Жизнь замечательных братьев

Жизнь замечательных братьев

Авторы:

Жанры: Фэнтези, Фанфик

Цикл: Проект «Поттер-Фанфикшн» (межавторский цикл)

Формат: Полный

Всего в книге 95 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Это цикл разных историй о… сами знаете ком. ;) AU и OOС всех семи книг, естественно.

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Родольфус Лестрейндж, Рабастан Лестрейндж

Общий /Приключения /Юмор || PG

Размер: макси || Глав: 18

Начало: 22.07.07 || Последнее обновление: 01.09.08

Читать онлайн Жизнь замечательных братьев


По долгу службы

«Kwaebakker выдал ему на неделю три черствых хлебца, а для спанья отвел место на чердаке, где и лило и дуло на совесть. В отместку за дурное обхождение Уленшпигель шутил с ним всевозможные шутки».

Шарль де Костер, «Легенда об Уленшпигеле»

— Черт! – выругался Рабастан и сплюнул, приложившись к бутылке теплого маггловского пива. – Долго мы еще будем здесь торчать? Мне жарко! Столько магглов – и ни одной симпатичной девушки! Эта архитектура напротив вообще не достойна внимания! – он брезгливо махнул палочкой на унылые дома №11 и №13 на площади Гриммо.

— С каких это пор ты разбираешься в архитектуре? – лениво съязвил Родольфус, обмахиваясь «Пророком» и морщась в колючем капюшоне.

— Не знаю. Плевать. Задрало. Руди, ну сколько еще?! – заныл младший Лестрейндж, нервно стуча носком сапога о металлическую ограду.

— До наступления темноты, — безразлично пробурчал брат, в сотый раз раскрывая газету. – Не сходи с ума, следи за домом. Они должны были купить что‑нибудь на обед, вот–вот аппарируют…

— Я сам есть хочу! Об этом ты подумал? И пиво у них дрянное! – воскликнул Раба, шарахнув бутылкой по ограде: осколки брызнули во все стороны, в окне третьего этажа дома №11 моментально появилось сморщенное сердитое лицо, а затем и рука, распахнувшая окно–стеклопакет.

— Джентльмены, что вы себе позволяете? – тоненьким голосом взвизгнула старушка. – Немедленно прекратите, иначе я вызову полицию! Хулиганы!

— Иди к драклам! – взревел в ответ Рабастан; старушка пискнула и спряталась за стеклопакетом.

— Даже у Грейбека вежливости больше, — недовольно заметил Руди, шурша газетой.

— Мне на–а–адо–о–ое–е–ел–о–о–о!! Ну Ру–у–уди–и–и…

— Успокоительного?

— Можно я хоть мантию сниму?

— Рехнулся, что ли? Не по уставу.

— Я не могу больше, я испекусь, — проворчал Рабастан, стаскивая через голову ненавистную мантию и нечаянно задрав при этом рубаху, на мгновение обнажив накачанный за четырнадцать лет Азкабана торс. Любопытная маггла на втором этаже дома №13 прильнула носом к стеклу, инстинктивно поправляя жидкие мелированные волосы. Разбивший бутылку незнакомец был чудо как хорош: высокий, стройный, черноволосый и с удивительной татуировкой – она волнующе извивалась на мускулистой руке, подчеркивая игру мышц.

— Учти – оправдываться будешь сам, — предупредил старший Лестрейндж, флегматично пролистывая «Пророк». Раба фыркнул и с наслаждением потянулся; маггла за окном тихо ойкнула и нащупала на грязном кухонном столе трубку поцарапанного телефона.

— Клевая тату, чувак! – маггл из проходившей мимо компании поднял большой палец.

— Авада Кедавра, — осклабился в ответ Рабастан.

— Круто, не? Я тоже себе такую сделаю, приколите, да? – восторженно добавил маггл, рысью догоняя своих товарищей.

— Ты привлекаешь слишком много внимания, — упрекнул брата Родольфус; он обозревал фасады на площади Гриммо поверх края газеты. То тут, то там в окнах появлялись женские физиономии всех возрастов: в бигудях, с сигаретами в зубах, и с неизменным голодным выражением на покрытых жуткой краской лицах. Проследив за взглядом брата, младший Лестрейндж присвистнул, картинно подбоченился и засунул большие пальцы за ремень брюк. Стеклопакеты покрылись конденсатом томных вздохов.

— Ты куда смотришь? – не выдержал, наконец, Родольфус. – Ты чего красуешься? Мы на посту, между прочим! А ты что творишь? Драклово отродье! – осерчав, Руди свернул газету в трубочку и заехал ею брату по затылку. – Надевай обратно мантию!! – заорал он.

— Эй, ты его не бей, понял?! – раздался возмущенный вопль с пятого этажа №11; маггла перевесилась через подоконник с риском для собственной жизни.

— Извращенец! – донеслось с четвертого этажа №13.

— Сутенер проклятый! Не трожь парнишку! – сердито пыхала сигаретой толстая маггла в пестром халате; из ее окна на площадь Гриммо лился чудесный аромат бараньего жаркого.

— Одевайся!! – рычал Родольфус, тщетно борясь с братом.

— Стой!! – внезапно завопил Рабастан. – Тихо!

Минуту они тревожно вглядывались в пространство, где, судя по заверениям Снейпа, должен был находиться пресловутый дом №12 с тремя гриффиндорскими обитателями: безуспешная слежка за ними продолжалась уже вторую неделю.

