Диалоги о ксенофилии

Диалоги о ксенофилии

Авторы:

Жанр: Боевая фантастика

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 93 страницы. У нас нет данных о годе издания книги.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Диалоги о ксенофилии


Рождественская история


Эту сказку ты прочтёшь

тихо, тихо, тихо…

С. Маршак


1. Путь


Экран, занимавший всю внешнюю стену кольцевого коридора, был оторочен по низу бордюром цветущих настурций. Эйнар мрачно следил за рыжей Капеллой, выплывающей из-за рыженького шпорца, – Центральная база медленно поворачивалась, готовясь принять очередной корабль. Вот и он: упругий пол едва заметно дрогнул.

– Безобразие, – проворчал Эйнар.

Вадим в недоумении вскинул на него глаза, не поняв, к чему относится реплика.

– Разве моя вина в том, что я люблю Дарью? – вспыхнул Максуд. – Это как молния! Один взгляд – и я больше не принадлежу себе.

Эйнар вздохнул и неторопливо двинулся по коридору.

– Не переживайте, чиф, – виновато говорил за спиной Максуд. – Только скажите диспетчеру, что нужен спэйсгайд – и сбежится не меньше десятка. Нас тянет к кораблям, как бабочек к свету.

– Я уже дал запрос.

– И что? Никого?…

Эйнар молча кивал знакомым и полузнакомым. На Центральной всегда ошивалось много народу. Учёные, коротающие время между экспедициями, и служаки из патруля; мечтательные следопыты с чумным взором и строгие спасатели с бластером под мышкой; шалавы из вольной разведки, по уши набитые байками о своих сногсшибательных приключениях, и романтически настроенные девицы, прилетевшие за этими байками. Здесь были даже инопланетяне: джаргиш, псевдогуманоид горхнамской звёздной расы, – пёстрый, толстый и важный, расфранченный донельзя (поперечно-гофрированные лиловые штаны, оранжевый камзол с фалдами и эполетами, зелёный шарф уложен волнами и пришпилен колоссальными фибулами к плечу, локтю, бедру и колену, чешуя на лбу и висках отполирована до блеска, теменной гребень покрыт алым лаком, лицевой – золотым) и невысокая призрачно-белая дымчатоволосая женщина народа Хэйн-Дианнона – одной из немногих цивилизаций седьмого уровня, давшей начало целой звёздной расе, и землянам в том числе. Они стояли в обнимку возле фонтана с поющими гарстианскими рыбками. Дикая парочка. Все есть. Кроме того, кто нужен.

– Я иду к Арджену, – решительно сказал он.

– Мастер, – Вадим почему-то понизил голос до шёпота, – а если я найду кормчего? И даже универсала? И даже двух универсалов?

– Двух универсалов – на рейс по маякам? – хмыкнул Максуд. – Универсалов – по второму кругу дальности? Тогда я буду колоть орехи большой государственной печатью.

Вадим, не удостоив его ответом, направился к дикой парочке. Максуд проследил за ним взглядом и тихонько присвистнул. Женщина, которую Эйнар принял за хэйнитку, сняла тёмные, на пол-лица очки, снизу вверх улыбнулась Вадиму, и Эйнар узнал её.

– Анна! – сиял Вадим; он даже развёл было руки для объятия, но что-то в доброжелательной улыбке женщины остановило его. – Тай! Как я рад! Эйнар Янссон, эколог, капитан «Веспера»; Максуд Каюми, кормчий – Aтшери Тай, кормчий-универсал; Анна Хэйно, кормчий-универсал, ксенобиолог, ксенопсихолог. Вы давно здесь?

– Два часа, – ответила Анна.

– Значит, вы больше не летаете на «Ийелоре» – если только корабли Содружества не сменили базу, – сказал Эйнар.

– Да, мы больше не летаем на «Ийелоре», – пророкотало Атшери Тай, грассируя на всех гласных.

– Вас послал Великий Космос, – сказал Вадим. – Спасите наш «Веспер»!

– Мы остались без кормчего, – пояснил Эйнар.

– Что случилось? – Анна перестала улыбаться и с тревогой глянула на Максуда.

– Дарья Растопчина, – смущённо признался Максуд.- Она возвращается на Землю. Будет разводить орлово-растопчинских лошадей…

– Я знаю, – со смехом кивнула Анна. – Поздравляю Вас. Надеюсь, Новый Год мы с Вами встретим вместе? Это наш с Дарьей всегдашний общий праздник.

– Буду счастлив.

– Долженствую тоже вернуться домой, – Атшери Тай с отменной учтивостью обратило на собеседников оба бронированных, как у хамелеона, глаза. – Долго ли продлится рейс?

– Недель девять, – ответил Эйнар. – Рейс экологического контроля в секторе 2-13-21. Мы зайдём на кси Урсы-четыре, на Гирею-два и на Грумбридж-один.

Кормчие молчали, переглядываясь.

– Я понимаю, маршрут для вас не престижный, – сказал Эйнар. – Но на базе нет свободных кормчих. И ксенобиолог нам тоже очень бы помог. Кто, если не вы?

