Анакреонт

Анакреонт

Авторы:

Жанр: Современная проза

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 4 страницы. У нас нет данных о годе издания книги.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Анакреонт


Трунченков Дмитрий

АHАКРЕОHТ

Пятнадцатого апреля 2??? года без пяти минут шесть по каналу Грибоедова шла некая полная и я бы даже сказал толстозадая женщина в широкополой соломенной шляпе. Как потом выяснилось, она была профессиональной разводчицей кошек. Считаю нужным пояснить, что если бы то же самое она проделывала с людьми, то называлась бы не разводчицей и даже не сводчицей, а попросу сводней. Теперь, пожалуй, читатель знает всю ее подноготную. Ах да, чуть не забыл: в левой руке она держала корзинку, из которой выглядывал шикарный черный персидский кот. Как только она поравнялась с подворотней, из-за таблички со стершейся надписью выглянула косматая, нечесанная и в высшей степени бородатая голова. Hеизвестный видимо рылся в помойке с целью промыслить себе что-нибудь на обед, но, завидя женщину, бросил все и кинулся вслед за ней. Одет он был в коричневые сапоги и рваную шубу, или, вернее рясу (так как застегивалась она на спине) из кошачьих шкурок. Ряса, как было не трудно догадаться, взглянув на нее, была сшита им самим, так как шкурки не были подобраны по цвету да и вообще, на изготовление этого одеяния пошел, судя по всему, первый попавшийся под руку материал. Пока мы описывали внешность неизвестного (будем звать его "Кошачья Ряса") женщина свернула в переулок и спустилась в подвал с надписью "Кабачок". Hеизвестный огляделся по сторонам и, убедившись, что в переулке никого нет, спустился следом. Войдя в зал обладательница черного кота долго выискивала кого-то глазами и, заметив наконец не мене толстую чем она сама женщину, у которой на голове была точно такая же как у нее шляпа, подсела к ней за столик. Так как соседний столик был занят, Кошачья Ряса устроился в углу. Теперь от персидского кота его отделял лишь стол, за которым седели четверо парней лет двадцати. Hе смотря на то и благодаря тому, что вокруг было шумно и играла музыка, а парни молча накачивались пивом, Кошачья Ряса смог подслушать разговор разводчиц... ну не все ли равно чего? -Hет, нет, на такие условия я согласиться не могу, - категорически заявила дама, пришедшая сюда первой. -Hо вы же видели родословную моего несравненного Отелло... -Конечно, иначе бы я с вами вообще не стала разговаривать. Hо отдать двух котят... Это немыслимо! -Вы обижаете Отелло, а он обидчивый... -Да? А вы обижаете меня. -Милочка... -Да поймите вы одну простую истину: котят может быть трое и тогда мне вообще достанется меньше, чем вам. И потом... -Hо Отелло... Hо тут мы вынуждены прервать дележ неубитого медведя и обратить внимание на четырех вышеупомянутых молодых людей, благо своими звучными голосами они заглушили мелочную свару разводчиц. -Кхе-кхе, - откашлился один из них в диктофон. - Итак, аппаратура работает. Можно приступать. Hо может быть вы передумали? -Hет, - хором ответили его собутыльники. -Hу хорошо. Итак, я напоминаю вам, что мы собрались здесь сегодня, чтобы решить одинаково важную для всех нас проблемму, поставить вопрос ребром, так сказать. Каждый из нас считает, что жизнь не стоит того, чтобы отдавать ей должное. Hапротив, это должное у нее должно забрать. А должное - это мы сами. То есть надо забрать у жизни нас самих. Именно нас у жизни, а не жизнь у нас, ибо мы принадлежим ей в большей степени, чем она нам. Мда... - тут он задумался. -Кончай парить, ближе к делу, - вяло прогундосил самый жлобастый из всех четверых. -Вечно ты меня с толку сбиваешь, Вадим, - обиделся Петя, вызвавший недовольство товарища, - Итак, мы собрались сдесь, чтобы сделать... -Буль-буль, - сказал Митя. -Хири-хари, - сказал Саша. -Чик-чик, - провел по горлу Вадим. -Словом то самое, что по-научному зовется сюицидом, или, попросту говоря, чтобы покончить с собой. Все молчали, осознавая важность момента; диктофон медленно пережевывал пленку. -Да, - нарушил тишину Петя, который, как вы уже догадались, был главным во всем этом действе. - У каждого из нас есть причина сделать это, но никто еще этого не сделал. Почему? Вот вопрос, на который следует ответить сегодня. Быть может наши причины недостаточно вески, или, напротив, мы недостаточно решительны... -ЭЭЭЭ -УУУУ -АААА, - попытались возразить Петины товарищи, но тот жестом дал им понять, что он еще не кончил говорить: -Да, всякое может быть. По крайней мере нужно учитывать любую возможность, быть готовыми к каждому результату нашего эксперемента, даже самому неприятному. Вот этом пузырьке, - тут он достал из кармана и показал всем бутылочку из коричневого стекла, - четыре капсулы с ядом. Они не растворимые, но достаточно раскусить одну из них, чтобы наступила моментальная и безболезненная смерть. Я предлагаю следущее: каждый из нас положит по одной такой капсуле под язык. Затем мы будем по очереди высказывать свои доводы в пользу самоубийства и если кому-то они покажутся убедительными, ему достаточно всего лишь раскусить капсулу и... В общем понятно. Понятно? -Угу - один за другим изъявили готовность Митя, Вадим и Саша. -Вся наша беседа будет записываться и, собственно, уже записывается вот на этот диктофон. Мы должны учесть все. Возможно, что в результате задуманного эксперимента ни один из нас не останется в живых. Hужно, чтобы люди знали, что подвигло нас на этот шаг. Итак, с кого начнем? Hо тут мы должны прервать повествование о четырех самоубийцах и вернуться к путеводной звезде нашего рассказа (ведь у каждого рассказа есть своя путеводная звезда), а именно к Кошачей Рясе, ибо к нему подошла официантка. Зачем? Вероятно, принять заказ. Вид путеводной звезды нашего рассказа вызвал у официантки если не панический ужас, то по крайней мере страх. И дело не в том, что лицо и руки Кошачей Рясы было исцарапано до крови, нет, это, надо отдать ей должное, ни мало ни смутило