Жаркая страсть

Жаркая страсть

Авторы:

Жанр: Исторические любовные романы

Цикл: Клуб «Бастион» №4

Формат: Полный

Всего в книге 101 страница. Год издания книги - 2010.

Клэрис Олтвуд трудно назвать робкой и застенчивой. Она — полная противоположность тем юным леди, которых барон Джек Уорнфлит решительно отвергал, считая, что они не подходят ему для брака.

Клэрис необыкновенно привлекательна и к тому же завидная невеста, так почему же она увядает в провинции?! Джек чувствует, что за этим скрывается какая-то тайна, а вскоре становится ясно, что Клэрис угрожает опасность.

Он должен сделать все возможное и невозможное, чтобы защитить эту независимую и страстную девушку… которая с такой легкостью украла его сердце.

Читать онлайн Жаркая страсть


Глава 1

Начало мая

Эвнинг-Виллидж, Глостершир


Цветущие яблони весной…

Джулиус Джек Уорнфлит, барон Уорнфлит Минчинбери, остановил коня на холме над долиной Эвнинг и залюбовался бело-розовыми облаками, окружающими Эвнинг-Мэнор. Он впервые за семь лет увидел свое поместье.

Эвнинг-Мэнор существовал без хозяйки почти всю жизнь Джека. Мать умерла, когда ему было шесть лет. Отец так и не женился.

Последние тринадцать лет Джек воевал за страну и короля во Франции, где немало способствовал упадку французского судоходства и коммерции.

Это были совсем не те сражения, в которых принимало участие большинство английских гвардейцев. Вместе с элитной группой собратьев-офицеров Джек был отдан под командование таинственной личности, известной как Далзил и отвечавшей за все тайные операции англичан в иностранных государствах. Ни Джек, ни шестеро его коллег не знали, сколько еще сотрудников было под началом Далзила и насколько широка область их действий. Знали только, что эти действия способствовали поражению Наполеона.

Но теперь войны закончились. Джек вместе со своими соратниками покинул армию и вернулся к гражданской жизни. А в октябре прошлого года он и его шестеро друзей, джентльменов, объединились, чтобы образовать клуб «Бастион» — их опору и защиту от светских свах.

Однако дела клуба пошли не так гладко, как ожидалось, и многие из друзей Джека распрощались с холостяцкой жизнью.

До Джека донесся стук, колес экипажа. Сквозь тучи пыли он едва разглядел черную карету, несущуюся по дороге из Черингтона. Экипаж уже миновал перекресток с дорогой на Тетбери, по которой спускался Джек, и продолжал путь на запад, к Нейлсуорту.

Интересно, чей это экипаж?

Джек медленно поехал по ведущей вниз дорожке, позволяя пресыщенным чувствам впитывать трогательно знакомые виды и звуки, успокаивать нервы, возвращать, казалось бы, утраченное навеки хорошее настроение и прогонять тупую, но настойчивую головную боль.

В воздухе разливался нежный аромат цветущих яблонь. Закатное солнце окрасило господский дом в медово-золотистый цвет. Как же Джек скучал по нему!

Изнемогая от радостного предвкушения, он еще раз свернул и рысью помчался по дороге, но тут его глазам открылось ужасное зрелище.

Немного впереди, у обочины, Джек заметил перевернувшийся фаэтон. Запутавшаяся в упряжи лошадь испугалась и била задними копытами, намереваясь встать на дыбы и отказываясь повиноваться вцепившейся в узду девушке.

Джек с одного взгляда понял, что происходит, и мгновенно пустил Челленджера в галоп.

Девушка услышала громовой топот копыт и поспешно оглянулась.

Джек, не отводя взгляда, от лошади, запряженной в фаэтон, спрыгнул на землю и пустился бежать. Плечом и бедром он оттолкнул незнакомку и схватился за поводья — как раз в тот момент, когда лошадь изо всей силы ударила копытом.

Леди с криком полетела в высокую траву за придорожной канавой. Джек увернулся, но удар подковой хотя и пришелся вскользь, все же немного задел его.

Джек выругался и схватил узду. Гнедая какое-то время продолжала рыть землю копытами, но все же вскоре перестала нервничать и поддалась на уговоры Джека.

Он оглянулся на леди, и взгляды их встретились.

Девушка была очень красива. Взгляд карих глаз пылал негодованием, темные волосы немного растрепались.

Молодая леди была очень взволнована и, конечно же, испугалась, хотя и пыталась скрыть это.

Она ловко перепрыгнула канаву и подошла к перевернутому экипажу.

Только сейчас Джек понял, что возницы нигде не видно.

— Джентльмен в сознании?

— Нет, — немного помолчав, ответила леди, безуспешно пытаясь приподнять экипаж. — Вы же видите, его придавило. Мне кажется, у него сломана нога и, возможно, рука. Как только лошадь совсем успокоится, нам нужно будет вытащить его.

К величайшему облегчению Джека, леди говорила деловито и даже повелительно. И это лучше, чем истеричный визг и несвязное кудахтанье. Очевидно, эта девушка привыкла командовать.

— Я пока что не могу отпустить лошадь, — пояснил Джек. — Она еще слишком нервничает. Если вы возьмете поводья, я попробую вытащить пострадавшего джентльмена.

Леди обошла фаэтон и остановилась недалеко от Джека. Ее темные глаза смотрели в упор. Губы плотно сжаты. Точеный подбородок упрямо вздернут.

