Задание выполнено

Задание выполнено

Авторы:

Жанр: Шпионский детектив

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 44 страницы. Год издания книги - 1960.

В повести разоблачается враждебная деятельность иностранной разведки против социалистических стран.

Действие происходит в наши дни в Румынии. В художественной форме автор повествует о ликвидации органами безопасности шпионской группы, которая пыталась завладеть документацией, содержащей результаты работы одного из научно-исследовательских институтов.

Читать онлайн Задание выполнено


А. Г. ВАЙДА

ЗАДАНИЕ ВЫПОЛНЕНО

A. G. VAIDA
EŞECUL BANDEI V5
EDITURA DE STAT PENTRU LITERATURĂ ŞI ARTĂ
ПЕРЕВОД С РУМЫНСКОГО: А. В. СИРОТКИНА
ВОЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО
МИНИСТЕРСТВА ОБОРОНЫ СОЮЗА ССР
МОСКВА — 1960

ТРЕВОЖНАЯ НОЧЬ

Палуда внезапно проснулась: ей послышался какой-то шум в доме. Облокотившись на подушки, она с тревогой стала прислушиваться. Но все было тихо. Только дождь монотонно барабанил в окна, озаряемые вспышками молний. Немного успокоившись, женщина улеглась и, закутавшись с головой в одеяло, попыталась заснуть.

Едва задремав, Палуда тотчас же снова проснулась: ее лихорадило. Опять начинался сердечный приступ. Протянув руку, она хотела взять пузырек с лекарством, стоявший на стуле рядом с кроватью. Но тут же вспомнила, что не поставила его туда на ночь. Хорошо зная по горькому опыту, что без капель ей уже не заснуть, старуха с трудом поднялась с постели. Когда она накидывала на плечи старенький халат, часы в коридоре пробили двенадцать. «Подумать только, не проспала и часу…»

Палуда включила в комнате свет. За стеной опять послышался подозрительный шум. Напрягая слух, она несколько минут постояла у кровати, а затем, подойдя к этажерке, взяла лекарство. Отсчитав в стакан с водой несколько капель и выпив лекарство, она в третий раз услышала шум. Старуха решила, что это, очевидно проснулся и ходит по комнате ее жилец. «Не иначе и он чувствует себя плохо…»

Квартирантом Палуды был господин Стратулат — пожилой человек лет пятидесяти. Два месяца назад он снял у нее маленькую комнату возле кухни. Несколько угрюмый и замкнутый, он избегал лишних разговоров с хозяйкой. Палуда только знала, что Стратулат работает служащим где-то на строительстве. Он аккуратно платил за комнату, и этого ей было вполне достаточно.

Палуда собралась было лечь в постель, когда снова услышала отчетливый стук. «Наверное, опять забыли закрыть окно на кухне…» — проворчала она. Старуха чувствовала себя уже несколько лучше: приступ, очевидно, начал проходить. Она решила пойти на кухню и закрыть окно: иначе оно всю ночь не даст ей покоя.

Палуда вышла в коридор, оставив дверь в комнату открытой. Сделав несколько шагов, она услышала какую-то возню в комнате жильца, а затем шум падающего тела.

Женщина застыла на месте. Она вся как-то съежилась, боясь шевельнуться. Сомнений не было — там шла борьба. «Может быть, это воры?» — мелькнуло в голове. В этот момент, издав протяжный скрип, резко раздавшийся в ночной тишине, медленно приоткрылась дверь комнаты Стратулата. В щель просунулась голова незнакомого человека со злобно сверкающими глазами. Обезумев от страха, Палуда изо всех сил закричала:

— Воры… караул… воры! — И тотчас же ей показалось, будто она проваливается в бездну…

Очнулась она уже в постели. Вокруг хлопотали перепуганные соседи, привлеченные ее отчаянным криком. Долгое время Палуда не могла понять, что же случилось, но постепенно она вспомнила и разбудивший ее стук, и приступ болезни, и все, что последовало потом. «Уж не стряслось ли что с квартирантом?» — вдруг подумала женщина. Слабым голосом она попросила Анету, свою близкую приятельницу, проведать Стратулата. Просьба Палуды вызвала недоумение присутствующих: ведь все были уверены, что именно квартирант пытался ограбить свою хозяйку. А затем, когда она стала кричать, убежал, оставив входную дверь открытой настежь. Не желая лишний раз волновать подругу, Анета вышла и направилась в комнату Стратулата.

Вдруг в царившей в доме тишине раздался ее душераздирающий крик. Все бросились на помощь к госпоже Анете. С трудом волоча ноги, вслед за ними поплелась и Палуда.

В комнате Стратулата было темно. Проникающий через полуоткрытую дверь луч света позволял разглядеть лишь опрокинутый стул и на полу тело человека, застывшее в неестественной позе. Это был Стратулат.

Увидев его, старуха Палуда отшатнулась, закрыла лицо руками и запричитала.

— Прости его, господи, — прошептала Анета.

Мало-помалу общее оцепенение стало проходить. Первым заговорил высокий пожилой мужчина с пышными усами.

