Ярость феникса

Ярость феникса

Авторы:

Жанр: Любовная фантастика

Цикл: Королевство Ксиа №2

Формат: Полный

Всего в книге 65 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Боги покинули Аи Линг. Ее сила не дает ей покоя ни днем, ни ночью. И она покидает дом, ведомая воспоминаниями и видениями. Аи Линг знает, что Чэнь Юн уязвим для атак нечисти. Как она может оставаться в стороне, когда у нее есть силы защитить его? Во сне она видит название корабля, на котором он плывет, и куда он плывет. Она отправляется за ним. Путешествие по океану приведет к новой опасности, новым друзьям и откровениям. А чувство надвигающейся угрозы не отступает. Чжун Йе, которого Аи Линг, как она думала, победила во Дворце, застрял в аду, и теперь он ни жив, ни мертв. Доберется ли он до Серебряной Феникс, чтобы уничтожить Чэнь Юна? Есть ли у Аи Линг шанс быть счастливой?

Читать онлайн Ярость феникса


Синди Пон «Ярость феникса» («Королевство Ксиа» – 2)

Перевод: Kuromiya Ren


Моей маме Маргарет,

которая показала мне, что значит быть героиней



Глава первая:

Чэнь Юн был уже на борту корабля.

Аи Линг пошатнулась, когда ее дух коснулся его, она схватилась за бамбуковый торговый лоток. Старушка с любопытством взглянула на нее, раскладывая баклажаны и морковь. Аи Линг прошептала извинение и ушла, запах кинзы наполнял воздух.

Она не чувствовала духов рядом с портом. Она все еще была далеко. Но ее притянуло к Чэнь Юну, словно она месяцами изнемогала по теплу и свету. Она закрыла на миг глаза, пытаясь унять бешеный пульс. Она видела его перед глазами: его янтарный взгляд, четко очерченную челюсть, скулы, улыбку, что делала его младше.

Она должна попасть на тот корабль. От этого зависит его жизнь.

Едва забрезжил рассвет, огромный город Юань Хай на берегу оживал. Аи Линг приближалась к гавани, гул улиц заглушали крики чаек. Мальчики протискивались, как сардины, в толпе. Женщины были в одинаковой серой и синей одежде, а мужчины едва не пели, уплетая рис с кусочками мяса, сладости и соевое горячее молоко, чтобы прогнать холод и набраться сил перед новым днем. Желудок Аи Линг заурчал, но она не остановилась.

Выскользнув из лабиринта улиц, где здания напоминали домино, она, наконец, оказалась на главной дороге. Торговцы уже разложили свои товары: вышитые платки и туфли, веера, украшенные рисунками лотосов и стрекоз, золотые серьги и нефритовые браслеты. Она чувствовала запах пельменей и булочек, что только готовились.

При виде огромного порта у нее перехватило дыхание. Корабли были крупнее, чем Аи Линг себе представляла, они были похожи на огромных монстров, потрескивающих от волн. Маленькие лодочки покачивались в их тени.

Треугольные флажки разных цветов трепетали на ветру над парусами, а солнце поднималось из-за горизонта, похожее на спелую хурму. Люди кричали друг другу, пока разгружали корабли и проверяли тросы, что толщиной были почти как их тела. Морская соль ощущалась на губах, Аи Линг спешила к воде.

Аи Линг, прижимая к себе сумку, обходила моряков. Она взяла с собой лишь несколько комплектов одежды, тонкое одеяло и сушеную еду. А еще альбом, который не могла оставить. В этот раз она уходила намеренно, потому взяла с собой мешок золотых монет – ее месячное жалование вдовы. Денег давали много, ведь Чжун Йе был советником императора. Аи Линг поежилась.

Она почти видела его серые глаза, чувствовала, как душит его дух своим. Она пыталась прогнать эти мысли, но он возвращался, словно темная рана.

Она прикрыла шляпой глаза, коса была спрятана под синюю просторную тунику. Она отпустила дух вперед, позволяя ему скользить среди торговцев и моряков. Она представляла, как от нее расходится множество нитей, соединяющихся с другими. Она никогда еще себя так не открывала. Последние месяцы она удерживала себя, пытаясь управлять растущей силой. Но сегодня она взмахнула силой, как художник кистью. И это было так легко.

- Корабль – сто пятьдесят футов, сделан из тика и камфары, - сказал мужчина по имени Тянь Ан. – Это будет его шестым путешествием в Цзян Дао.

Мальчик, Сяо Хоу удивленно воскликнул.

