Абсолютные новички

Абсолютные новички

Авторы:

Жанры: Современные любовные романы, Эротика

Цикл: Абсолютные №1

Формат: Полный

Всего в книге 72 страницы. У нас нет данных о годе издания книги.

Профессор Стивен Вортингтон ведет размеренную жизнь: читает лекции в университете по вторникам и пятницам, обедает с родителями по выходным, ходит в спортзал со своим забавным сводным братом Мэттом несколько раз в неделю. И каждый вечер возвращается домой не позже полуночи в одиночестве.

Но есть одна загвоздка в его идеально организованной жизни: мисс Джулия Уайльд. Стивен никогда не сталкивался с более непокорной студенткой. Она груба, вызывающе ведет себя, способна привести в бешенство только одним словом, а одевается совершенно неподобающе для леди. Стивен не может дождаться конца семестра, чтобы никогда больше ее не видеть.

Точнее, так и было до того, как он оказался не в аудитории, а в квартире Джулии. Внезапно роли поменялись: учитель становится учеником и получает столь необходимый ему урок. Стивен думал, что его жизнь имеет смысл, но после свидания с Джулией он понимает, что изменился во многих смыслах. Создается впечатление, что он чем-то болен.

Или же ему просто нужны были перемены, чтобы не задохнуться?

Немного о серии: В эту серию входит 2 книги. Все книги об одних героях — Стивене и Джулии. 2-я книга будет переводится также у нас (http://vk.com/beautiful_translation).

Читать онлайн Абсолютные новички


Глава 1

Взглянув на часы, я вдохнул с небольшим облегчением. Группа была готова начать, и она, к счастью, отсутствовала. Обычно я не одобрял, когда мои студенты пропускали лекцию, но с начала весеннего семестра многое изменилось: в моей группе появилась она и стала раздражать меня на каждом шагу. Я снова посмотрел на часы. Время начинать.

Внезапно дверь распахнулась, и мое хорошее настроение испарилось.

Конечно же, она не могла пропустить занятие. Никогда.

Она протанцевала в кабинет, как она всегда делала, надев до нелепого большие наушники, кивая головой в такт. Неужели она даже не замечала устремленные на нее взгляды? Это ее не волнует? Видимо, нет, учитывая ее выбор наряда, если это вообще можно так назвать: армейские сапоги были грязны и изношены, черные колготки изорваны, юбка слишком коротка, и она вырезала себе в рубашке с длинными рукавами декольте, которое, спадая, обнажало ее плечо. Мой взгляд задержался в вырезе, отметив отсутствие шлеек от бюстгальтера.

Качки с задних парт, следуя взглядом за каждым ее движением, также заметили очевидное отсутствие чего-либо под обтягивающей кофточкой. Я поднял глаза к ее лицу и на секунду встретился с ней взглядом. Она мельком улыбнулась мне, подмигивая. Вдруг я почувствовал, будто мой галстук-бабочка слишком туго затянут вокруг шеи, и я вынужден был бороться с желанием ослабить его.

Когда она проходила мимо моего стола, я притворился, что смотрю на часы. Это было для меня слишком, когда она была так близко — эти красные губы и вся эта нечетко нанесенная черная подводка, которой она красила глаза. Это было, словно смотреть на невменяемую версию мима.

Я не понимаю, почему она решила представить себя именно так, ведь без всей этой гадости она явно достаточно мила. Хорошая фигура, большие голубые глаза и длинные блестящие красновато-коричневые волосы. Но она никогда не носила их распущенными. Сегодня казалось, что она закрутила их электрическим миксером, а затем заколола.

Ее внешность не единственное, что меня беспокоило. Девушка, казалось, не имела ни малейшего уважения к тому факту, что я являюсь профессором. Она часто обращались ко мне «Стивен», хоть я и исправлял ее каждый раз, когда это случалось. Читая лекции, я переставал быть «Стивеном», и ожидал, что мои студенты будут обращаться ко мне или «профессор Вортингтон», или «Сэр». Излишне говорить, что мои ожидания не оправдались, ведь эта надоедливая молодая женщина была озабочена. Сегодня был не первый раз, когда она подмигнула мне, и я понятия не имел, как реагировать, когда это происходило. Она совершенно непредсказуема, и это заставляло меня нервничать. Она никогда не колебалась, прерывая меня, если ее мнение отличалось от моего.

Но бывает ли у нее не другое мнение?

Я никогда не встречал более возмутительно упрямой и упорной девушки за всю свою жизнь. Я с нетерпением ждал окончания семестра, после которого я бы никогда не увидел ее снова. Она умна — я не могу этого отрицать — и я был уверен, что она окончит мой курс с отличием.

Она, как всегда, заняла место в первом ряду, а я смотрел, как она раскладывала вещи. Свободный вырез рубашки соскользнул дальше по плечу, показав больше бледной кожи. Это беспокоило меня даже больше постоянных прерываний и ненадлежащего поведения. Почему она не могла просто красиво одеться? Она была бы такой довольно милой молодой леди, если бы носила юбку приличной длины и, возможно, шелковую блузку. Но, по-видимому, она была непреклонна в своем желании выглядеть, как дрянной ребенок, эффективно портя мне хорошее настроение своим видом. Я любил порядок и предсказуемость, но ни тем, ни другим я не мог насладиться в ее присутствии.

У нее даже фамилия была подходящая — «Уайльд»[1].

