Сердце странника

Сердце странника

Авторы:

Жанр: Короткие любовные романы

Цикл: Виражи любви. Исповедь сердец №6

Формат: Полный

Всего в книге 31 страница. Год издания книги - 2006.

В маленьком провинциальном городке трудно найти работу, и Элис О’Хара — она одна растит дочь — решает сдать комнату. Первый ее постоялец — Клинт Стронг, у которого на дороге сломалась машина. После смерти любимой жены и ребенка он несколько лет одиноко скитается по стране, тщетно пытаясь убежать от прошлого. Но ремонт машины затягивается, и Клинт вынужден торчать во Флетвиле. А для одинокого волка это очень тяжело. Не только потому, что маленькая Ханна все время невольно напоминает ему о собственной умершей дочке, но и потому, что ее красивая мать интересует Клинта больше, чем он может себе позволить.

Читать онлайн Сердце странника


Глава 1



Господи, ну и жарища! Элис О’Хара вытерла пот со лба и, отступив на шаг, критично осмотрела табличку с выведенными от руки словами: «Сдается комната», которую только что воткнула в растрескавшуюся землю. Своим творением она осталась довольна: табличку было хорошо видно с дороги.

Только бы жилец нашелся! — полетела в небо беззвучная мольба.

Загородив рукой глаза от пронзительного июльского солнца, Элис перевела взгляд на шоссе. Над раскаленным асфальтом колыхалось знойное марево. Ни единой машины. И вдруг она заметила человека. Высокий, темноволосый, в линялых джинсах и черной футболке, он с мрачным видом медленно брел по обочине. Рядом трусила, высунув язык, мохнатая неряшливая собака.

Элис стало не по себе. Ее дом стоял в нескольких милях от города, и люди, изредка заворачивавшие сюда, обычно проезжали на машинах.

Незнакомец заметил ее. Его лицо просветлело, и он ускорил шаг.

Элис запаниковала. Она подняла камень, которым только что вогнала в землю табличку. Слава Богу, Ханна ушла купаться с Бартонами. Элис держала камень так, чтобы мужчина мог его видеть.

— Стойте!

— Не волнуйтесь, леди, я вам ничего не сделаю.

Он поднял руки и остановился.

— Меня зовут Клинт Стронг. Моя машина сдохла в паре миль отсюда. Вы разрешите мне воспользоваться вашим телефоном?

Высокий и мускулистый, такой справится с ней в одну секунду. Но, похоже, он слишком пережарился и устал. У его пса совсем жалкий вид: шерсть клоками, тощий, измученный.

Оба какие-то совершенно бесприютные. Ей вдруг сделалось их ужасно жаль. Пару лет назад она, наверное, даже пригласила бы его в дом. Но теперь она старше. Разумнее. Кроме того, она должна думать о Ханне.

— Идемте! — Она махнула рукой, приглашая его пойти следом.

Оба молчали. Возле старых деревянных ступенек она остановилась.

— Подождите здесь! Я вынесу вам телефон.

— И, если можно, телефонную книгу.

Через несколько минут она вернулась с лимонадом, телефонной книгой и аппаратом.

Он по-прежнему стоял возле лестницы, а его пес растянулся под вязом.

— Вот. Вы наверняка хотите пить.

— Это точно. Спасибо.

Благодарная улыбка неожиданно сделала его намного моложе. А ее страх вдруг исчез.

Этот человек здесь вовсе не за тем, чтобы ее ограбить или обидеть. Она улыбнулась в ответ.

Его темные глаза смотрели добродушно.

— Простите, я не расслышал вашего имени.

— Элис О’Хара. — И вдруг у нее внутри что-то затрепетало, словно забили хрупкими крылышками бабочки. Он же невероятно красив, несмотря на пот и грязь…

— Как мне повезло, что я вас встретил, Элис. — Он опустился на нижнюю ступеньку.

Пес подошел, покачивая хвостом, и потянулся носом к его стакану.

Элис хмыкнула.

— Погоди, я тебе тоже дам попить. Она налила воды в старую пластиковую миску и присела на ступени возле Клинта.

— Ваша машина выбрала для аварии не самый удачный день. Сегодня очень жарко.

— Это точно. — Клинт с интересом посмотрел на нее и залпом опорожнил свой стакан. — Лучший лимонад в моей жизни.

— Я сама приготовила. Из свежих лимонов.