Она не могла бы их услышать, но Аи Линг собирала их разговор по нитям, словно срывала цветы для букета. Касания плечом, взмах рукой – она словно вселялась в чужие тела. Она заставила силы притихнуть и сосредоточилась на огромных парусах, хлопающих, как челюсти дракона. Остановившись неподалеку, она задрала голову. Нос «Парящего дракона» был покрыт изображениями Бессмертных и ласточек. Огромные глаза были вырезаны на носу корабля, три паруса хлопали на ветру. Невероятно. Конечно, мальчик удивлялся.

Тянь Ан и Сяо Хоу загружали сундуки и контейнеры на борт, она следила за ними из-под шляпы. Тонкий запах сандалового дерева и жасмина доносился от груза. Моряки помогали им, голоса их заглушали ее мысли. А мальчик впервые собирался в такое далекое путешествие, в нем цвело восхищение.

Аи Линг направила дух на борт. Тринадцать мужчин и два мальчика работали там. Чэнь Юн уже был там, она избегала его. Она уже врывалась в его сон, после чего пообещала себе, что больше так вмешиваться не будет. И клятву держала. Было сложно, но она знала, что он еще испытывает чувства к своей любви детства. Он не мог знать, что она здесь. Он бы сразу отправил ее домой, словно надоедливую сестренку.

Аи Линг прижала пальцы к груди, словно это могло уменьшить боль. «Парящий дракон» скоро отправится. Чэнь Юн говорил с капитаном и штурманом на мостике. Она проникла в сознание штурмана. Два люка вели в трюмы. Она могла там спрятаться, пока корабль не отправился.

- Прошу всех присоединиться к благословлению «Парящего дракона», - сказал капитан. Его звали Пэнь. Аи Линг коснулась его духа и всех, кто был на борту. Она видела Чэнь Юна глазами Пэня, он был красивым в строгой темно-синей тунике с воротником-стойкой, застегнутым одной жемчужной пуговицей.

Кто-то схватил ее за локоть и грубо развернул, вцепившись в руку.

- Что мы тут забыли? – процедил мужчина, поджав губы и кривясь, словно съел лимон. – Девушка! Воровать решила? – его свободная рука скользила по ее телу.


С этой книгой читают
Бессмертные

Ничто не может остановить Рейн Купер, когда она чего-то хочет...Рейн, наконец, знает, что ее великолепный сосед Торин Сент-Джеймс - легенда из скандинавской мифологии, и что ее чувства к нему сильны. Торин без ума от Рейн, но нарушил одно правило, которым жил: никогда не поддавайтесь Смертному. Проблема в том, что он больше не помнит ее, его воспоминания стерты Норнами - норвежскими судьбоносными божествами, чтобы наказать девушку за то, что она бросила им вызов.Так что Рейн придумала план...Она сделает так, чтобы Торин забыл свое правило во второй раз и влюбился в нее снова.Но Рейн быстро узнает, что хорошо продуманные планы не работают, когда имеют дело с божествами и сверхъестественными существами.


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Я твой ужас и страх

Он всегда приходит без приглашения во тьме ночной. Имя этому гостю Страх, черный человек, Король Кошмаров. Но разве так страшны иллюзии, если сравнивать с тем, что выплескивает водопадом реальность? Бугимен после поражения ищет способ восстановить свою силу и выместить гнев. Казалось бы, явиться к той, что постоянно видит кошмары — лучшее решение. Но так ли все просто?


Третье Желание

На раскопках на острове Поллепель в руинах замка, Моника находит бутыль с посланием внутри. Она, не задумываясь о последствиях, с легкостью вскрывает пробку и зачитывает древнее заклинание. Что было дальше, Моника помнила смутно. Очнулась Моника уже в больнице и, как оказалось позже, в психиатрической. Куда ее определил «любимый мужчина», не забыв прикарманить находку. Да только обитатель таинственной колбы уже выпущен и теперь сосуд бесполезен. Джинн ищет свою спасительницу, чтобы выполнить ее три желания. Но стоит последнему желанию сорваться с уст девушки, как она окажется во власти джинна.


Безупречный элемент

Выполняя рутинное поручение, Фредерика оказывается в обстоятельствах, вынудивших ее познакомиться с миром, существующим параллельно с реальностью обычных людей. Там обитают вампиры, и у них свои амбициозные правители, свои непреложные законы, там все пропитано магией и самыми темными желаниями. Оказавшись среди обитателей тьмы, Фреда узнает свое прошлое и обретет любовь, цена за которую окажется слишком высокой. Прошлое встретится с настоящим, а человеческая жизнь станет элементом, связующим то, что не может и не должно быть связано никогда и ни в одном из миров.


