Явление богини

Явление богини

Авторы:

Жанр: Драматическая литература

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 3 страницы. Год издания книги - 1974.

В сатирической комедии Нормана Корвина «Явление богини». рассказывается о том, как богиня любви и красоты Венера, встретившая в одной книге об Америке упоминание о Бостоне «как о пупе земли», захотела увидеть сама, «как этот пуп земли выглядит».

Однако Венере прежде всего пришлось предстать перед «специальной комиссией Бостона, состоявшей, конечно, из светлейших умов этого города», чтобы доказать свое божественное происхождение и непричастность к «распространению вражеской пропаганды».

Читать онлайн Явление богини


Ник. Простите, я только настрою сейчас свои цимбалы. Люблю сопровождать музыкой свое собственное повествование.

Несвязные звуки, как при настройке музыкального инструмента.

Если вам самим никогда не приходилось быть богом, вы и представить себе не можете, каким удручающе скучным может быть порой бессмертие. Поверьте мне на слово, друзья мои.

Звуки цимбал.

Зовут меня Ник. Я – малоизвестный греческий бог. Да, малоизвестный, потому что мне случилось быть богом Текущих Дел. Так вот, все, что сегодня произойдет, находится под моим началом. А речь пойдет о том самом явлении Венеры, о котором так много кричали ваши газеты и радио. Я хочу вам рассказать об этом все по порядку.

Звуки цимбал.

Дело было осенью 1949 года. Венера прочитала тогда книжку о Соединенных Штатах, и ей вдруг вздумалось посетить Новый Свет. Как она туда добралась – это уж не ваше дело. Мне запрещено рассказывать подробности из жизни богов. Таково указание Делетиуса, бога цензуры. Достаточно сказать, что все это сопровождалось ослепительным блеском и шумным фейерверком, – как известно, римские боги любят все делать с помпой. Мы, греческие боги, относимся ко всему проще. Большинство из вас впервые узнало об этом, когда обычная ваша радиопередача была прервана экстренным сообщением…

Звучит банальная песенка, внезапно прерывается.

Диктор. Мы прерываем нашу музыкальную программу, чтобы сделать следующее сообщение.

Радиокомментатор. Бостон, Массачусетс. Полиция и гражданские власти озадачены внезапным появлением сегодняшним утром очаровательной женщины, заявившей, что она – богиня любви и красоты Венера. Удивленные очевидцы сообщили, что она опустилась в сверкающем луче света прямо на Бойлстон-стрит, в самом центре города, около восьми часов утра. Поначалу все это было принято за кинотрюк в связи с премьерой нового фильма в центральном кинотеатре города. Но потом выяснилось, что это не так. Незнакомку спросили, что она делает в Бостоне. Она ответила, что прочитала в книге об этом городе как о пупе земли, и ей захотелось увидеть самой, как этот пуп земли выглядит. Дело было передано иммиграционным властям и будет слушаться на открытом заседании завтра. О дальнейших подробностях читайте в газетах.

Диктор. А теперь продолжаем нашу музыкальную программу.

С прерванной фразы звучит прежняя песенка, постепенно заглушаемая голосом Ника.

Ник. Итак, Венера предстала перед специальной комиссией Бостона, состоявшей, конечно, из светлейших умов этого города…

Постепенно нарастает шум зала суда. Постукивание председательского молотка несколько успокаивает любопытных бостонцев.

Председатель. Ну, хватит пока фотографировать… Прошу фотографов и представителей прессы отойти подальше.

Небольшое суетливое передвижение.

Приступаем к рассмотрению дела. Членов комиссии прошу задавать вопросы.

Первый эксперт. Мисс Венера, мы не привыкли к тому, чтобы божество, будь оно древнее или современное, появлялось публично. Потому нам трудно поверить на слово в ваше божественное происхождение. Нам хотелось бы попросить у вас соответствующий мандат или удостоверение. Есть ли у вас таковое?

Венера. Dei homines melius tractant quam homines deos. Num-quam rogavimus ut aliqui ex illustribus patribus vestribus aut signo aut documento mortalitatem quam probaverint.

Первый эксперт. Гм… Э-э… Гм… (Тихо, соседу.) Солтонстол, вы понимаете, что она говорит?

Второй эксперт (тоже тихо). Нет, но я думаю, что она говорит по-французски.