Элис не могла не смотреть на ужасные шрамы на его пальцах и тыльной стороне ладони. Наверное, боль была невыносимая. Она невольно вздрогнула и почувствовала, как напрягся Клинт.

— Не очень красиво, правда?

— Что? — Она виновато покраснела и быстро отвела глаза.

Он поставил стакан на землю и растопырил пальцы.

— Моя рука.

Она закусила губу.

— Больно, наверное?

— Теперь уже нет, — но губы его сжались, словно больно ему было по-прежнему.

— Еще стаканчик? — Ей хотелось его ободрить, и она заставила себя произнести это веселым голосом.

— Нет. Спасибо.

Он потянулся к телефонной книге и слегка задел ее руку. И от этого неумышленного прикосновения бабочки у нее в животе запорхали вовсю.

— Мне нужна автомастерская.

— Здесь в городе только одна мастерская Чака.

Она наблюдала за ним, пока он искал в книге номер, набирал его. Прислушался и почти сразу же положил трубку. Между его черными бровями залегла глубокая морщина.

— Уехали на рыбалку! Мастерская закрыта до вторника. Ну и везет же мне! — Он повернулся к Элис. — Неужели нет другой?

— Я бы знала.

Он провел пятерней по волосам.

— Черт возьми! А что у вас делают, если машина сломалась, а у единственной мастерской на дверях замок?

Она пожала плечами:

— Ходят пешком… Или едут с кем-нибудь.

— Я не могу идти пешком до Талахасси! Мне нужен мой грузовик!

— Тогда вам все равно придется ждать, пока вернется Чак.

— Но сегодня только пятница, — простонал он. — Еще целых четыре дня!

Ему нужно где-то жить. Разве это не промысел Божий! Она искоса наблюдала за Клинтом. Вроде парень приличный. Конечно, лучше бы у нее поселилась милая пожилая дама, впрочем, во Флэтвиле, крошечном городке в штате Индиана, постояльцев не выбирают.

Кроме того, в ресторане Милли, где работала Элис, сейчас ремонт. В этом забытом Богом месте трудно найти работу. Ей необходим жилец, чтобы свести концы с концами. И этот человек с собакой — ее шанс.

Она выпрямилась и одарила его своей лучшей улыбкой.

— Вам нужно где-то жить, если вы решите дожидаться Чака. У меня есть свободная комната. — Заметив, что он еще больше нахмурился, она быстро добавила: — Ваша собака тоже может остаться.


С этой книгой читают
Английская тетушка
Автор: Энн Уилл

Ребенок в результате страшных событий потерял память. Но о девочке есть кому позаботиться. В далекую Мексику из Англии приезжает ее тетя. Тетя?! Она сама так молода и прекрасна, что ее мало кто принимает всерьез. Но это только кажется. Вся долина величественной реки Рио-Лима приходит в возбуждение. Разыгрываются шекспировские страсти. Но в целом мире есть только один, кому отныне и навек принадлежит ее сердце…


Шейх и пери

Эмбер работает над сценарием, события которого разворачиваются в арабском княжестве. Чтобы почувствовать колорит Востока, изучить историю эмирата и местные обычаи, она едет туда. Только Восток — не Запад; и она сталкивается с большими трудностями, чем ожидала. Эмбер в отчаянии и готова уже все бросить, но неожиданно получает приглашение на аудиенцию с самим эмиром, шейхом Гасаном. Личный лимузин шейха привозит ее во дворец. Эмбер кажется, что она попала в восточную сказку…


Неукротимое сердце
Автор: Джулия Грин

Унаследовав после смерти отца и братьев бриг «Золотая леди», Кейт Пенхоллоу сама становится капитаном судна и продолжает заниматься пиратством и перевозкой контрабандных грузов.Смелая и решительная, она бесстрашно пускается в рискованные предприятия, преодолевая на своем пути многочисленные трудности.Встретив Бьюргарда де Ауберга, моряка с благородными манерами, молодая женщина обретает не только верного друга с родственной душой, но и отца ее будущих сыновей.


Сыграем в молодоженов?
Автор: Робин Уэллс

Ричарду Чандлеру, преуспевающему бизнесмену, представляется возможность купить отель. Об этом он мечтал всю жизнь! Но его владелица намерена продать свое заведение только любящим молодоженам. Ричард предлагает фиктивный брак своей секретарше, не подозревая, насколько неожиданным окажется результат этой сделки…


Самый лучший праздник
Автор: Элисон Кент

Новогодние праздники. Наряженная елка. Ожидание подарков. Не это ли объединяет всех нас, живущих на земле? И еще вера в чудо! А когда же и случаться чуду, как не под Новый год?Именно в эту волшебную ночь мы полны надежд на то, что сбудутся наши самые заветные мечты, что придет любовь, да не мимолетная, а такая, чтобы длилась всю жизнь.


