Брак по-сицилийски

Брак по-сицилийски

Авторы:

Жанр: Короткие любовные романы

Циклы: Искушение , Сицилийцы Гамбрелли №1

Формат: Полный

Всего в книге 35 страниц. Год издания книги - 2009.

Робин Ингрэм шантажом вынуждают выйти замуж. Девушка в смятении, ей и без того пришлось несладко - у нее недавно погиб брат, отец болен, муж развелся с ней. Но шантажист немыслимо красив и... сексуален. Робин влюбляется в человека, действиями которого движет лишь месть...

Читать онлайн Брак по-сицилийски


Sicilian Gambrellis Saga - 1

Пролог

Все пропало.

Все ушло, все пропало.

Деньги давно истрачены. За последний год ушла лондонская квартира, вилла на юге Франции, красный «феррари». Все закрутилось на колесе рулетки.

Болезнь. Он и сам это понимал. Старался справиться, но средства борьбы с этой жуткой зависимостью для него не нашлось.

Вечером произошло ужасное. Самая страшная потеря за все это кошмарное время. Он всегда клялся себе, что никогда не пустит это в игру. А теперь! Во что он вверг свою семью...

О боже!..

Руки сжимали руль арендованного автомобиля - денег на покупку собственного уже не было. Он механически следовал по изгибам горной дороги, ведущей из Монте-Карло на Лазурный берег. Далеко внизу призывно голубело Средиземное море. Знал, что, несмотря на всю внутреннюю борьбу, на все свои усилия, он вечером поедет по этой же дороге обратно. И, как всегда, начнется неудержимый азарт и невыносимая дрожь, и он опять окажется, как и каждый вечер, у игорного стола.

Как посмотреть в глаза отцу и Робин, как сказать им, что произошло, что он натворил? Как объяснить свое предательство?

Невозможно.

Он не в состоянии.

После всего позора и бесчестья, которые он навлек на них, еще и это.

Нет, я не могу!

А море внизу манит...

А если не повернуть руль на следующем крутом вираже? Может, это и есть единственный рецепт лечения болезни, которая целиком захватила его, как лихорадка, и снова заставляет возвращаться к Госпоже Удаче.

К Госпоже, давно покинувшей его...


Все.

Все кончено.

Мечты и надежды - они ничего не стоят теперь, когда Пьер сказал, что никогда не любил ее. Никогда и не думал оставлять ради нее жену.

Год назад она поверила ему, поверила его словам, поверила, что он ее любит. Ну и пусть он женат, она хотела быть с ним, быть любимой им, любить его.

Она твердо верила, что рождение сына все решит, он уйдет к ней и к своему сыну. Но нет. Он трусливо рассказал жене об их отношениях, чтобы вымолить ее прощение и ничего не менять в жизни - остаться с женой.

Бедный мой малютка.

Мой Марко.

Она навлекла на свою семью стыд и позор, произведя его на свет. И ради чего? Пьер не любит ее. Вчера вечером, когда она, лежа в его объятьях после любовных утех, попросила его уйти от жены к ней и к их маленькому сыну, он сказал ей страшную правду: он никогда не любил ее, она была для него лишь очередным приключением, строчкой в длинном списке побед.

Слезы текли по ее лицу, когда она ехала по горной дороге в Монте-Карло, в отель, принадлежащий их семье. К своему ребенку. К маленькому, прекрасному ребенку, у которого нет отца.

Ему будет лучше без меня!

У нее не осталось сердца. Оно разбито. И это навсегда.

Если ее не станет, ее брат Чезаре позаботится о Марко, защитит малютку от бесчестья, связанного с самим его появлением на свет, будет любить и беречь его, как собственного ребенка, не позволит никому и ничему ранить малыша.

Сможет она сделать это? Покончить со всем сейчас?

С болью от ухода Пьера?

Ложь Пьера привела ее в отчаяние.

И жуткое предательство любви, которую она считала красивой, совершенной...

Да, я сумею.

Она взглянула вниз, где, как драгоценный камень, блестело Средиземное море. Так соблазнительно блестело...

Да, я сумею. Подъеду к краю обрыва, и конец этой страшной боли. Навсегда...


Встречный автомобиль появился неожиданно. Он успел только понять, что второй водитель, как и он, не пытался избежать столкновения. Колеса столкнулись, скрежет металла, и...

И еще он успел заметить молодое красивое женское лицо, глядящее на него страдальческими темными глазами. В следующее мгновенье обе машины летели вниз, к морю...

Глава первая

- Кто эта женщина с Чарлзом Ингрэмом, вы не знаете? - решительно спросил Чезаре.

- Простите? - переспросил Питер Шелдон.

Встретившись на благотворительном вечере, они обсуждали совместные дела. Чезаре отвлекся от этого обсуждения, увидев ослепительно красивую женщину, стоявшую рядом с его злейшим врагом, Чарлзом Ингрэмом.

- Я спрашиваю, кто эта красавица с Чарлзом Ингрэмом? - повторил он свой вопрос, неотрывно глядя на эту пару.

Странная пара. Чарлзу Ингрэму было под шестьдесят. Седой мужчина с все еще красивым лицом. Его спутница, молодая, высокая, стройная, заметно выделялась даже в этом обществе, где было много красивых, очень элегантных людей.