— Я видел… – прошептал младший Лестрейндж.

— Что?

— Рыжее что‑то… мелькнуло…

— Поттер не рыжий, он брюнет, — поправил брата Родольфус.

— Сам знаю! Ну… ой, наверное, померещилось… – разочарованно промычал Раба, прислоняясь к ограде. – От жары такой что только не покажется… – продолжал он, бессознательно расстегивая ворот рубахи. Магглы за окнами гулко стукнулись лбами о стекло.

— Воды? – предложил Руди, протягивая замусоленную флягу.

— Я е–е–есть хочу–у–у… – заныл Рабастан; запах жаркого доводил его до исступления.

— У меня тут кое‑что есть, погоди… – старший Лестрейндж порылся в складках мантии и извлек пакетик крекеров. – Белла сказала – диетические, но питательные.

— Мяса хочу!! Мя–я–яса–а–а!! – совершенно по–грейбековски взвыл Рабастан; созерцательницы в страхе отшатнулись от окон, над подоконником третьего этажа №11 вновь замаячило недовольное лицо старушки.

— Прекратите это безобразие! Сейчас же убирайтесь, а не то вас арестуют! – закричала она, грозя крючковатым пальцем.


С этой книгой читают
Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!


Burglars' trip (Взломщики)
Автор: valley

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Владыки кошмаров

Писалось тоже по просьбе, на спор, а потом и по интересу, в общем, в стиле "заведи себе питомца" и что из этого может получиться...


Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Вся "малая проза" знаменитого фантаста Клиффорда Дональда Саймака собрана в одну электронную книгу.Это часть самого полного на сегодняшний день сборника "Весь Клиффорд Саймак в одном томе".Сборка: diximir (YouTube). 2017 год.


Все романы Клиффорда Саймака в одной книге

Все романы знаменитого фантаста Клиффорда Дональда Саймака собраны в одну электронную книгу.Это часть самого полного на сегодняшний день сборника "Весь Клиффорд Саймак в одном томе".Сборка: diximir (YouTube). 2017 год.


Фантастика и фэнтези польских авторов. Часть 2

Вторая часть произведений польских фантастов, взятых их различных периодических и сетевых изданий. Начинает подборку рассказ, идея которого, как говорят, подарила братьям Вачовски сюжет "Матрицы"…


Время хищных псов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь Кваркозверя

В течение многих лет магия пребывала в удручающем положении в Необъединенном Королевстве, но сейчас она наконец вновь на подъеме. Король Снодд IV прекрасно это понимает и вынашивает план по ее уничтожению.У шестнадцатилетней Дженнифер Стрэндж, менеджера Мистических Искусств Казама, и ее неуправляемой команды магов мало шансов против короля и его приспешников, но они не собираются сдаваться без боя!Захватывающая и очень остроумная сатирическая история о Кваркозвере, троллях и магическом треске!Впервые на русском языке!


Тирмен

До конца XX века оставалось меньше шести лет, когда они встретились в парковом тире. Мальчишка-школьник бежал от преследований шпаны, старик-тирщик ожидал прихода «хомячков» местного авторитета. Кто они, эти двое, – торговцы расстрельными услугами, стрелки без промаха и упрека? Опоры великого царства, знающие, что не все на этом свете исчислено, взвешено и разделено?! Они – тирмены. Рыцари Великой Дамы. Но об этом не стоит говорить вслух, иначе люстра в кафе может рухнуть прямо на ваш столик.Время действия романа охватывает период с 1922 по 2008 год.


Секрет потрепанного баула

Девочка отдала мальчику веер. О, это похоже на начало романа в старинном духе! А на самом деле – это начало детектива. Потому что Даша Лаврецкая и Петька – тот самый мальчишка, которому отдали веер для починки, – занимаются настоящими расследованиями. Это дело оказалось одним из самых запутанных: на обгоревшей пластине старого веера была французская надпись: «Ключ к тайне». Сама тайна, не сомневались Даша и Петька, находится в потрепанном бауле, который достался девочке в наследство. Но он исчез…


Золушка, Облаченная в Пепел

Королева контролирует Локи через Руно Охотника за Сновидениями, и теперь, он враг Белоснежки. Никто не уверен в том, чего Королева Скорби захочет дальше, и какие у нее планы на Скорбь.   В еще одном Дримори, они узнают, кем на самом деле была Золушка, откуда она родом, ее отношениях с Белоснежкой и в какой исторический период она перенесла страдания. А самое главное, что же такое Запретное Искусство? Переведено для группы: https://vk.com/club43447162    .


Наложницы. Гарем Каддафи
Автор: Анник Кожан

Детс­тво Со­раи за­кон­чи­лось в тот день, ког­да их шко­лу по­сетил зна­мени­тый Му­ам­мар Кад­да­фи. Ей прос­то не по­вез­ло — она приг­ля­нулась дик­та­тору… Так на­чалась ее ад­ская жизнь в под­ва­ле рос­кошно­го особ­ня­ка, где стра­дали де­сят­ки де­вушек. Толь­ко че­рез нес­коль­ко лет Со­рае чу­дом уда­лось бе­жать. Это ис­крен­няя ис­по­ведь жен­щи­ны, ко­торая су­мела выр­вать­ся из га­рема ти­рана…


Поделиться мнением о книге