Мисс Уайльд стала постоянным источником раздражения в моем ранее приятном графике занятий по вторникам и пятницам, и я не мог дождаться, чтобы избавиться от нее.

Я прочистил горло, давая ученикам понять, что начинаю занятие, на этот раз они быстро успокоились. Я знал причину этого необычного события: сегодня мы обсуждали роман «Лолита» Владимира Набокова. Рискованная история взрослого человека, который влюбляется и имеет сексуальные отношения с двенадцатилетней девочкой, которая, как выясняется, уже не первый год занималась сексом. Роман по-прежнему запрещен во многих странах, но ничто так не заставляет учеников чувствовать себя взрослыми, как чтение «запрещенных» книг. Я удивился, увидев, что мисс Уайльд не участвовала в дискуссии. Она тихо писала записочки с улыбкой на лице.

Студент с задних парт предположил, что главный герой, Гумберт, был психически болен и не в состоянии контролировать свои действия, и он заслуживает снисхождения.

— Но ты не можешь защищать его, — возразила девушка, чье имя я не мог вспомнить. — Он полный извращенец, и именно он развращает девочку!

— На самом деле я считаю, что все как раз наоборот, — сказала мисс Уайльд, не отрываясь от своих записей.

— Что? Ты серьезно? — Спросила та.

— Как сердечный приступ, — ответила мисс Уайльд. — Я практически уверена, что именно Лолита развращает Гумберта, а не наоборот. Она соблазняет его, а он любит наблюдать. А какой парень нет?


С этой книгой читают
Галерея чувств

Встреча, которая изменила всю ее жизнь, внесла в нее яркие краски, закружила в вихре страсти. Страсти такой силы, которая могла свести с ума и лишить рассудк.



В один прекрасный день

Мы все жаждем в один прекрасный день найти свою любовь. Иногда кажется, что этот день уже настал. А потом начинается обыденность — работа, оплата счетов, готовка, вынос мусора и снова работа. И кажется, что ты знаешь о своем партнере все, и вам больше нечем друг друга удивить. Ага, как же! Жизнь куда изобретательнее любого романа и может удивить так, что мало не покажется. В один далеко не прекрасный день твой мир переворачивается вверх дном, все летит кувырком и ты понимаешь, что дорого заплатила бы за то, чтобы все стало, как было.


Я люблю свою работу?

Яблоко от яблони недалеко падает. Но она смогла стать приятным, по ее мнению, исключением из этого правила: семейный очаг и потомство меркнут в сравнении с перспективами карьерного роста и совершенствованием на профессиональном поприще. Серые офисные будни играют всеми цветами радуги, заветная цель — повышение в должности — уже не за горами. Осталось сделать последний шаг, но у судьбы свои планы на ее счет.Первая часть романа любви к работе, дружбе с коллегами и об отношениях с мужчинами.


Расчёт по-королевски

Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами.    Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.


Сознайся

От жизни нужно получать максимум и смотреть на все с позитивом. Все проблемы и споры необходимо решать, пытаясь остаться в своем уме. Нужно стараться окружать себя теми людьми, с которыми будет легко и весело. Излишняя эмоциональность, которую невозможно никак скрыть от окружающих, всегда должна играть вам на руку. Светлая и умная голова, природный магнетизм и замечательное чувство юмора - это все о скромной мне. Я Элизабет и это моя история. Если я покажусь вам немного неадекватной и обезбашенной - даже спорить не стану с таким заключением.


Талисман полнолуния

Лилину поездку в Нью-Йорк сложно назвать спокойной, а виной всему ревнивая красавица-модель Злата, которая буквально не дает им с Владом проходу, пытаясь устранить соперницу любой ценой. К тому же за Лилей снова охотится Вой – полуоборотень-полувампир. Именно он когда-то в тайге напал на нее, но тут же исчез, едва ей на помощь пришел Влад.Вой одержим идеей обратить Лилю в такое же существо, как он сам, а затем сделать своей женой. День за днем выслеживая девушку в каменных джунглях мегаполиса, он наконец находит способ осуществить задуманное…


Мы из российской полиции

ФСБ обратилась к полковникам Гурову и Крячко из Московского уголовного розыска с предложением сопровождать генерал-полковника Смирнова в поездке на международный симпозиум в Лондон. Легендарные сыскари согласились. Но заурядная с виду командировка оказалась чрезвычайно опасным мероприятием. Едва генерал и сопровождающие его сыщики сели в берлинский поезд, как на Смирнова одно за другим начались покушения. Гурову и Крячко пришлось взяться за опасное и запутанное расследование, которое в конечном итоге привело их в мрачные и жуткие лондонские трущобы, где даже мистер Холмс и доктор Ватсон чувствовали себя некомфортно…


Пихалыч

«Начальница была бывшая, а чай настоящий – с мятой, малиной и смородиновым листом. Марина обожала «гонять чаи». Об этом знали все, и несли ей коробки и банки с чаем, которых за трудовую жизнь накопилось на целый шкаф…».


Уголовник

«В назначенное время я крутила головой в кафе на Автозаводской в поисках коня в пальто с именем Коля. Из середины зала мне улыбался и махал очень красивый мужчина с решительными скулами и глубоким взглядом. Он ничем не напоминал парнокопытное в верхней одежде, скорей иностранного киноартиста формата „брутальный любовник“. Я всмотрелась внимательней. Одет не по сезону – светлый летний пиджачок, а на улице „не май“. На лице „маска“ из правильных черт и общительности, за которой амбициозность и обозленность. Энергетика тигра в пижаме…».