Вот так каникулы

Грейсон Флинт поклялся никогда больше не связывать себя узами брака. Однако подкупающая доброта, красота и невинность юной Евы так привлекательны… И все же — он человек чести и принять то, что девушка доверчиво предлагает, может лишь в одном случае: если сделает ей предложение руки и сердца. Вот только решится ли Грейсон на такой шаг?


Экзамен на верность
Автор: Марта Грин

Покидая родной город, юная Стефани была уверена, что больше не вернется, а если и вернется, то победительницей. Но жизнь расставила все по местам, и Стеф вновь в родном доме, одинокая, покинутая мужем. Судьба готовит ей очередное испытание — встречу с бывшим возлюбленным, и прежние чувства вспыхивают с новой силой, ощущения остры, как прежде. Но на пути двоих встанет третий — непокорный жестокий подросток, сын Билла. Нервы Стефани не выдерживают, и она почти готова отказаться от своего счастья.


Радуга после дождя

Рейчел Хаттуэй не испытывала недостатка в поклонниках. Однако когда она увидела Эвана, то поняла, что наконец-то встретила мужчину своей мечты. На первый взгляд он идеален. Но на второй… Рейчел не оставляло ощущение, что этот загадочный и скрытный мужчина поразительно много о ней знает. Чересчур много. Он утверждает, что они родственные души и оттого так хорошо понимают друг друга. Однако Рейчел склонна доверять лишь собственным ощущениям. Разум подсказывает ей порвать с Эваном, а сердце уже твердит о любви к нему…


Октоих воскресный

Октоих (греч. Ὀκτώηχος «восьмигласник», «голос») — богослужебная книга православной церкви, содержащая в себе чинопоследования вечерни, повечерия, утрени и литургии для шести будничных дней недели, а для воскресных дней, кроме того — малой вечерни и полунощницы. Все эти песнопения по способу пения разделяются на восемь гласов (отсюда название книги) или напевов, из которых каждый употребляется в продолжение одной седмицы. Назван по принадлежности мелодической системе осмогласия.Перевод на русский язык: о.


Триодь цветная

Триодь, Триодион (от греч. τρεις — три и ωδή — песнь) — богослужебная книга православной церкви, содержащая трёхпесенные каноны (трипеснцы), откуда и происходит название. Триоди покрывают круг подвижных праздников года, даты которых находятся в зависимости от дня празднования Пасхи: от подготовительных седмиц к Великому посту (то есть от Недели о мытаре и фарисее) до первого воскресенья после праздника Святой Троицы (то есть до Недели Всех святых). Первые две подготовительные седмицы Триодь используется только в воскресной службе на Неделю о мытаре и фарисее и на Неделю о блудном сыне, а начиная со службы на субботу перед Неделей о Страшном суде — ежедневно.


Литературная Газета, 6564 (№ 34/2016)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Декоративные кустарники
Автор: Анна Зорина

Анна Зорина, садовод со стажем, рассказывает все о декоративных кустарниках, которые часто используются для ограждения и украшения участка. Одни из них выращивают ради красоты листьев и цветов и формы кроны. Другие помимо чисто эстетического удовольствия приносят еще и вкусные и полезные плоды – ягоды. Третьи способны защитить ваш участок симпатичной с виду, но непроходимой для непрошеных гостей, плотной, колючей изгородью… Все об особенностях ухода, посадки, о возможных заболеваниях и необходимой обрезке и стрижке вы найдете в этой книге.


Другие книги автора
Любовь пахнет лавандой

Странно, когда молодая и красивая женщина предпочитает модным платьям старомодные тряпки. Еще более странно, если при этом она прячет свой незаурядный ум и изо всех сил старается показаться пустоголовой блондинкой. У Виолетты Кэмпбелл свои причины на то, чтобы так себя вести — ее бросил муж, и, по прогнозам врачей, детей у нее не будет никогда. Виолетта привыкла быть одна, и сама не понимает, зачем предложила незнакомцу, говорящему с французским акцентом, переждать грозу у нее дома…