Я сотворил тебя

Я сотворил тебя

Авторы:

Жанр: Научная фантастика

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 10 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Автоматический боевой комплекс с искусственным интеллектом был запрограммирован и поставлен охранять важный объект на Луне...

Читать онлайн Я сотворил тебя




Walter M. MillerУолтер Миллер
I Made YouЯ сотворил тебя
It had disposed of the enemy, and it was weary.Он покончил с противником, и это полностью исчерпало его силы.
It sat on the crag by night.Ночь скрывала его лежбище на вершине утеса.
Gaunt, frigid, wounded, it sat under the black sky and listened to the land with its feet, while only its dishlike ear moved in slow patterns that searched the surface of the land and the sky. The land was silent, airless.Измотанный, безучастный, израненный, он громоздился на черном утесе под черным небом, его конечности ни на мгновение не прекращали ощупывать грунт, а единственное, похожее на тарелку ухо медленно и безостановочно вращалось, прослушивая прилегающую местность и небосвод.
Nothing moved, except the feeble thing that scratched in the cave.Кроме того жалкого существа, которое все еще копошилось в пещере, ничто не подавало признаков жизни.
It was good that nothing moved.То, что все вокруг замерло, было хорошо.
It hated sound and motion. It was in its nature to hate them.Он ненавидел звуки и движение, ненависть к ним была заложена в его натуре.
About the thing in the cave, it could do nothing until dawn.Что же касается того существа в пещере, то он все равно не мог заняться им до рассвета.
The thing muttered in the rocks-Между тем забившееся в скалы существо продолжало бормотать:
"Help me!- Помогите!
Are you all dead?Что вы там.-подохли все, что ли?
Can't you hear me?Вы меня слышите?
This is Sawyer.Говорит Сойер.
Sawyer calling anybody, Sawyer calling anybody-"Сойер вызывает всех, кто его слышит! Сойер вызывает любую станцию...
The mutterings were irregular, without pattern.Бормотание то и дело прерывалось, в нем отсутствовал четкий ритм.
It filtered them out, refusing to listen.Он попробовал абстрагироваться от этих звуков-они нарушали покой.
All was seeping cold.Космический холод пронизывал его насквозь.
The sun was gone, and there had been near-blackness for two hundred and fifty hours, except for the dim light of the sky-orb which gave no food, and the stars by which it told the time.Солнце зашло, и теперь на двести пятьдесят часов воцарилась почти полная тьма, если не считать тусклого света Земли, от которого нельзя было ждать пищи, и света звезд, по которым он отсчитывал время.
It sat wounded on the crag and expected the enemy.Израненный, он высился на утесе, предчувствуя появление нового врага.
The enemy had come charging into the world out of the unworld during the late afternoon.Последний враг пришел из Антимира в его Мир в конце дня.
The enemy had come brazenly, with neither defensive maneuvering nor offensive fire.Враг шел нагло, не прибегая ни к оборонительным маневрам, ни к наступательному огню.
It had destroyed them easily-first the big lumbering enemy that rumbled along on wheels, and then the small enemies that scurried away from the gutted hulk.Он легко уничтожил их - сначала огромного неуклюжего противника, грохотавшего на своих колесах, а потом и мелких врагов, которые выскакивали из чрева этой громадины.
It had picked them off one at a time, except for the one that crept into the cave and hid itself beyond a break in the tunnel.Он убил их одного за другим, кроме того, который заполз в пещеру и спрятался, забаррикадировавшись в ней.
It waited for the thing to emerge.Он ждал, когда этот враг выползет из пещеры.
From its vantage point atop the crag, it could scan broken terrain for miles around, the craters and crags and fissures, the barren expanse of dust-flat that stretched to the west, and the squarish outlines of the holy place near the tower that was the center of the world.Со своей удобной позиции на утесе он контролировал пересеченную местность в радиусе нескольких километров-и кратеры, и расселины, и голые пространства пылевой равнины, простиравшейся к западу, и скалы, и прямоугольник Святилища возле Башни, бывшей центром его Мира.
The cave lay at the foot of a cliff to the southeast, only a thousand yards from the crag.Пещера находилась у подножья скалы, расположенной всего в тысяче метров к юго-востоку от его утеса.
It could guard the entrance to the cave with its small spitters, and there was no escape for the lingering trace of enemy.Спиттеры малого калибра держали вход в пещеру под прицелом - спасения для противника не было.
It bore the mutterings of the hated thing even as it bore the pain of its wounds, patiently, waiting for a time of respite.Он переносил бормотание ненавистного врага так же, как боль - покорно, ожидая передышки.
For many sunrises there had been pain, and still the wounds were unrepaired.Боль возникла уже много восходов Солнца назад, но раны никак не заживали.
The wounds dulled some of its senses and crippled some of its activators.Травмы притупили некоторые из его чувств и вывели из строя часть активаторов.
It could no longer follow the flickering beam of energy that would lead it safely into the unworld and across it to the place of creation.Теперь он уже был не в состоянии обнаружить тот тоненький энергетический луч, который безопасно провел бы его через Антимир к Месту Творения.