Первый эксперт (тихо). Тогда нам лучше попросить профессора Хантингтона перевести это. (Громко, с достоинством.) Профессор Хантингтон, будьте любезны, переведите показание свидетельницы для тех членов комиссии, которые… э-э… несколько подзабыли французский. Хантингтон. Свидетельница сказала… (с улыбкой) по-латыни: «Боги более гостеприимны к смертным, чем смертные к богам. Мы никогда не спрашивали ни у одного из ваших славных предков доказательств их смертности». Второй эксперт. Та-ак… Мм… А скажите, мадам, почему вы решили ответить моему коллеге, мистеру О'Шогнесси, по-латыни? Ведь до этого заседания вы говорили по-английски? Венера. Потому что латынь является одним из моих удостоверений. Второй эксперт. Понятно. А других у вас нет? Венера. Очевидно, под удостоверением вы понимаете акт такой сверхъестественной силы, который убедил бы вас, что я являюсь существом, отличным от простого смертного. В былые времена ответом на такую дерзость были посылаемые на смертных бедствия – наводнение, мор, голод. Второй эксперт. Ответьте – да или нет.

Венера. Если вы будете настаивать на своем, я представлю вам удостоверение самого убедительного рода. Один призыв к Юпитеру-громовержцу – и вас поразит удар молнии прямо здесь, посреди этого зала. Третий эксперт. Мисс Венера, учтите, что разбор дела не допускает никакого запугивания. Более того, еще одно ваше замечание подобного рода – и мы вынуждены будем привлечь вас к ответственности за оскорбление комиссии. Венера. А как насчет оскорбления богов?

Председатель. Минуточку, мадам. Мы просто хотим установить, не разыгрывают ли нас. Ситуация, согласитесь сами, довольно необычная. Если вы действительно являетесь римской богиней, то я довожу до вашего сведения, что у нас имеются определенные правила относительно иммиграции, которые необходимо соблюдать. Второй эксперт. А если вы не сможете убедительно доказать, что вы являетесь именно тем, на что вы претендуете, тогда мы вынуждены будем привлечь вас к ответственности по целому ряду статей, а именно: летание без получения на то соответствующих прав, что нарушает федеральное постановление по аэронавтике; низкое летание над густонаселенным районом, что нарушает постановление местного муниципалитета; далее – попытка обмануть представителей власти, лжесвидетельство, оскорбление суда. Венера. В таком случае я постараюсь убедить вас. Но поскольку смерть от внезапного поражения громом любого из достопочтенных членов комиссии сочтется несомненно за оскорбление суда, я взову к моему двоюродному брату, достославному Юпитеру-громовержцу, с просьбой ударить молнией прямо вот в эту люстру, что висит как раз над серединой зала суда. Это и будет удостоверением моей личности.


С этой книгой читают
Повесть былинных лет

Вот она Русь былинная, необъятная! Та самая, что в песнях странствующих гусляров воспевается. Давненько уже не пугают честной народ Кощеи Бессмертные да Змеи Горынычи. Живут себе мелкие разрозненные княжества и горя не знают. Казалось бы, все путем, но вот…Ну никак не хотят договориться между собой удельные князья. Не желают скорого объединения земель расейских враги разномастные. Плетет коварные интриги далекая Америка. Подстрекает народ на смуту великую неуловимый Пашка Расстебаев…Где же тот богатырь, что избавит Русь-матушку от проклятых напастей? Спит, что ли, на печи и ни о чем не ведает? Да и богатырь ли он на самом деле?Ох, грядут на Руси былинной великие перемены!


Скорость Тьмы

Конец Второй мировой войны. Параллельный мир, так похожий на наш. Идет финальная битва Тьмы и Света, в которой уцелеют лишь избранные. Могущественные оккультные спецслужбы ведут жестокую незримую игру. Вырвавшаяся на свободу Тьма все больше захлестывает параллельную реальность, и кажется — выхода нет. Бой проигран еще в самом начале. Но так ли это? Можно ли успеть опередить скорость Тьмы? Можно ли выжить в этом кошмаре и, главное, понять, на чьей ты оказался стороне?


Турнир

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Другие книги автора
Опасная встреча

Созданная в начале 1944 года радиопьеса «Опасная встреча» – сказка-памфлет, в которой, пожалуй, наиболее полно проявилось своеобразие творческого таланта Нормана Корвина. При всей сказочности своего сюжета «Опасная встреча» отвечает на один из самых злободневных вопросов общественной и политической жизни США военных лет.