Взгляд ястреба

Взгляд ястреба

Авторы:

Жанр: Короткие любовные романы

Цикл: Любовный роман №990

Формат: Полный

Всего в книге 38 страниц. Год издания книги - 2004.

После шумного Лос-Анджелеса Карли приехала к подруге на ранчо, мечтая отдохнуть от напряженной работы. Кто же знал, что случайно встреченный всадник станет ее судьбой?..

Читать онлайн Взгляд ястреба


ГЛАВА ПЕРВАЯ

«Господи, куда я попала?»

Эти слова вертелись у Карли Кирквуд в голове, когда она поспешно вышла на пыльную ярмарочную площадь городка Твистид-Ривер и направилась к трибуне. В воздухе пахло горячими сосисками, воздушной кукурузой, пивом и пылью.

Почти все мужчины, женщины, дети и даже младенцы были в джинсах, ярких ковбойских рубашках и сапогах. Разве может быть иначе? Не ожидала же она увидеть костюмы от Армани и туфли от Гуччи? В конце концов, она находится в сердце Техаса. «Приезжай в отпуск к нам на ранчо, — упрашивала Бренда Кларк, ее лучшая подруга. — Тебе понравится у нас. Ты полюбишь Техас».

Карли хотелось отдохнуть. Работа у нее была не очень трудная и напряженная (она оформляла сайты), но раз у нее есть право на отпуск, то им надо воспользоваться.

Карли пришлось признать, что ранчо «Серкл Си» действительно замечательное. Фундамент дома был заложен в конце девятнадцатого века, и, несмотря на расширение и модернизацию, проводившиеся на протяжении многих лет, Кларкам удалось сохранить дух Старого Запада. Семья Бренды разводила и объезжала лошадей для состязаний на короткие дистанции, а также имела несколько тысяч голов крупного рогатого скота.

Но каким бы замечательным ни было ранчо, Карли не полюбила его. Бренда и ее муж Джерри вставали и укладывались спать вместе с солнцем. Карли не привыкла засыпать так рано. Попытки приспособиться к распорядку дня на ранчо ни к чему не привели: она лежала без сна, глядя в потолок и слушая, как внизу бьют часы.

На прошлой неделе они съездили в Твистид-Ривер, пообедали и сходили в кино. Городишко напомнил Карли декорации к вестернам: в нем было все, включая ковбоев в широкополых шляпах и кожаных штанах.

После фильма Бренда повела ее в местное кафе-мороженое, и они целый час болтали о том, что произошло с тех пор, как три года назад Бренда переехала в Твистид-Ривер. Бренде не хотелось уезжать из Лос-Анджелеса; она была такой же городской девушкой, как Карли, но после внезапной смерти ее тестя свекровь нуждалась в помощи на ранчо. Джерри настоял на возвращении домой, напомнив Бренде, что, когда они встретились, он приехал в Лос-Анджелес по делу и не собирался оставаться там на три недели, не говоря уже о трех годах. Отъезд Бренды явился для Карли настоящим ударом. Бренда была ее лучшей подругой; они практически не разлучались с детского сада, и их часто принимали за сестер. Карли была рядом с Брендой, когда четыре года назад ее брат погиб в автомобильной аварии. Бренда не отходила от Карли, когда она через год рассталась со своим молодым человеком, с которым встречалась много лет.

Карли уже подходила к трибуне, когда внезапно ей показалось, что она натолкнулась на столб. Подняв голову, она увидела пару черных глаз под такими же черными нахмуренными бровями.

— Эй, девушка, вы бы лучше смотрели, куда идете!

Голос был такой же зловещий, как и глаза, и Карли почувствовала, как ее пробрала дрожь.

— Я смотрела, — пробормотала она.

Испуганная ростом и шириной плеч незнакомца, она сделала шаг назад. Его кожа имела цвет старой меди, мелкие морщинки лучиками расходились вокруг прищуренных глаз, над левой бровью виднелся едва заметный шрам. На нем были черные джинсы, светло-голубая рубашка и черная ковбойская шляпа с лентой из змеиной кожи. Красный шейный платок был небрежно завязан узлом.

— Да ну? — с сомнением спросил он. — И куда же вы смотрели?

— На землю.

Встретившись с ним взглядом, она почувствовала, что краснеет. Если бы она охотилась за новым мужчиной, этот явно оказался бы в начале ее списка. Карли немедленно отогнала эту мысль. После Ричарда ей меньше всего хотелось, чтобы в ее жизни появился другой мужчина.

— Потеряли что-нибудь?

— Нет. Я пыталась не наступить на… э-э… конские каштаны.

Он скривил губы, стараясь, как ей показалось, подавить смех.

— Что ж, желаю удачи!

Он прикоснулся пальцем к полю шляпы, отступил от нее и быстро ушел. Его движения были полны ленивой грации, которая радовала глаз. Не в состоянии отвести взгляд, она следила за ним до тех пор, пока он не затерялся в толпе.

Тряхнув головой, Карли направилась к Бренде, которая ждала ее у трибуны.

— Послушай, почему ты так задержалась? — спросила ее подруга, вытирая горчицу с уголка рта. — Неужели заблудилась?

— Нет, я натолкнулась на столб.

— Что?

— Нет, ничего.

Бренда, нахмурившись, посмотрела на нее и пожала плечами.

— Вот! Я купила тебе пирожок с ветчиной и банку кока-колы.

— Спасибо.

