С момента выхода книг «Асы Люфтваффе. Дневная истребительная авиация» и «Асы Люфтваффе. Дневные истребители» прошло соответственно уже десять и восемь лет. Вполне естественно, что за это время появились новые сведения, позволяющие уточнить детали действий немецких асов в ходе Второй мировой войны. Одновременно выявились неточности и ошибки в имевшихся ранее материалах. Поэтому возникла необходимость внесения уточнений, дополнений и исправлений в опубликованные данные.
Данная новая книга представляет собой справочник, построенный по принципу «кто есть кто». Все пилоты разделены по разделам, согласно полученной ими высшей награды. Внутри своего раздела они расположены в порядке, соответствующем немецкому алфавиту, что вполне понятно, так как летчики тоже не британские. То есть, например, за теми, чья фамилия начинается на букву «C», расположены пилоты с фамилиями на букву «D» и так далее.
Сведения по каждому летчику даны в хронологическом порядке. Ограничения по объему издания позволяют привести лишь самые главные биографические данные: даты рождения и смерти, основные этапы боевой карьеры, а также наиболее значимые и/или примечательные ее подробности. По этой же причине нет возможности сообщить детали всех воздушых побед каждого из немецких асов. Посему данные указаны лишь о первой победе, десятой, двадцатой и так далее до последней. Более подробная информация, что вполне естественно, дается для летчиков, имевших на счету сравнительно небольшое число побед.
Первый том нового справочника «Асы Люфтваффе. Кто есть кто» носит название «Скорость», поскольку полностью посвящен экспертам дневной истребительной авиации Люфтваффе. Таким образом, в него включены сведения не только о пилотах, летавших на Bf-109 и FW-190 и, конечно, на реактивных Ме-262, но также и о тех, кто добивался успехов на двухмоторных Bf-110 и Ме-410.
Использованные обозначения и условные сокращения
Воинские звания Люфтваффе
Flig. (Fliger) – флигер (соответствало званию рядовой в ВВС Красной Армии).
Gefr. (Gefreiter) – ефрейтор (соответствало такому же званию в ВВС Красной Армии).
Obgefr. (Obergefreiter) – обер-ефрейтор.
Hptgefr. (Hauptgefreiter) – гаупт-ефрейтор.
Uffz. (Unteroffizier) – унтер-офицер (примерно соответствовало званию младший сержант в ВВС Красной Армии).
Uffw. (Unterfeldwebel) – унтер-фельдфебель.
Fw. (Feldwebel) – фельдфебель (примерно соответствовало званию сержант в ВВС Красной Армии).
Fhjr. (Fahnenjunker) – фанен-юнкер. Звание присваивалось кандидатам на получение офицерского звания и фактически соответствовало званию фельдфебеля.
Fhr. (Fänrich) – фенрих. Как и предыдущее, давалось кандидатам в офицеры и соответствовало званию фельдфебеля.
Obfw. (Oberfeldwebel) – обер-фельдфебель (примерно соответствовало званию старшего сержанта в ВВС Красной Армии).
Obfhr. (Oberfänrich) – обер-фенрих. Звание присваивалось кандидатам на получение офицерского звания и фактически соответствовало званию обер-фельдфебеля.
Stbfw. (Stabsfeldwebel) – штабс-фельдфебель (примерно соответствовало званию старшины в ВВС Красной Армии).
Lt. (Leutnant) – лейтенант (соответствовало такому же званию в ВВС Красной Армии).
Oblt. (Oberleutnant) – обер-лейтенант (соответствовало званию старший лейтенант в ВВС Красной Армии).
Hptm. (Hauptmann) – гауптман (соответствовало званию капитан в ВВС Красной Армии).
Major – майор (соответствовало такому же званию в ВВС Красной Армии).
Obstlt. (Oberstleutnant) – оберст-лейтенант (соответствовало званию подполковник в ВВС Красной Армии).
Oberst – оберст (соответствовало званию полковник в ВВС Красной Армии).
GMr. (Generalmajor) – генерал-майор (соответствовало такому же званию в ВВС Красной Армии).
GLt. (Generalleutnant) – генерал-лейтенант (соответствовало такому же званию в ВВС Красной Армии).
Подразделения и соединения Люфтваффе
Aufkl.Gr. (Auflärungsgruppe) – разведывательная авиагруппа. Имела цифровое обозначение.
Einsatzstaffel – боевая эскадрилья, обычно в составе учебно-боевой авиагруппы.
EJG (Ergänzungs-Geschwader) – учебно-боевая эскадра. Имела цифровое обозначение.
Erg.JGr. (Ergänzungs-Jagdgruppe) – учебно-боевая истребительная авиагруппа. Получала обозначение, соответствующее району ее первоначального местонахождения, например – EJGr.Ost.
EKdo (Erprobungskommando) – опытное командование. Обычно создавалось для боевых испытаний новых самолетов, образцов вооружения или новой тактики. Имело цифровое обозначение или же называлось фамилией командира.
Erg.Staffel (Ergänzungs-Staffel) – учебно-боевая эскадрилья.
Flieger-Division – авиадивизия (по штату примерно соответствовала авиакорпусу в ВВС Красной Армии). Имела цифровое обозначение.
Flieger-Schuldivision – учебная авиадивизия. Имела цифровое обозначение.
Jafü (Jagdfliegerführer) – истребительное авиационное командование. Создавалось по территориальному принципу для оперативного руководства действиями истребительных подразделений в определенном районе. Имело цифровое обозначение или же название района, в котором размещалось.
Jagddivision – истребительная авиадивизия (по штату примерно соответствовала авиакорпусу в ВВС Красной Армии). Имела цифровое обозначение.