Иуда Искариот - читать полностью все книги

Евангелие

Данное переложение на русский язык сделано по английскому переводу с коптского оригинала, впервые опубликованному 6 апреля 2006 года Национальным географическим обществом США (The Gospel of Judas. Translated by Rodolphe Kasser, Marvin Meyer, and Gregor Wurst. Copyright (c) 2006 by The National Geographic Society). Будучи "переводом с перевода", предлагаемый русский вариант этого апокрифа не претендует на аутентичность и какую-либо историческую, а тем более богословскую ценность и представлен исключительно для ознакомления.


Евангелие Иуды

Ранее считавшееся утраченным Евангелие Иуды является третьимпроизведением в Кодексе Чакос и занимает в нем страницы 33-58. Сохранностьрукописи удовлетворительная, но в ряде случаев исследователям пришлось собиратьтекст из кусочков, как детскую мозаику. С сожалением отметим, что вызвано этобыло не столько древностью кодекса, сколько варварским обращением с ним уже вХХ веке. Незаконно владевшие кодексом спекулянты древностями — напомню, чтопо признанным международным сообществом египетским законам контрабандныйвывоз и перепродажа подобных памятников являются преступлением — не только непожелали обеспечить ему достойные условия хранения, но даже начали распродаватьрукопись по частям.