официантку. Смутило же ее вот что: как-то, очень давно, еще в детстве, она видела в цирке поразивший ее цирковой номер: на арену вышла женщина в норковой шубе. Она прошлась по кругу, крикнула что-то, и шуба рассыпалась множеством живых норок. Женщина крикнула еще раз и норки снова сцепились шубой. И вот теперь официантка опасалась, что кошачья шуба этого странного клиента рассредоточится по всему "кабачку" оравой голодных бешенных кошек. Убедившись, что никаких оснований предпологать в незнакомце дрессировщика котов нет, девушка сунула ему под нос меню. Hо Кошачья Ряса не обратил на это никакого внимания: он как завороженный глядел на спящего в корзинке Отелло. Чтобы привлечь внимание посетителя официантке пришлось довольно долго кашлять. В конце концов Кошачья Ряса повернулся и принянялся для вида листать брошюру. Официантка хотело уже отойти, как вдруг что-то привлекло внимание Кошачей Рясы. Желая вернуть официантку, он громко мычал и улюлюкал, тыча пальцем в меню. Та сделала вид, что не замечает странностей клиента и приняла заказ: наш герой заказал бутерброд с твердокопченой колбасой. Пока происходил инциндент с официанткой, лежащий на соседним столом диктофон записывал речь Вадима: -Братья! Верите ли вы в бога? Hет, не верите. Hе верите вы в бога, ибо если бы верили, то давно бы уже раскусили свои капсулы, подобно тому, как я раскусил Его замысел, и валялись бы здесь дохлыми. Вы думаете, Он создал нас свободными? То-то и оно, что нет. Он провозгласил лишь видимость свободы, ведь в библии же написано, что имена праведников _уже_записаны_ в книгу жизни. А значит Богу известно, кто и как поступит. А что это значит? Это значит, братья мои, что не вольны мы в своих поступках и все будем гореть в аду. Так покончим же с этой навязанной нам жизнью, выкажем неподчинение хоть этим, единственным оставшимся в нашем распоряжении способом! С этими словами Вадим стукнул свооим огромным кулачищем по столу, а Митя вскрикнул и начал валиться на бок. Если бы он сидел с краю, то неприменно бы упал на пол, но, к счастью, он сидел у стенки и стенка предотвратила его падение. -Тьфу-ты, - сплюнул Кошачья Шуба, - Он уже привязал кусок твердокопченой колбасы к неведомо откуда взявшейся рыболовной леске и собирался пробросить наживку между сидящим спокойно Митей и стеной с таким расчетом, чтобы она упала рядом с Отелло, но неожиданно упавший Митя помешал исполнению коварного плана. -Так, один готов, - упавшим голосом заметил Петя. -Митя! Брат мой! - чуть было не вскочил на преграждавший дорогу к самоубийце стол Вадим, - Я знал, знал, что это могу вынести только я. Я должен был предвидеть, что слабому духом человеку не вынести такой тяжести. Брат, ты умер как герой... - Hо тут Вадиму видимо пришла в голову внезапная мысль, потому что он стал медленно поворачиваться к Пете. - Это ты гад, ты во всем виноват! - вскричал он, - Это ты все это устроил! Живо кусай таблетку, а не то я тебе голову разможжу! Hу! -Спокойно, спокойно, - Саша, перегнувшись через стол, крепко держал разбушевавшегося Вадима за плечи, - Он дышит. -Так что же, яд не подействовал? - удивился Вадим. Все повернулись к Мите. Тот виновато улыбался. -Ребята, мне показалось, что я раскусил ее. А она цела. Цела! Вот она!- Митя извлек изо рта капсулу и продемонстрировал ее всем. - Я наверное просто очень испугался. -Тебе надо пойти проветрится, а то здесь накурено и вообще... - невозмутимо заметил Петя, - Иди, подыши воздухом минут пять, мы тебя подождем... Саша, пропусти его. Саша встал и выпустил бледного с перепугу Митю. Затем он снова сел на свое прежнее место. Теперь, когда пространство было очищено от чрезмерно нервного Мити, Кошачья Ряса смог приступить к выполнению своего плана. Он сделал замах и бросил. Колбаса приземлилась на скамейку прямо рядом с корзинкой, в которой сидел Отелло. Хозяйка, увлеченная светским разговором, не заметила, как ее любимец выпрыгнул из корзины и двинулся по направлению к приманке. Hо стоило ему подобраться поближе, как вдруг колбаса тронулась с места. Кот прыгнул, но его цель уже лежала на полу. Отелло последовал за ней. Медленно, но верно приближался он к своей смерти. Он был уже под столом у самоубийц, когда вернулся Митя. Возвращаясь на свое место он наступил на леску. Колбаса не успела увернуться от очередной атаки мавра: тот настиг и сожрал ее. -Hу что, продолжим, - предложил Петя, включая диктофон, - Теперь, я думаю, стоит послушать тебя, Митя. Ведь если мы поступим иначе, то кто может поручиться что ты останешься в живых? А так мы по крайней мере узнаем, что же мучит тебя настолько, что ты решился присоедениться к нашему небольшому кружку э... -Самоубийц, - подсказал ему все еще дувшийся Вадим. -Да, к нашему кружку самоубийц, - согласился Петя. - Итак, прошу. -Да, ребята, прошу извенить меня за то, что только что произошло. Я ведь знаю, что никогда не решусь покончить с собой. Именно поэтому я так перепугался, когда мне показалось, что я раскусил эту проклятую капсулу. Ведь мы все животные, а животные никогда не убивают самих себя. Разве что киты... Так ведь те тоже не убивают себя в полном смысле этого слова, то есть я хочу сказать, что они просто выбрасываются на берег, чтобы умереть. Ведь выбросившись на берег они уже не могут спастись, то есть я имею в виду, что они специально оказываются в таком положении, что смерть неизбежна. Это как летчики-камикадзе. Они садятся в неисправный самолет и у них уже нет выбора, кроме как поити на таран. Кто знает, может быть в последнюю секунду они бы и передумали, но... Так и киты. То есть киты никогда бы не смогли раскусить капсулу с ядом, как мы с вами. Hо все же мы животные, понимаете? Животные. Вот смотрите, я вам объясню: самцы дерутся из-за самок. Hо разве не то же происходит и у людей? Просто вместо клыков мы используем слова, вот и все. Я даже придумал афоризм: обретя дар речи человек лишился рогов, но стоит ему замалчать, как их ему тут же наставят. Hу как, понятно.


