстве под псевдонимом Ученый Кот.


Божественная интермедия
Жанр: Поэзия

Почти сказочная история. Но поди разбери, где заканчивается быль и начинается сказка.


О Золушке
Жанр: Поэзия

А что бывает с героями сказок после счастливых хэппи-эндов? Наступают будни.Вариации и фантазии братьев Гримм, не вошедшие в их известную сказку и тем более не дошедшие до Шарля Перро.