Антология современной швейцарской драматургии

Антология современной швейцарской драматургии

Авторы:

Жанр: Драматическая литература

Цикл: Драма

Формат: Полный

Всего в книге 109 страниц. Год издания книги - 2013.

В антологии представлены современные швейцарские авторы, пишущие на немецком, французском, итальянском и ретороманском языках, а также диалектах. Темы пьес, равно актуальные в России и Швейцарии, чрезвычайно разнообразны: от перипетий детско-юношеского футбола («Бей-беги») до всемирного экономического кризиса («Конец денег») и вечных вопросов веры и доверия («Автобус»). Различны и жанры: от документального театра («Неофобия») до пьес, действие которых происходит в виртуальном пространстве («Йоко-ни»).

Читать онлайн Антология современной швейцарской драматургии


От составителей

Если ненадолго отвлечься от великодержавного пафоса, шапкозакидательских настроений и прочих проявлений никому не нужного ура-патриотизма, то в самом сердце Европы можно открыть для себя страну с богатой, многообразной и активно развивающейся культурой. Страну, которая вопреки своему небольшому размеру очень близка России по духу.

Отбирая пьесы для этой антологии, мы старались представить разные стороны современной швейцарской драматургии, поэтому в нее вошли произведения, написанные на всех четырех государственных языках Конфедерации — пьесы, сильно отличающиеся друг от друга по форме и содержанию.

Тем, кому по нраву классический формат современной драмы, мы советуем в первую очередь обратить внимание на пьесы уже известных в России авторов: Лукаса Берфуса и Урса Видмера.

Поклонников документального театра наверняка заинтересует пьеса Мирьям Найдхарт, посвященная кризису рождаемости в современной Европе.

Поэтичные тексты Хендля Клауса и Лео Туора, действие которых происходит на альпийских высотах, вряд ли оставят равнодушными лирично настроенных читателей.

Тем, кому близки проблемы женского равноправия, рекомендуем взглянуть на экспериментальные пьесы Марьель Пенсар и Кристины Кастрилло.

Любителям запутанных детективных сюжетов ни в коем случае нельзя пропустить «Доказательство обратного» Оливье Кьякьяри, остроумно написанную историю небольшой деревеньки, у каждого из жителей которой своя правда и своя версия происходящих событий.

Грустные и трагичные, а также чрезвычайно злободневные пьесы «Йоко-ни» и «Горькая судьба Карла Клотца» — юные герои которых страдают соответственно компьютерной зависимостью и ожирением — привлекут всех, кто не понаслышке знаком с этими напастями нашего времени.

Наконец, страстным футбольным болельщикам достаточно лишь перелистнуть несколько страниц, чтобы оказаться в непередаваемой атмосфере пьесы Андри Байелера «Бей-беги».

Мы очень надеемся, что наши вкусы совпадут с вашими, что каждый режиссер, актер, критик, театровед или простой читатель откроет в этой антологии что-нибудь свое, хотя бы ненадолго окунется в малоизвестный мир швейцарской драматургии.

Александра фон Аркс, Святослав Городецкий

Андри Байелер

«Бей-беги»[1]

Перевод со швейцарского диалекта немецкого языка.

© THEATERSTUECKVERLAG Korn-Wimmer, München.

(Перевод с немецкого А. Кабисова).

__________________

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

ХРИГЕЛЬ, 16 лет, на футболке номер 12.

МИША, 15 лет, на футболке номер 13.

ЛОРЕНЦ, 17 лет, номера нет, разве что номер на футболке в стиле 70-х под анораком из секонд-хенда.


Примечание: Косая черта (/) обозначает наложение реплик, когда персонажи перебивают друг друга.

__________________

Для подростков и взрослых.

__________________

Благодарность: Мартину Бири, Юлиане Швердтнер.

Игра первая

1

Поздняя осень, суббота, вторая половина дня. Футбольное поле в пригороде. На скамейке запасных местной юношеской команды сидят Хригель и Миша, как и во время любого матча в разгар сезона. Игра только что началась.


ХРИГЕЛЬ. Грил, што даст мне шанс. Винфрид в смысле, на прошлой трене.

МИША. Да эт он всегда грит.

ХРИГЕЛЬ. Ага, шанс, блин. Ссука.

МИША. Ничо не сделаешь.

ХРИГЕЛЬ. Козел вонючий.

МИША. Может, он тя попозже выпустит еще.

ХРИГЕЛЬ. Н-да, может.

2

ХРИГЕЛЬ. Барбара тоже пришла.

