Чудесные превращения Баты

Чудесные превращения Баты

Авторы:

Жанры: Сказка, Древневосточная литература

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 4 страницы. Год издания книги - 1967.

Древнеегипетская сказка в авторском пересказе. Рисунки Николая Михайловича Кочергина Для дошкольного возраста.

Читать онлайн Чудесные превращения Баты


Чудесные превращения Баты

Древнеегипетская сказка в пересказе Р. И. Рубинштейн


Много тысяч лет назад в долине Нила жил трудолюбивый народ — египтяне. Летом Нил разливался и затоплял всю долину, все поля. Осенью, когда река входила в свои берега, крестьяне обрабатывали влажную землю и сеяли пшеницу и ячмень. Искусные художники создавали прекрасные статуи, мастера-ремесленники делали нарядные одежды и изящные украшения, великолепную мебель и красивую посуду, строители возводили огромные пирамиды и величественные храмы. На больших листах-папирусах писцы записывали древние легенды и сказки. Одну из этих сказок о двух братьях, записанную древнеегипетским писцом Эннаной, я расскажу в этой книге.




Вот что случилось когда-то, давным-давно.

Жили два брата. Старшего звали Анупу, младшего — Бата.

У Анупу был дом, была жена. Мерит звали её. А младший брат жил у него как сын и помогал старшему работать в поле и дома. Бата пас скот, пахал землю и жал хлеб. Был он хорошим работником, и не было никого подобного ему на всей земле.



Вставал Бата рано утром, пёк хлеб и выгонял стадо на пастбище. Коровы говорили ему:

— Сегодня хороша трава на лугу, у реки.

Он слушал коров и гнал их туда, где была прекрасная трава. И коровы, которых он пас, делались тучными, и телят у них становилось всё больше и больше.

Вечером Бата возвращался домой. Он шёл, нагруженный полевыми травами, и нёс с собой молоко. Он клал всё это перед старшим братом и его женой. После этого Бата пил, ел и шёл спать. Он не любил оставаться дома и уходил ночевать в хлев. Никогда не расставался Бата со своими животными.



Наступило время пахоты.

Анупу позвал Багу и сказал ему:

— Надо приготовить быков для работы в поле. Река уже вошла в свои берега, и земля уже вышла из-под воды, хорошо пахать её. Пойди ты в поле и отнеси туда зерно, так как мы начнём работать завтра рано утром.

Так сказал старший брат, и младший брат сделал всё, что ему было сказано.

И вот, когда солнце озарило землю и наступил следующий день, братья отправились в поле вместе с упряжкой быков и начали пахать. И на сердце у них было радостно, оттого что началась работа в поле.



Так прошло несколько дней. Они поднимались с рассветом и, когда становилось темно, ложились спать в поле. Наступил день, когда у них не хватило зерна. Тогда Анупу послал Вату за зерном и сказал ему такие слова: — Поторопись, принеси зерно из деревни.

Бата застал Мерит в доме, она причёсывалась.

Он сказал ей:

— Встань и дай мне зерно. Поторопись. Мне нужно скорее возвращаться в поле. Анупу велел мне не задерживаться.



Мерит не любила Вату. Ей всегда казалось, что муж любит брата больше, чем её. Она всегда искала случая навлечь на Вату гнев мужа.

И ответила она Бате:

— Пойди сам, открой амбар и возьми, что твоему сердцу угодно. А я не могу идти, пока не окончу свою причёску. Я боюсь, как бы мне не обронить на дорогу хоть один волосок.

Бата пошёл в амбар, взял большой глиняный сосуд, чтобы унести много зерна в поле. Он насыпал ячмень и пшеницу и вышел из амбара с тяжёлой ношей на плече.



Мерит спросила его:

— Сколько зерна у тебя на плече?

Бата ответил ей:

— Ячменя три меры, пшеницы две, всего — пять. Вот сколько я несу на плече.

Так сказал он ей. Она же заговорила с ним злым голосом и сказала ему такие слова:

— Не много же ты несёшь. Боишься, что у тебя плечи будут болеть! И зерно ты просыпал на землю. Вот я расскажу мужу, что ты сам залез в амбар, а меня вытолкал оттуда, чтобы я не видела, как ты разбросал зерно, и не пожаловалась мужу.



— Зачем ты говоришь неправду? Ты хочешь поссорить меня с братом! Ведь он для меня всё равно как отец. А тебя я всегда почитал как мать.

И Бата взвалил на плечи свою ношу и отправился в поле. Там он вместе с братом продолжал пахоту.

Когда наступил вечер, они окончили работу и собрались идти домой. Анупу пошёл вперёд, а Бата нагрузил себя полевыми травами и погнал стадо на ночлег в хлев.



Между тем Мерит взяла сало и тряпки и вымазала себе лицо и руки. У неё был такой вид, как будто её побили. Она хотела сказать мужу: «Смотри, это твой брат побил меня».

Пришёл Анупу в деревню вечером. Но жена не вышла его встречать и не полила ему воды на руки, как обычно. Она не засветила перед ним огня, и дом был погружён во мрак. Она лея-сала и стонала.

Анупу спросил её:

— Что с тобой? Кто был здесь, кто говорил с тобой?