Ее волосы цвета меда свободно падали на спину, глаза глубокого синего цвета, скорее удивительного сиреневого - даже на большом расстоянии Чезаре поразил этот оттенок - лучились, когда она улыбалась тому, что говорил ей Чарлз Ингрэм. Изящной формы удлиненная шея, дивная кожа, красивые изгибы тела, угадывающиеся под простым белым платьем.

Тонкая рука девушки спокойно лежала на руке ее спутника. Такие руки могут довести любого мужчину до безумия. Чезаре отметил про себя, что ему очень неприятна атмосфера некоторой интимности и обособленности, заметная в общении этой пары, несмотря на явную разницу в возрасте.

- Хороша, правда? - пробормотал Питер Шелдон. - Прекрасна, но неприступна.

- У Ингрэма исключительные права? - Чезаре сжал зубы при мысли о том, что такая красота растрачивается на Чарлза Ингрэма.


С этой книгой читают
Очень личный помощник
Автор: Хайди Райс

Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…


Улыбка Кармен

Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…


Свет тьмы

Сказка-притча о том, что наша жизнь – это всегда выбор, и, как ни странно, при всей очевидности правильного выбора, мы всегда выбираем временную и неужную по большому счету мишуру. И еще это сказка о том, как же нам быть в мире, в котором в любой момент за вами может прилететь Темная Ведьма... Пожалуй, это одна из лучших сказок Максима Мейстера.


Жизнь. Дневник воображения. Разорви свои цепи…
Автор: Saadet Rassel

Женщина — самое терпеливое творение Бога. Мы терпим. Мы создаем. Мы уничтожаем. Мы любим. Мы оставляем. Мы жертвы мира. Мы жертвы своих ошибок.В книге описана жизнь молодой девушки, которая поддалась своей наивности, оказалась в жизненной неопределенности. Найдет ли она путь к выходу, к своему счастью, сделает ли она правильный выбор?


Поймай меня, если сможешь!
Автор: Элис Винтер

Быть в самой гуще событий — любимая игра Золотого Трио. Но что если в этот раз уровень сложности окажется значительно выше?


Воздушные шары Сальви-Крус

Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.


Сказка - ложь...

Как часто вспоминаем мы детские сказки, жалея, что детство окончилось?  Что нельзя снова открыть книгу и с восторгом погрузиться в неизведанные миры и приключения героев?  Но мы растем, а сказки остаются прежними. Они уже не вызывают былых восторгов, да и воспринимаются совершенно по-иному.  А что, если...  *** Пить надо меньше, надо меньше пить! (с) Кощей  Да чтоб тебя разэдак! Вот они, королевичи!! (с) Баба Яга  Блин, опять кто-то приперся... (с) Кот на золотой цепи .


Macchiato для Джимми
Автор: Манефа

Её неустроенная поначалу заграничная жизнь наконец озарилась спокойствием семейного очага, пока неожиданная встреча в кофейне не обожгла её душу, как глоток горячего кофе. Жизнь оказалась разованной на две половинки: вернуться к спокойному прошлому или ринуться с головой в неизвестное настоящее кажется одинаково невозможным. Сделать выбор помогает сама судьба.


В поисках Синей Птицы, или Сага о первой любви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Веснянка
Жанр: Сказка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Богатство каждого из нас

Интервью с мастером советской прозы о теме природы в его творчестве и о взаимных связях человечества и природы.


Через двадцать лет

Спустя двадцать лет рассказчик встретился со своей школьной подругой…Рассказ из автобиографического цикла «Чистые пруды».


Другие книги автора
Золушка для герцога

 Золушка не обязательно теряет туфельку. Джейн Смит, рыжеволосая воспитанница четы Салби, сама слетела с лестницы навстречу прекрасному принцу. Хок Сен-Клер, десятый герцог Сторбридж, единолично управлял поместьем, не находя женщины, достойной носить титул герцогини. Зеленоглазая красавица в желтом платье, с которой он так неожиданно столкнулся, была очаровательна. Герцог и оглянуться не успел, как Джейн поселилась в Малберри-Холле, его доме. Своенравная и по-детски наивная, она очень отличалась от столичных охотниц за титулом.


Опасное сходство

Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…


Итальянец с дурной репутацией

Итальянский миллионер Габриель Данти славился амурными похождениями. И Белла Скотт не устояла перед чарами соблазнителя, провела с ним одну незабываемую ночь. С тех пор миновало пять лет. Белла до сих пор одинока, растит сына. Она и подумать не могла, что вновь встретит Данти. За прошедшие годы он очень изменился, но его влечение к Белле не исчезло. Он хочет ее еще больше, чем прежде, и особенно теперь, когда узнал, что у него есть сын…


Графиня и донжуан

Скучающий светский повеса и признанный донжуан Себастьян Сент-Клер решил соблазнить молодую вдову графа Крествудского, неприступную красавицу Джулиет. План опытного сердцееда удался, вскоре любовники переживают упоительный восторг первых страстных объятий. Но Джулиет и в самом деле влюблена, а Сент-Клер всего лишь прибавил еще одну жертву к своему длинному донжуанскому списку. Странно только, что он так близко к сердцу принимает обвинения, выдвинутые против графини, и готов на все, чтобы отстоять ее доброе имя…