МИША. Я видел.

ХРИГЕЛЬ. Отстой, да?

МИША. Што она пришла, што ль?

ХРИГЕЛЬ. Што ты не играешь.

МИША. А-а.

ХРИГЕЛЬ. Чо, не так, што ль?

МИША. По-твоему тоже отстой, што он все время Пфойти выпускает? В смысле, он же ваше играть не умеет.

3

ЛОРЕНЦ (подходит в обычной одежде). Физкульт-привет.

МИША. Здаров.


Хригель пытается не замечать Лоренца.


ЛОРЕНЦ. Подвиньтесь-ка.


Миша двигается ближе к Хригелю.


ХРИГЕЛЬ (не двигаясь с места, Мише). Нормально?! МИША. Да, сойдет.

ЛОРЕНЦ (садится). Ну чо, было тут чо-ньть уже?

ХРИГЕЛЬ. Ничо.

МИША. Да не особо.

ЛОРЕНЦ. Короче, я ничо не пропустил.

4

Лоренц закуривает и лыбится Хригелю и Мише.


ХРИГЕЛЬ. Потуши нах.


Миша пытается игнорировать и сигарету Лоренца, и реакцию Хригеля.

Лоренц с удовольствием затягивается, не отводя взгляда от Хригеля.

Хригель корчит рожу и передразнивает Лоренца.

5

ХРИГЕЛЬ. Те седня своему старику помогать не надо?

ЛОРЕНЦ. Потом.

ХРИГЕЛЬ. Потом?

ЛОРЕНЦ. Ага.

6

ЛОРЕНЦ (осматривается вокруг). Смари, Барби.

ХРИГЕЛЬ. И чо?

ЛОРЕНЦ (Мише). Смари.

ХРИГЕЛЬ. Да видел уже.

МИША. И с ней, как всегда, Жанин.

ХРИГЕЛЬ. Жанин?


Лоренц смотрит на Мишу.


МИША. А Пфойти опять с самого начала выпустили.

ХРИГЕЛЬ. Если б мой старик каждый год на долбаную новую форму всей команде отстегивал, я бы тоже всегда с начала играл. Сраный Пфойти-мойти.

ЛОРЕНЦ (кричит). Эй, Пфойти! Не спать! Давай, изобрази чо-ньть! Покажи класс!


Хригель, Миша и Лоренц смеются, потом вдруг резко умолкают.


Да уж, показал класс.

МИША. Это ему еще повезло. Хоть угловой не дали.

ХРИГЕЛЬ (кричит). Судья! Ты чо, слепой, штоль?! Угловой же йопт!

МИША. Хорош, нам же лучше.

ХРИГЕЛЬ. Не, ну правда же.

МИША. Ну да.

ЛОРЕНЦ (комментирует происходящее на поле). Вот так, ништяк. Быстро разыграли, накоротке, и сразу в центр.

ХРИГЕЛЬ (кричит). Выбей! Выбей мяч! Выбей его! Выбей!


Пауза.


ХРИГЕЛЬ. Вот г-гавно!

ЛОРЕНЦ (подражая комментатору).


С этой книгой читают
Антология современной французской драматургии. Том II

Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии.


Антология современной британской драматургии

В Антологии современной британской драматургии впервые опубликованы произведения наиболее значительных авторов, живущих и творящих в наши дни, — как маститых, так и молодых, завоевавших признание буквально в последние годы. Среди них такие имена, как Кэрил Черчил, Марк Равенхил, Мартин МакДонах, Дэвид Хэроуэр, чьи пьесы уже не первый год идут в российских театрах, и новые для нашей страны имена Дэвид Грейг, Лео Батлер, Марина Карр. Антология представляет самые разные темы, жанры и стили — от черной комедии до психологической драмы, от философско-социальной антиутопии до философско-поэтической притчи.


Женское и мужское: раскрытие тайны женского начала
Автор: Теун Марез
Жанр: Эзотерика

Многие женщины будут до глубины души возмущены истинами, о которых говорит в своей книге Нагваль Теун. И совершенно напрасно. Женщины просто другие и предназначение их сильно отличается от предназначения мужчин. Толтекский воин и видящий Теун Марез показывает, как женщина может вернуться к свойственному ей чувству своего женского начала и восстановить связь с тайной, свойственной её природе, чтобы открыть своё истинное предназначение. Он рассказывает, как можно вернуть себе те восторженность, непосредственность и интуицию, благодаря которым можно окончательно состояться как настоящая женщина.