Она была достаточно высока — всего на несколько дюймов ниже его самого.

— Возьмите поводья и предоставьте мне вызволить кучера, — повторил Джек.

Но девушка даже не шевельнулась, продолжая сверлить его злым взглядом.

— Думаю, сначала нужно распрячь лошадь, — сухо сказала она. — Если она снова испугается, я не смогу ее удержать, и она потащит экипаж за собой. Тогда раненый точно погибнет.

Джек прикусил язык: и как он сам не догадался распрячь лошадь!

Продолжая уговаривать животное, он стал расстегивать сбрую. Леди тоже, не глядя на него, принялась за работу. Дергая за кожаные ремешки, Джек исподтишка изучал ее лицо с алебастрово-белой кожей и божественно вылепленными чертами, слегка искаженными недовольной гримасой. Арки бровей и густые черные ресницы обрамляли огромные темные глаза.

Наконец вдвоем они ослабили упряжь. Лошадь дернулась вперед, но Джек ее удержал.

— Возьмите поводья и ведите ее вперед. А я подержу оглобли, — сказал он.


С этой книгой читают
Единственная

Герой воины Чарлз Сснт-Остелл, которому наскучило назойливое внимание великосветских невест, решает уехать в Корнуолл – и принять участие в поисках шпионов, скрывающихся среди местных контрабандистов.Однако именно там он неожиданно встречает прекрасную Пенелопу Селборн – женщину, которая однажды уже принадлежала ему, а потом таинственно исчезла.Напрасно Чарлз пытается убедить себя, что ненавидит и презирает коварную изменницу. Ненависть его – лишь тонкий слой пепла, под которым по-прежнему живем пламя неугасимой, обжигающей страсти…


До безумия

Виконт Пейнтон, преданный его величеству, не задумываясь отдаст жизнь во имя британской короны. Но идти на риск ради женщины? Для королевского агента это просто смешно!Однако чем дольше ухаживает виконт за прелестной, но слишком умной и образованной для истинной леди Фебой Маллесон, тем яснее понимает – над девушкой, которую он выбрал себе в супруги, нависла смертельная опасность!Сама страсть заставляет виконта вступить в рискованную игру с таинственным противником. Ведь ставка в игре – жизнь любимой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Восток и Запад

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дары Лимузины

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Практический курс коррекции зрения Светланы Троицкой

Курс коррекции зрения Светланы Троицкой – это избавление от очков за неделю, стойкое улучшение зрения за месяц и общее оздоровление уже после первых занятий. Нормализуются сон и давление, уменьшается вес, у диабетиков снижается до нормы сахар в крови, у астматиков сокращается потребность в ингаляторах… Чудо? Нет, просто скромный перечень наиболее типичных достижений выпускников центра естественного оздоровления и восстановления здоровья глаз.Бессменный руководитель центра Светлана Троицкая своей новой книгой хочет помочь всем тем, кто не в состоянии приехать или прийти на курсы, самостоятельно решить проблемы со здоровьем и восстановить зрение.


Легко родить легко. Пособие для будущих мам

Книга «Легко родить легко» меняет сложившееся представление о беременности и родах, смещает акцент с матери на ребенка.Что он чувствует? Как ему помочь?Автор, мама четверых детей, отвечает на вопрос: что заставляет многих беременных женщин бояться родов и передавать этот страх из поколения в поколение? Помогают ей в этом и других вопросах опытные врачи, акушерки, психологи, диетологи и иные специалисты. Книга содержит в себе исторические и научные данные, иллюстрируя их реальными жизненными историями.


Другие книги автора
Все о любви

Куда, скажите, бежать Аласдеру Кинстеру — неженатому аристократу, уставшему быть мишенью для столичных невест и их решительных мамаш?! Конечно, в провинцию!Однако именно в глухом Девоншире его поджидает судьба. И имя ее — Филлида Тэллент. Эта остроумная, ироничная, до неприличия независимая особа упорно желает остаться старой девой!Но неужели прелестная юная женщина и вправду готова предпочесть тоску одиночества счастью разделенной страсти и блаженству настоящей любви? Аласдер уверен: он сумеет заставить Филлиду переменить решение! Как? А вот об этом стоит подумать…


Причины для брака

Убежденный холостяк Джейсон Монтгомери после смерти брата на поле боя вынужден принять титул герцога Эверсли и произвести на свет законного наследника. Поддавшись натиску нетерпеливых тетушек, высокомерный повеса соглашается подыскать подходящую невесту. Как нельзя кстати оказывается приглашение на прием в Лестер-Холл. Юная хозяйка имения — Ленор Лестер — отвечает всем требованиям разборчивого герцога: она хороша собой, умна и происходит из высокородного семейства. Идеальная партия для заключения брака по расчету.


Сложные отношения

Доротея Дэрент жила в сельской глубинке, считала себя совершенно непривлекательной и не надеялась на предложение руки и сердца от достойного джентльмена. Но однажды в лесу она встретила невероятно привлекательного незнакомца, оказавшегося богатым и влиятельным маркизом Хейзелмером, к тому же скандальным светским холостяком. Очарованный прелестью девушки, маркиз заключил ее в объятия и поцеловал. Этот поцелуй лишил ее покоя, но и лорд Хейзелмер не мог забыть прекрасную Доротею. И хотя маркиз стал настойчиво ухаживать за нею, мисс Дэрент не могла поверить в искренность его чувств…


Идеальная невеста

Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…