С этой книгой читают
Разрушенные ступени

Несмышленыши с далёкой планеты только начали свое восхождение по лестнице разума. Они уже не животные, но ещё и не разумные существа. Земляне выстроили для них Дворец изобретений человечества. В его стены вмурованы блоки с записями о величайших открытиях. Но что-то земляне забыли…


Ритм жизни

У Андрея перебит позвоночник, он лежит в больнице и жизнь в его теле поддерживает только электромагнитный модулятор. Но какую программу модуляции подобрать для его организма? Сам же больной просит спеть ему песню.


Секрет вдохновения

Неизлечимо больной ученый долгое время работал над проблемой секрета вдохновения. Идея, толкнувшая его на этот путь, такова: «Почему в определенные моменты времени, иногда самые не гениальные люди, вдруг, совершают самые непостижимые открытия?». В процессе фанатичной работы над этой темой от него ушла жена, многие его коллеги подсмеивались над ним, а сам он загробил свое здоровье. С его больным сердцем при таком темпе жить ему осталось всего пару месяцев.


Шутка госпожи Природы

Американцы говорят: «Лучше быть богатым, но здоровым, чем бедным, но больным». Обычно так оно и бывает, но порой природа любит пошутить, и тогда нищета и многочисленные хвори могут спасти человека от болезни неизлечимой, безусловно смертельной для того, кто ещё недавно был богат и здоров.


Снять скафандр

На очень похожей на Землю планете космолингвист встретил множество человекоподобных аборигенов. Аборигены очень шумны и любопытны. Они тут же принялись раскручивать и развинчивать корабль, бегать вокруг, кидаться палками и камнями. А один из аборигенов лингвисту кого-то напоминал…


Сокровища атанов

Археолог Семён Карпов ищет сокровища атанов — древнего народа, обладавшего высокой культурой и исчезнувшего несколько тысячелетий тому назад. Путь к сокровищу тесно связан с нелогичной математикой атанов, в которой 2+2 в одном случае равняется четырём, в другом — семи, а в третьем — одному. Но только она может указать, где укрыто сокровище в лабиринте пещер.


Жертвоприношение
Автор: Ноэль Бейтс

Когда Линн полюбила, она не догадывалась, что тем самым жертвует своим счастьем, своей верой в людей. Ее избранник с легкостью воспользовался неопытностью и наивностью юной девушки, по не захотел связать себя узами брака. И Линн решила, что мужчинам нельзя доверять. А посему ее удел — гордое одиночество.Так и прожила бы она, возможно, всю жизнь, думая лишь о карьере, если бы по стечению обстоятельств ей не пришлось оказаться там, где некогда ее чувствами пренебрегли. Только встретиться с пугающим прошлым Лини предстояло уже не одной, а в обществе Нормана Дейла…


Ключи от Лас-Вегаса

Когда юная Лизавета Орлова уселась на кожаное сиденье притормозившего по ее просьбе «Мерседеса», она и представить себе не могла, что роскошная машина умчит ее в новую жизнь. Пройдет время, Лиза наделает много ошибок, совершит немало глупостей, но как губка впитает в себя полезные уроки и в итоге сдаст свой экзамен на «отлично», получив самую большую награду — настоящую любовь и потрясающий бизнес.


10 мировоззренческих загадок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пиковая дама

«Однажды играли в карты у конногвардейца Нарумова. Долгая зимняя ночь прошла незаметно; сели ужинать в пятом часу утра. Те, которые остались в выигрыше, ели с большим аппетитом; прочие, в рассеянности, сидели перед пустыми своими приборами. Но шампанское явилось, разговор оживился, и все приняли в нем участие…».


Другие книги автора
Банк крови

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Искатель, 1985 № 04

На I стр. обложки рисунок П. Дзядушинского и Т. Егоровой к повести В. Мельникова «Крылатый лабиринт».На II стр. обложки рисунок Ю. Иванова к повести А. Сербы «Соната моря».На III и IV стр. обложки рисунки Р. Авотина к рассказу Уолтера М. Миллера-младшего «Я тебя создал».


Гимн Лейбовицу

После ядерной войны цивилизация отброшена на много веков назад. Суровые земли, на которых сложно вырастить какой-либо урожай. Суровые люди, с ненавистью относящиеся ко всему новому и непонятному, и хуже всего –◦к ученым, носителям знания,◦–◦потому что именно они, по общему мнению, довели мир до катастрофы.Насельники аббатства, расположенного в пустыне на юго-западе США, в течение веков ведут кропотливую работу, собирая по крохам и обрывкам все доступные знания –◦книги, записи, устные предания. Когда-нибудь эта титаническая работа возродит цивилизацию.Но стоит ли возрождать канувший в лету мир?Что, если любое знание таит в себе роковые ошибки, неизбежно ведущие человечество к гибели?


Темное благословение

Мир изменился. Изменились и люди. Только люди ли они теперь? Сможет ли человек принять это новое племя и стать одним из них?