Нелегал
Жанр: Фэнтези

…А началось все с того, что некий Мастер по имени Моран Джурич наводнил свой мир артефактами, обладавшими слишком большой силой. Другие Мастера сочли это обстоятельство опасным и изгнали Джурича. Лучше бы они этого не делали…Очутившись в современном Петербурге, тролль-изгнанник Моран Джурич первым делом начал изыскивать способы исправить содеянное, для чего открыл агентство «экстремального туризма».И теперь один за другим оказываются в колдовских мирах наши современники — жители Питера. И есть только два способа вернуться из неведомых времен и пространств: умереть самому или погубить весь мир…Мелкий хулиган Михаил Балашов скрывается от милиции.


Изменившая судьбы

Меня зовут Лакспер и я – Элементаль.С помощью силы земли мой народ поддерживает жизнь и сдерживает наших врагов.. Я – старшая дочь короля, наследница, и должна была занять место своего отца. Но полукровке, бастарду таких почестей не видать.Меня обвинили в покушении на королеву, зловредную мачеху, и теперь я серьезно опасаюсь за свою жизнь.Мне предстоит выбор: или изгнание или военное обучение, чтобы стать членом элитной охраны Короля – Эндером.Первый вариант меня убьет.Второй вариант меня сломает, но только так я смогу выжить.Кстати, я не упоминала, что у меня нет способностей других элементалей, и моя связь с землей гроша ломаного не стоит?Разве может быть еще хуже? Естественно! Добро пожаловать к Элементалям!


Подростки

ЮНЫЙ ЧИТАТЕЛЬ!Советская власть дала тебе многое: возможность получить образование, уверенность в завтрашнем дне — то, что люди называют счастьем. Но оно, твое счастье, досталось дорогой ценой. За него боролись и гибли лучшие люди нашего народа. И часто дети, подростки были серьезными помощниками в этой борьбе.О трех подростках — детях рабочих и их подругах — верных друзьях челябинских революционеров и повествует книга Бориса Семеновича Ицына «Подростки».На фоне исторических событий повесть рассказывает о крепкой дружбе мальчиков и их подруг, девочек, связанных общим делом.Насыщенная большим содержанием, жизнь ребят постепенно делает их настоящими помощниками большевиков-подпольщиков.


Другие книги автора
Любовник моей матери
Автор: Урс Видмер

УДК 821.112.2ББК 84(4Шва) В42Книга издана при поддержке Швейцарского фонда культурыPRO HELVETIAВидмер У.Любовник моей матери: Роман / Урс Видмер; Пер. с нем. О. Асписовой. — М.: Текст, 2004. — 158 с.ISBN 5-7516-0406-7Впервые в России выходит книга Урса Видмера (р. 1938), которого критика называет преемником традиций Ф. Дюрренматта и М. Фриша и причисляет к самым ярким современным швейцарским авторам. Это история безоглядной и безответной любви женщины к знаменитому музыканту, рассказанная ее сыном с подчеркнутой отстраненностью, почти равнодушием, что делает трагедию еще пронзительней.Роман «Любовник моей матери» — это история немой всепоглощающей страсти, которую на протяжении всей жизни испытывает женщина к человеку, холодному до жестокости и равнодушному ко всему, кроме музыки.


Жизнь гнома
Автор: Урс Видмер

Вслед за двумя автобиографическими романами «Любовник моей матери» и «Дневник моего отца» известный швейцарский писатель Урс Видмер сочинил новую книгу — «Жизнь гнома», в которой рассказывает о своем детстве. Главный герой — любимая игрушка автора, гном, который приносит удачу и охраняет своего маленького хозяина от всяческих бед.


Дневник моего отца
Автор: Урс Видмер

На двенадцатый день рождения герой книги Карл получает в подарок книгу с чистыми страницами, куда он должен день за днем записывать историю своей жизни, которую после его смерти, согласно традиции, прочтет сын. Но случилось так, что книга пропала, и сын заново, во второй раз, пишет жизнеописание отца, человека незаурядного, страстного любителя книг. Его духовный мир неразрывно связан с творчеством Вийона, Стендаля, Дидро и других выдающихся французских литераторов прошлого, а в реальной жизни он — член группы художников-авангардистов, пламенных антифашистов.


Коала

Брат главного героя кончает с собой. Размышляя о причинах случившегося, оставшийся жить пытается понять этот выбор, характер и жизнь брата, пытаясь найти, среди прочего, разгадку тайны в его скаутском имени — Коала, что уводит повествование во времена колонизации Австралии, к истории отношений человека и зверя.