— Ты пришла вовремя. Сейчас будут соревнования на полудиких лошадях. В них участвуют несколько наших ковбоев.

Карли кивнула и откусила кусочек пирожка. Утром они смотрели, как ковбои ловят лошадей арканом и соревнуются, кто быстрее объедет бочки. Бренда объяснила, что бочки, расставленные треугольником, должны быть на расстоянии не менее двадцати ярдов друг от друга. Победителем становится тот, кому удается быстрее всех обогнуть все бочки, не сбив ни одной из них.

После полудня она наблюдала, как прижимают к земле волов и ловят арканом телят. Победа в первом состязании зависела от скорости, выбора нужного момента и силы, так как ковбой бросался с лошади на вола и валил его на землю.


С этой книгой читают
Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Любовь решает все сама

Молодая, красивая, образованная леди не могла себе представить, что ее блестящая благотворительная идея может обернуться несчастным случаем для одного из тех, кому она как раз и надеялась помочь. И, уж конечно, поначалу невозможно было вообразить, к чему может привести неожиданная встреча с этим несносным, дерзким, враждебно настроенным и. неотразимо привлекательным сыном пострадавшего…


Опрометчивый поцелуй

Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.


Нежданная невеста

Леди Лерри, хозяйка богатого поместья в Уэльсе, приходит в ярость, когда узнает, что ее пасынок Гетин собирается жениться на Саре Линтон. Ведь эта жалкая простолюдинка может занять ее место. Почтенная светская дама наотрез отказывается принимать Сару у себя и замышляет отправить ее обратно в Лондон…


Лили. Посвящение в женщину

Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.


Выигравший получает все
Автор: Адрианна Ли

Введите сюда краткую аннотацию.


Ангел является дважды

В одну ночь страшный пожар отнял у Аманды Орбисон родителей и сделал наследницей миллионного состояния. Из-за амнезии девушка не узнает свою сестру и удивляется, узнав, что у нее, оказывается, есть жених. В памяти Аманды сохранилось лишь призрачное видение мужчины, держащего ее за руку и умоляющего не умирать. Кто он? Плод романтического воображения, таинственный спаситель или мужчина ее мечты? Аманде предстоит познать коварство близких людей и преодолеть не одну преграду, прежде чем ей откроется этот секрет и любовь, благословенная самим небом.


Потоп
Жанр: Фэнтези

Третья книга романа-эпопеи «Рождение волшебницы» продолжает историю героев, с которыми вы могли познакомиться в книгах «Клад» и «Жертва». Населяющие этот роман воины и принцессы, лукавые вельможи, ученые чудаки, мальчишки и даже оборотни — живые люди во всей их человеческой сложности. В прекрасном, яростном и часто недобром мире лишенная всякой поддержки юная волшебница Золотинка и обреченный на одиночество княжич Юлий пытаются выплыть в житейском море, не поступившись ни совестью, ни любовью…


Основной ключ для решения проблем существования
Жанр: Эзотерика

ОТ ИЗДАТЕЛЕЙПросим читателя быть снисходительным к шероховатостям перевода. Мы старались сохранить, следуя замыслу оригинала, живой, образный язык импровизированных бесед Учителя Омраама Микаэля Айванхова, с присущими ему оборотами речи.Мы хотели бы также, чтобы читателю было ясно, что в названии Ассоциации "ВСЕМИРНОЕ БЕЛОЕ БРАТСТВО" слово «белое» не несет в себе никакого расового оттенка: идея всемирного Белого Братства в единении всех людей без дискриминации по каким бы то ни было признакам: расовым, религиозным, национальным, профессиональным и т. д.


Небывальщина

Писатель-этнограф, двоюродный брат декабриста Ивана Якушкина.


Мужицкий год

Писатель-этнограф, двоюродный брат декабриста Ивана Якушкина.


Другие книги автора
Предначертанный судьбой

Преуспевающая молодая писательница Келли Уокер не мыслит своей жизни вдали от большого города. Но счастье свое она неожиданно находит среди бескрайних прерий…


Путь Лэйси

Когда отца Лэйси Монтана приговорили к двадцати годам каторги, девушке ничего не оставалось, как отправиться вслед за тюремным фургоном, чтобы попытаться освободить его. Однако индейцы опередили девушку, и она оказалась посреди опаленной солнцем прерии с раненым заключенным на руках.Оставшись вдвоем в пустыне, Мэтт Дрего и Лэйси ведут отчаянную борьбу за выживание, не замечая, как их начинают связывать новые узы, узы страсти. Мэтт Дрего мечтает покорить девушку, но, чтобы завоевать сердце Лэйси, ему сначала необходимо помочь ей спасти отца.


Восторг любви

Дана Вестлейк приезжает в свой домик в горах, надеясь побыть одной и восстановить душевное равновесие после неудавшейся любви. Но в тот же вечер у ее дома появляется загадочный незнакомец…


Тропою духов

Двадцатипятилетний индеец племени лакота Черный Ястреб в 1872 году перенимает знания, искусство и опыт состарившегося шамана Волчье Сердце. Среди Пана Сапа — «холмов, являющихся в черном цвете», — находится Священная Пещера. Все таинственные свойства этой пещеры и загадочные силы хозяйничающих в ней Духов не до конца известны даже Волчьему Сердцу…Тридцатидвухлетняя Мэгги Сент Клер, потеряв в автомобильной аварии сестру Сюзи и способность ходить, уединилась на благоустроенном ранчо близ Черных Холмов.