— Что же мы стоим как истуканы? Ну-ка, беги скорей в милицию, — обратился он к молодому парню, — сообщи, что на улице Магнетулуй совершено убийство. — Затем, повернувшись к остальным, он повелительно произнес:

— В комнату убитого никому не входить, к вещам не прикасаться… Милиция должна исследовать следы убийцы…

ЗАДАНИЕ КАПИТАНА АЛЕКСЕ ПОПЕСКУ

Прочитав шифрограмму, капитан Алексе Попеску хотел вернуть ее своему начальнику. Но потом раздумал и стал внимательно перечитывать ее:

«Вышлите в условленное место необходимого нам человека. Ждем подтверждения».

Затем капитан положил шифрограмму на стол, ожидая дальнейших указаний начальника.

Полковник Адамеску пристально посмотрел в глаза молодому офицеру госбезопасности, как бы желая прочитать его мысли. Будто между прочим, он спросил:

— Как ты думаешь, есть какая-нибудь связь между убийством на улице Магнетулуй и этой шифрограммой?

Вопрос начальника заставил капитана задуматься. Какое отношение имеет уголовное преступление к перехваченной шифрограмме, говорящей о засылке еще одного шпиона? Он не спешил с ответом, перебирая еще раз в памяти все детали события на улице Магнетулуй. Капитан милиции Фиря, ведший следствие, не смог обнаружить следов убийцы и установить причину убийства. На основании скупых и сбивчивых показаний старухи Палуды нельзя было определить, с кем общался Стратулат и кто его навещал. Следствием было установлено, что уже давно Стратулат нигде, кроме службы, не бывал.


С этой книгой читают
Ночной рейс в Париж

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Приключения Аввакума Захова. Повести

В данный сборник вошли остросюжетные повести известного болгарского писателя Андрея Гуляшки об Аввакуме Захове: «Случай в Момчилове», «Приключение в полночь», «Дождливой осенью» и «Спящая красавица».


Будни контрразведчика [иллюстрации]

Английский писатель Роберт Тронсон в повести «Будни контрразведчика» отобразил широкомасштабную и бессмысленную возню многочисленных английских спецслужб. Повесть печаталась в журнале «Вокруг света» за 1972 г. Перевела с английского Нинель Гвоздарева.


Операция «Ледокол»

1983 год, КГБ просит о помощи британскую Секретную службу, ЦРУ и израильский Моссад в проведении операции против международной неофашистской группировки, именуемой НСДА. Комитет госбезопасности располагает данными, что эти неофашисты скупают оружие на советской военной базе, расположенной под Алакуртти, около русско-финской границы. Местоположение секретной базы, куда террористы тайно переправляют оружие через границу, неизвестно. Предводителем неофашистов является некий граф Конрад фон Глёда, человек с туманным прошлым...


Мата Хари. Пуля для обнаженной

Все было не так. Таинственная Мата Хари, исполнительница экзотических танцев и стриптиза, изящно работавшая на германскую разведку, не была расстреляна в пригороде Парижа французскими солдатами. Обаятельный резидент с кодовым позывным h.21 невероятным образом выжила, и тюремный врач Антуан Моро, спасший ее, теперь имел все основания рассчитывать на взаимные чувства. Но Мата Хари, родившись заново, не начала новую жизнь. Прогулки по тонкой грани между пороком и благодетельством опять стали для нее опасным увлечением и неудержимой страстью…


Поединок. Выпуск 16

Шестнадцатый выпуск ежегодника «Поединок» открывает повесть Валерия Аграновского «Профессия: иностранец» о советском разведчике Г.-Т. Лонгсдейле. В остросюжетной повести Анатолия Степанова «Футболист» речь идет о дельцах, превращающих спорт в средство обогащения, лишающих миллионы истинных болельщиков удовольствия от спортивной борьбы. В материал Юрия Митина о Конан Дойле органично вплетается рассказ о возникновении криминалистики как науки, автор останавливается на некоторых давних делах, являющихся вехой в развитии одного из направлений криминалистики — дактилоскопии, токсикологии, судебной медицины.


Теперь еще и слоны...

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Грехи наши тяжкие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Настоящие индейцы

Если вы думали, что мужик без штанов – это очень смешно, то, поверьте, мужик без штанов и с двуручным мечом – это не смешно ни разу. Если считали, будто индейцы – простые ребята, а у них оказались такие политические интриги, что черт ногу сломит, это не проблема индейцев. Это ваша проблема, ведь вы в плену и завтра вас посадят на кол. А местный царь, ваш старый приятель по университету, как-то не спешит на помощь.Галактический тупик, отсталая цивилизация, дикие нравы? Это еще полбеды. На Саттанге столкнулись интересы нескольких государств, а значит, крови будет по колено.


Сила прошлого

Тихое, счастливое семейство — муж, жена, маленький сын. Главный герой, детский писатель, возвращается домой в Рим после получения литературной премии и встречает на вокзальной площади незнакомца. Этот странного вида человек где-то выведал его семейную тайну. Теперь в жизни писателя все идет кувырком. Он спасается бегством из Рима со своим семейством, потом возвращается один в надежде, что встреча забудется, как дурной сон, но не тут-то было.В «Силе прошлого» автор продолжает традиции Альберто Моравиа и Джона Ле Карре, вступает в диалог с Пазолини и Орсоном Уэллсом.