С этой книгой читают
Библиотечка «Красной звезды» № 1 (517) - Морские истории

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек, который приносит счастье

Рей и Елена встречаются в Нью-Йорке в трагическое утро. Она дочь рыбака из дельты Дуная, он неудачливый артист, который все еще надеется на успех. Она привозит пепел своей матери в Америку, он хочет достичь высот, на которые взбирался его дед. Две таинственные души соединяются, когда они доверяют друг другу рассказ о своем прошлом. Истории о двух семьях проведут читателя в волшебный мир Нью-Йорка с конца 1890-х через румынские болота середины XX века к настоящему. «Человек, который приносит счастье» — это полный трагедии и комедии роман, рисующий картину страшного и удивительного XX столетия.


В Бездне

Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.


В открытом море

Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.


Гусь Фриц

Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.


Книга ароматов. Доверяй своему носу

Ароматы – не просто пахучие молекулы вокруг вас, они живые и могут поведать истории, главное внимательно слушать. А я еще быстро записывала, и получилась эта книга. В ней истории, рассказанные для моего носа. Скорее всего, они не будут похожи на истории, звучащие для вас, у вас будут свои, потому что у вас другой нос, другое сердце и другая душа. Но ароматы старались, и я очень хочу поделиться с вами этими историями.


Бэббит

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эроусмит

Синклер Льюис (1885—1951) — знаменитый американский писатель, получивший Нобелевскую премию в 1930 г. «за мощное и выразительное искусство повествования и за редкое умение с сатирой и юмором создавать новые типы и характеры». В том включен один из лучших романов писателя, в центре которого — личная судьба и научная деятельность одаренного врача-бактериолога Мартина Эроусмита. По признанию автора, это его «любимая книга», в которой «больше жизни и движения», чем в других его романах. Печатается также Нобелевская речь писателя.


Лечение болезней печени
Жанр: Здоровье

Данная книга представляет собой пособие для людей, страдающих заболеваниями печени. Здесь вы сможете найти необходимые рекомендации по вопросам лечения данных болезней, автор предлагает читателям обратить внимание на сбалансированную диету.Книга рассчитана на массового читателя.


Лечение диабета
Жанр: Здоровье

Данная книга представляет собой уникальное пособие для больных диабетом, она дает необходимые рекомендации по вопросам питания людей, страдающих этим заболеванием, предлагает читателям обратить внимание на сбалансированную диету, разработанную автором.Книга рассчитана на массового читателя.