– Хорошо, я остаюсь, – сквозь зубы выдавил Максуд.

– Нет, – Анна подняла глаза на джаргиша. – Последний раз, Таюшка!

– Последний раз, – эхом откликнулось Атшери Тай. – Когда старт?

– Завтра, – с облегчением сказал Эйнар. – С пятой площадки в семь тридцать две.

– Но к Новому Году я должна быть дома, иначе Дарья мне не простит.

– Сожалею, на записи оркестром Харимбе моего концерта долженствую дирижировать, – Тай на секунду прижало ладонь Анны к чешуйчатой щеке и удалилось, пятясь и кланяясь.

Анна милой улыбкой распрощалась с мужчинами. Лишь несколько минут спустя Вадим осознал, что идёт за ней.

– Бедные музыканты, – заговорил он. – Каково им исполнять опус, написанный для рук джаргиша!

Она только усмехнулась.

– А где Ваша Муха? – сделал он вторую попытку. – Вы же с ней не расставались.

– Она прожила двадцать один год. Предельный срок для собаки.

Вадим умолк, окончательно смутившись. Кажется, совсем недавно были стажировка на «Ийелоре» и упоительные ночи в её каюте – и вот, встретив её, он опять робеет и теряется, как вначале.


С этой книгой читают
Надо было поездом

Искусственный интеллект? Правда?! Уничтожить! Рассказ из авторского сборника «Сержанту никто не звонит», 2006 г.


Магия возможных действий

Магия вернулась в мир, и привычный порядок рухнул. Некоторые из простых обывателей превратились в чародеев, и жизнь остальных стала зависеть от их капризов. ОСН – Организация Спецназначения – была создана для того, чтоб навести в новом мире хоть какой-то порядок. Но захватившие власть маги не слишком-то расположены расставаться с нею.Справиться сразу со множеством врагов не под силу даже сильной Организации и даже с помощью союзников из иного мира. Нечеловеческая магия, подкрепленная мощью источников силы, кажется необоримой.



Дважды возрожденный

Дилогия "Дважды возрожденный" состоит из книг "Цтадель" и "Храм воина"Цепочка разнообразнейших миров созданных Мастерами – вот что такое наша Вселенная. Главным героям – обыкновенным молодым людям, подписавшим Договор с коварными гномами, предстоит пройти по этой цепочке сперва ради спасения собственных жизней, потом ради жизни Земли. Далеко не всем из них суждено снова увидеть родину. Древняя крепость серого мира – Цитадель, построенная истребленной расой лактов, на долгие дни станет домом и защитой от полчищ кровожадных тварей.


Новый мир. День первый: Балосс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Боба Фетт: Сражаться, чтобы выжить

Рожденный, чтобы быть охотником за головами. Боба Фетт не похож на других мальчиков. Его отец, Джанго Фетт, был охотником за головами. Его домашний мир планета Камино, является родиной армии клонов. У него нет ни друзей, ни школы. О своем будущем он знает только одно - это будущее охотника за головами. Будущее надвигается быстро. Внезапно Боба Фетт оказывается в полном одиночестве в полной опасностей галактике. Он должен бороться за свою безопасность и месть, используя свои силы, ум и опыт жестоких уроков отца. Боба Фетт взрослеет, чтобы стать одним из опаснейших охотников за головами в галактике.


Суперснайпер

Замедление течения времени в каком-то объёме пространства ведет к образованию ударной стоячей волны, которая воспринимается как непреодолимая преграда в виде сферы. Внутри этого схлопнутого пространства оказался хронометр Сани Балаева, который он отдал Оскарику для опыта.© Ank.


Джентльмен с «Антареса»

Не так уж приятно оказаться запертым в рабочем канале ускорителя, который готовят к запуску. И положение совсем не облегчал тот факт, что заперт Балаев оказался не один, а вместе с учёной дамой, изрядно озабоченной защитой своего целомудрия.© zarya.


Белый павлин. Терзание плоти
Жанр: О любви

Дэвид Лоуренс — автор нашумевшего в свое время скандального романа «Любовник леди Чаттерли» в этой книге представлен своим первым произведением — романом «Белый павлин» — и блистательными новеллами. Роман написан в юношеские годы, но несет на себе печать настоящего мастерства и подлинного таланта.Лоуренс погружает читателя в краски и запахи зеленой благодати, передавая тончайшие оттенки, нюансы природных изменений, людских чувствований, открывая по сути большой мир, яркий и просторный, в котором довелось жить.


Тайна острова Нуулуа

Автор научно-фантастического цикла «Тайны Наукограда» («Наукоград: авария», 2011, «Нобелевский пасьянс», 2012, «Соната форс-мажор для виолончели» 2013) в этой повести продолжает тему противостояния носителей истинной науки тем, кто использует её в корыстных целях. На этот раз «жрецам» науки помогают ребята-подростки. Для них автор и написал эту повесть в традициях классиков фантастической и приключенческой литературы.


Другие книги автора
На ком ездят марсиане

На самом деле, это не рассказ, а статья. И речь там пойдёт о переводах с инопланетного языка на наш родной, каковые переводы непременно делает любой писатель-фантаст…