Вот что она ответила ему:

— Никого здесь не было, кроме твоего брата. Когда он пошёл в амбар, я сказала ему: «Подожди, я насыплю тебе зерно, чтобы ты не рассыпал его на землю». Но он оттолкнул меня и сказал: «Я сам всё сделаю». И вот он рассыпал зерно в амбаре. Я сказала ему: «Зачем ты не послушал меня? Теперь зерно на земле, и твой брат будет недоволен». Так я сказала ему. Тогда он испугался и побил меня и сказал: «Смотри, если ты пожалуешься на меня брату, я побью тебя так сильно, что ты не сможешь встать?» И вот, если ты его не накажешь, я умру. Он вернётся домой и оправдается перед тобой и сделает меня во всём виноватой.

Анупу сделался от гнева, как пантера юга. Он наточил нож, взял его в руки и стал за дверью хлева.



Он хотел убить Бату за то, что тот поднял руку на его жену. Анупу стоял за дверью и ждал, когда Бата вернётся домой.


С этой книгой читают
Сказки Таргистана
Жанр: Сказка

Книга состоит из 12 волшебных сказок о стране Таргистан.Сказки для семейного чтения.


Бронзовый щелкунчик: Волшебные сказки
Жанр: Сказка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Картинки-Невидимки
Жанр: Сказка

сборник из 33 коротких историй, зарисовок, фантазий. Тонкие, как лунный свет, и такие же поэтические.


Приключения Ибрагима
Жанр: Сказка

Дорогие юные друзья!Многие из вас видели фильмы-сказки «Волшебный халат» и «Тайна крепости». Некоторые, возможно, знают и детективно-приключенческий фильм «Следствие продолжается». Режиссёром всех этих кинокартин был заслуженный деятель искусств Азербайджана Али Саттар Атакишиев.Атакишиев имеет несколько специальностей. Начал он свою деятельность как художник. Позже был кинооператором, одним из тех, кто осваивал в нашей стране технику цветного кино. Все эти знания помогли ему стать хорошим режиссёром: ведь поставить интересный, запоминающийся фильм совсем не легко.Фильмы-сказки Атакишиева полюбились ребятам.


В трех шагах от сказки-2
Жанр: Сказка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бабушкины янтари
Жанр: Сказка

«Русский человек любит песню. Она сопутствует ему во всей его жизни, начиная с колыбели. Песней выражает он свою радость, в песнях изливает свои печали».Эти слова принадлежат известной пензенской песеннице и сказочнице Александре Петровне Анисимовой. Ее перу принадлежат многие простые и сердечные, глубоко народные песни, припевки и сказки....Когда читаешь Анисимову — доверяешься ей, ибо знаешь, что писал действительно «жаждущий». Именно в таком качестве предстает она в своих песнях, припевках, сказках.В 1956 году, в связи с шестидесятилетием А.


Исповедь Зоила
Жанр: Критика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Старый вождь Мшланга

Дорис Лессинг (родилась в 1919 году) — прогрессивная английская писательница, автор двух романов и сборника новелл. Детство и юность провела в Южной Родезии (Юго-Восточная Африка). После окончания колледжа работала на телефонной станции, в конторах и пр. В 1950 году вышел первый роман Д. Лессинг — «Поющая трава», привлёкший внимание к молодой писательнице. Одна из основных тем её творчества — жизнь и быт негритянского населения Южной Родезии, угнетаемого белыми колонизаторами. В настоящее время Д. Лессинг живёт в Англии, участвует в движении сторонников мира, сотрудничает в прогрессивных изданиях.


Прыг-скок-кувырок, или Мысли о свадьбе
Автор: Тара Сивек

Клэр и Картер – замечательная и немного бесшабашная парочка, они счастливо живут вместе, души друг в друге не чают и мало думают о будущем. Но когда их друзья Лиз и Джим решают пожениться, свадебная лихорадка передается и Картеру. Он покупает обручальное кольцо с бриллиантом, чтобы торжественно преподнести его Клэр. И будь они обычными скучными влюбленными, в этом месте можно было бы поставить точку, но Клэр и Картер не такие, а значит, скоро их друзья и родственники взвоют от свадебной авантюры, которая приобретет воистину чудовищный размах.


Пропуск с красной печатью
Жанр: Боевик

Российские специалисты разработали суперсовременное устройство, обеспечивающее высокоточное управление крылатыми ракетами. На очереди – испытания на военном полигоне. В состав комиссии, отвечающей за их организацию, входит генерал Суханов, предатель, работающий на западные спецслужбы. Через украинских посредников он продает секретную информацию американцам, после чего на российскую территорию проникает группа хорошо подготовленных диверсантов. Им удается выкрасть несколько опытных образцов устройства. На ликвидацию банды брошена группа майора Вадима Репнина.


Другие книги автора
Глиняный конверт

Две великие реки Тигр и Евфрат текут с южных отрогов Кавказа к Персидскому заливу. Они окаймляют выжженную солнцем равнину — Месопотамию. Здесь мало городов и селений, во все стороны тянутся бесконечные пески.И только многочисленные холмы, под которыми скрыты развалины древних крепостей, говорят о том, что некогда Месопотамия была цветущим краем и что здесь, в оживленных городах, кипела жизнь.Самым большим и знаменитым из них был Бабили—«Врата бога». Впоследствии он стал столицей всей Месопотамии. Греки переделали «Бабили» в «Вавилон» и по имени столицы назвали всю страну Вавилонией.Одним из могущественных царей Вавилона был Хаммурапи, который правил почти четыре тысячи лет назад.