К превращению «Энтерпрайза» – сколь бы то ни было кратковременному и частичному – в машину времени Кирк отнёсся с большим опасением. Разумеется, он сознавал, что подобные задания стали неизбежны после того, как кабинетные учёные получили возможность изучить доклады о путешествии во времени, которое он, Спок и Маккой вынужденно совершили из Города на краю Вечности, и об искривлении времени, которое захватило корабль, когда он попал в поле чёрной звезды.
Эти два случая обострили его понимание особой опасности путешествий в прошлое: опасности того, что малейшая ошибка способна вызвать изменение будущего – которое для него было настоящим – и создать другое будущее, где не будет ни Кирка, ни «Энтерпрайза», ни самой Федерации. Вращаться на орбите вокруг Земли 1969 года, даже скрываясь за экранами дефлекторов, означало балансировать на краю пропасти.
Именно поэтому они здесь и находились, ибо 1969 год был годом, когда весь мир балансировал на краю пропасти. Во время Кирка никто хорошенько не понимал, как Земле удалось пережить этот год. В ужасном политическом хаосе, которым он завершился, одни важнейшие документы были утеряны, другие, как сильно подозревали учёные, фальсифицированы. И не только историки, но и сама Федерация желала знать ответы. Эти ответы представляли, кроме политического, военный интерес, а в галактике, где наряду с Федерацией существовала ещё и Клингонская Империя, они могли быть более чем просто интересны.
Этим и объяснялось, почему Федерации пошла на огромные затраты, послав большой корабль в прошлое, чтобы прослушивать земные радиопередачи. И всё-таки…
Его размышления были прерваны слабым, но ощутимым сотрясением пола под ногами. Что там ещё…
– Тревога, – отрывисто произнёс он. – Усилить щиты. Начать сканирование. У кого есть информация – докладывайте.
Тотчас вспыхнул сигнал транспортаторной, и Кирк включил интерком.
– Говорит Спок, капитан. У нас проблемы с транспортатором; мистер Скотт вызвал меня на помощь.
– Вы вообще не должны были включать транспортатор!
– Никто и не включал, капитан. Он включился сам собой, и мы обнаружили, что не можем отключить его. Судя по всему, мы случайно перехватили чей-то транспортационный луч – причём намного более мощный, чем наш.
– Мистер Спок, Вы не хуже меня знаете, что в двадцатом веке не было таких аппаратов… – Снова слабое сотрясение пола. Из коммуникатора раздался настойчивый голос Спока.
– Тем не менее, капитан, кто-то – или что-то – транспортируется к нам на борт.
– Иду.
В транспортаторной всё обстояло именно так, как докладывал Спок. Горели индикаторы, означавшие работу транспортатора, и ничего, что делали Спок и Скотт, не могло остановить её. Над платформой уже возникло знакомое мерцание.
– Судя по мощности, – сказал Спок, – этот луч исходит, по крайней мере, за тысячу световых лет отсюда.
– Что намного дальше, – добавил Скотт, – чем может дотянуться любой транспортационный луч нашего времени.
Корабль снова дрогнул, на этот раз сильнее.
– Не пытайтесь остановить его, – сказал Кирк. – Настройте наш транспортатор на приём и пропустите его. Иначе у нас будут серьёзные повреждения.
– Да, сэр. – Скотти склонился над контрольной панелью.
Мерцание над платформой сразу же перешло в свечение. Из него возникла туманная фигура, обрела чёткость – и у Кирка отвисла челюсть.
То, что они вытянули из глубин космоса, оказалось человеком в безупречном деловом костюме, сшитом по моде двадцатого столетия. Мало того: на руках он держал угольно-чёрную кошку в ошейнике из блестящих белых камней.
– Группу безопасности, – сказал Кирк. – Срочно.
Незнакомец выглядел ошеломлённым не меньше Кирка. Он огляделся с выражением растерянности и гнева, в то же время успокаивающе поглаживая кошку. Экзотичный вид животного нисколько не уменьшал значительности незнакомца; он был высокий, энергичный, подвижный.
– Почему вы перехватили меня? – немедленно спросил он. – Кто вы?
– Вы находитесь на борту звездолёта Объединённой Федерации «Энтерпрайз». Я командир корабля, капитан Джеймс Кирк.
Чёрная кошка издала странный звук, неотличимый от шипения сиамского кота – и в то же время совершенно не кошачий.
– Слышу, Изис, – сказал незнакомец. – Космический корабль. Но с какой планеты?
– С Земли.
– Невозможно! В настоящее время на Земле нет… – тут он заметил Спока. – Вулканец среди землян! Всё ясно! Вы из будущего!
Опустив кошку на пол, он потянулся к контрольной панели транспортатора.
– Вы должны сейчас же транспортировать меня на Землю. Нельзя терять ни…
В этот момент дверь открылась, и в транспортаторную вошли начальник службы безопасности и энсин, держа наготове фазеры. При виде оружия незнакомец замер. Кошка сжалась, готовясь к прыжку, но человек тотчас заговорил.
– Спокойно, Изис. Прошу вас, выслушайте меня, вы все. Моё имя Гэри Севен. Я землянин двадцатого столетия. Я долгое время жил на другой планете, намного более развитой, чем Земля. Я транспортировался на Землю, когда вы меня перехватили.
– Где находится эта планета? – спросил Кирк.
– Её обитатели предпочитают сохранять своё существование в тайне. Оно останется неизвестным даже в ваше время.