Цена победы. Проклятье

Мадлен не обычная девушка. Она является представительницей данталийской расы и единственной наследницей клана. Вместе со своими друзьями, она с нетерпением ждет выпуска из школы-интернат Вестерн, но все кардинально меняется, когда в школу поступает новенький парень Эван. Мадлен замечает, что ее невыносимо тянет к нему неведомая сила и это ужасно пугает девушку. Что это, любовь или же нечто другое? Сможет ли она контролировать свои чувства к незнакомцу или же поддастся и окунется в тьму неизвестного?


Опаленная местью
Автор: Сара Орвиг

Эбби Тейлор ничего не может с собой поделать: она без памяти влюбляется в Ника Колтона, злейшего врага ее отца. Бедняжка и не догадывается, что она лишь орудие мести в руках безжалостного миллиардера...


Марийские национальные блюда
Жанр: Кулинария

Переиздание этой книги осуществляется по многочисленной просьбе читателей. К ее подготовке в новом варианте привлечены компетентные авторы, знающие особенности национальной кулинарии.Большое место в книге отведено описанию способов приготовления наиболее популярных в народе блюд.Пособие адресуется работникам предприятий общественного питания. Им также может пользоваться каждая хозяйка.


Растущий мозг. Как нейронаука и навыки майндсайт помогают преодолеть проблемы подросткового возраста

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голографический коучинг

Книга «Голографический Коучинг» описывает инновационный метод консультирования, который включает в себя последние достижения квантовой физики, мудрость восточной философии и технологии коучинга. При помощи данного метода вы сможете ответить на вопросы, которыми многие годы себя задавали: о смысле жизни, о миссии своего воплощения, о Боге, но не с точки зрения философии и религии, а с практической стороны вопроса.Книга принесёт неоценимое благо всем, кто устал от бесконечной борьбы и препятствий и хочет самостоятельно найти выход из этого лабиринта.Необычайно увлекательной её найдут те, кто много лет занят поиском себя и ответа на вопрос «Кто Я?».


Другие книги автора
Серпентина
Автор: Синди Пон

Полная деталей китайской мифологии, "Серпентина" откроет вам историю Скайбрайт, юной девушки, беспокоящейся о том, что становится другой. В шестнадцать лет Скайбрайт замечает тревожные перемены. Днем она — служанка и подруга младшей дочери богатой семьи. Но ночь приносит тьму, которую даже свет не может рассеять.


Серебряный феникс
Автор: Синди Пон

Аи Линг никто не хочет выбрать. И, несмотря на позор для своей семьи, она рада, что может стать свободной, а не выходить замуж за незнакомца, чтобы оказаться запертой в четырех стенах. Но что-то к ней все же пришло. Пугающая сила, которую она не понимает. И когда кусочки мозаики начинают складываться, Аи Линг понимает, что ее путешествие в Дворец Аромата Мечты ради спасения любимого отца обернется чем-то более опасным, чем она представляла. Смелость, ум, воля сражаться - все это понадобится ей. А еще - новая сила, что только расцветает в ней.


Жертва
Автор: Синди Пон

Скайбрайт оказывается в пугающей преисподней, где растут демоны, и на прекрасной Горе Небесного спокойствия, где обитают боги.Стоун лишен бессмертного статуса и должен закрыть брешь в преисподнюю, что загадочным образом открылась, грозя смертным.Чжэнь Ни, бывшая госпожа и подруга Скайбрайт, выдали замуж за странного господина Бэя, она оказалась в плену большого и пустого поместья. Когда она обнаружит полусъеденные трупы, она поймет. что господин Бэй не такой, каким кажется.Скайбрайт пытается освободить Чжэнь Ни и помочь Кай Сену и Стоуну, и они поймут, что рискуют сильнее, чем представляли.


Уловка
Автор: Синди Пон

В Шанхае в недалеком будущем мир перевернулся для группы подростков, когда одного из них похищают. Джейсон Чжоу, его друзья и Дайю все еще приходят в себя после последствий нападения на штаб-квартиру корпорации Цзинь. Но Цзинь, миллиардер и отец Дайю, жаждет крови. Когда Линь И отправляется в Шанхай помочь Джени Цай, другу детства, в беде, она не ожидает, что Цзинь вовлечен в это. И когда Цзинь убивает Джени и похищает прибор, что она отказывалась продать ему, только Линь И имеет доступ к зашифрованной информации, и ее жизнь оказывается в опасности. Чжоу сразу же отправляется в Китай, чтобы помочь Линь И, хоть держался в стороне от друзей месяцами.