Высокий надзор

Высокий надзор

Авторы:

Жанр: Драматическая литература

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 10 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Высокий надзор


Жан Жене

Высокий надзор

(Новая версия)

Действующие лица

Зеленые Глаза, двадцать два года (ноги в цепях).

Морис, семнадцать лет.

Лефран, двадцать три года.

Надзиратель, двадцать пять лет.

Главный Надзиратель и его отряд (несколько надзирателей).

Декорации: тюремная камера в крепости.

Вид изнутри камеры, обтесанные камни которой хорошо видны, заставляет предположить сложную архитектуру тюрьмы. В глубине зарешеченное окошко, концы прутьев направлены внутрь. Кровать сделана из гранитной плиты, на ней набросано несколько одеял. Справа зарешеченная дверь.

Некоторые указания:

Все действие происходит как во сне. Декорации и костюмы (из грубой полосатой шерсти ) должны быть ярких цветов. Лучше выбрать контрастные белый и черный. Движения актеров должны быть то тяжелые, то молниеносные, невероятно быстрые. Если получится, они должны приглушить тембр своего голоса. Избегайте изощренного освещения. Пусть будет как можно больше света. Текст написан на обычном языке с надлежащей орфографией, но речь актеров должна быть максимально близка к произношению просторечья. Актеры ступают бесшумно, на фетровых подошвах. Морис ходит босиком.

Зеленые Глаза

Снежный Ком сопровождает и ободряет меня. Вместе мы поедем в Кайенну, если все обойдется, а если меня отправят на эшафот, он последует туда за мной. Что я такое для вас? Думаете, я не догадался. В этой камере мне приходится выносить всю тяжесть. Тяжесть чего - я не знаю. Я неграмотный, и мне нужно крепко держаться на ногах. Снежному Кому приходится выносить тяжесть всей тюрьмы, а еще, наверное, есть где-то самый большой главарь, которому приходится нести тяжесть всего мира. Вы сумасшедшие! Два недоумка. Мне достаточно было бы один раз вам врезать, чтобы вы успокоились и т валялись на полу. (Лефрану) Еще секунда, и ты прикончил бы Мориса. Не доверяй своим рукам, Жюль. Не играй в страшилки и перестань болтать о негре.

Лефран (с яростью)

Это он...

Зеленые Глаза (сухо)

Ты.(Протягивает ему бумагу). Читай дальше.

Лефран

Пусть он заткнется!

Зеленые Глаза

Это все ты, Жюль. Оставь нас в покое. Со Снежным Комом покончено. Ни ему, ни парням из его камеры нет до нас никакого дела (Прислушивается). Моя очередь будет через четверть часа.(Молчание). Свидания начались.

Во время всей сцены, которая не должна прерываться, он будет прогуливаться по камере.

Морис (указывая на Лефрана)

Он виновник всего беспорядка, нам с ним никогда не ужиться. Есть только Снежный Ком.

Лефран

Он самый. У негра не много власти. Это черный дикарь...

Морис

Никто... (не договаривает)

Лефран (после некоторого молчания и как бы сам для себя)

Дикарь, ослепительный негр... Послушай...

Морис

Что?

Лефран (обращаясь к Зеленым Глазам)

Послушай, Снежный ком подавляет тебя.

Морис

Опять ты за свое? Сегодня утром, когда мы возвращались с прогулки, он улыбнулся тебе.

Лефран

Мне?

Морис

Там были только мы трое. Значит, он улыбнулся одному из нас или охраннику.

Лефран

В какой момент?

Морис

Как раз - ага, тебе интересно? - как раз когда мы дошли до круглой площадки в центре. О! Это была всего лишь легкая улыбка. Он задыхался после подъема на четвертый этаж.

Лефран

И из этого следует..?

Морис

Беспорядок - это ты.

Лефран

Такому парню как Снежный Ком стоит чихнуть - и от вас ничего не останется. Мы все живем в его тени. Никто не может его уничтожить, никому не погасить его огонь. Он по-настоящему крут. Он пришел издалека.

Морис

Не стоило бы его трогать, но раз уж на то пошло, кто говорит обратное? Снежный Ком - человек, которому крепко досталось. Если хочешь - он что-то вроде Зеленых Глаз, которого покрасили в черный цвет.

Лефран

Зеленые Глаза не выдерживает сравнения!

Морис

А как же его ответы инспектору?

Лефран

Снежный Ком ? Он экзотичен. Он черный, но он освещает две тысячи камер. Никто не сможет победить его. Он начальник всей крепости, а парни из его банды еще страшнее. (Показывает на Зеленые Глаза ) Стоит посмотреть, как он ходит...

Морис

Зеленые Глаза, если захочет...

Лефран

Стоит только посмотреть, как он ходит по коридорам - километры, километры и миллионы километров коридоров, с цепями на ногах! Снежный Ком это король. Если он пришел из пустыни, он пришел гордо неся голову.

Зеленые Глаза (останавливаясь и с необыкновенно нежным взглядом)

В этой тюрьме больше нет короля. Снежный Ком такой же, как все. Хватит, Жюль. Не думайте, что он мне что-то навязывает! Может быть, все эти преступления - не больше чем ветер!

Лефран

Какой ветер?

Морис (Лефрану)

Не перебивай его.(Слушая у двери). Свидания все приближаются. Теперь уже в 38 камере.

Зеленые Глаза

Сквозняк. Его преступлений я не знаю.

Лефран

Нападение на поезд, везущий золото...

Зеленые Глаза (все так же категорично)

Я не знаю их. У меня есть свои преступления.

Лефран

Только одно.

Зеленые Глаза

Если я говорю "мои преступления", я знаю, что я имею в виду. Мои преступления. Не трогайте их, иначе я стану опасен! Не раздражайте меня. Мне вообще только одно от тебя надо - прочти мне письмо моей жены.

Лефран

Я уже прочел.

Зеленые Глаза

А что она еще пишет?

Лефран

Ничего! Я все прочел.

Зеленые Глаза (показывает на абзац в письме)


С этой книгой читают
Договор на равных
Автор: Кейт Лаумер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гигантский убийца
Автор: Кейт Лаумер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Экономический анализ

В книге кратко изложены ответы на основные вопросы темы «Экономический анализ». Издание поможет систематизировать знания, полученные на лекциях и семинарах, подготовиться к сдаче экзамена или зачета.Пособие адресовано студентам высших и средних образовательных учреждений, а также всем, интересующимся данной тематикой.


Печенье для детей и взрослых
Жанр: Кулинария

С помощью нашей книги вы творчески отметите любые праздники и значительно украсите будни. С понедельника по пятницу выпекайте печенье на скорую руку, в выходные и торжественные дни удивляйте всех необыкновенной маленькой выпечкой – вместо тортов. Радуйте именинников рукотворным испеченным подарком, упакованным оригинально, с выдумкой. Ей-богу, необыкновенный букет из разноцветного теста ко дню рождения барышни любого возраста, аппетитный алфавит к детскому празднику и всеобщая радость от совместного производства домашних кондитерских шедевров в виде рождественских звездочек, новогодних шишечек и пасхальных зайчиков запомнятся ничуть не меньше, чем посверкивание дорогих кристаллов в бархатных коробочках.


Другие книги автора
Дневник вора
Автор: Жан Жене

Знаменитый автобиографический роман известнейшего французского писателя XX века рассказывает, по его собственным словам, о «предательстве, воровстве и гомосексуализме».Автор посвятил роман Ж.П.Сартру и С. Де Бовуар (использовав ее дружеское прозвище — Кастор).«Жене говорит здесь о Жене без посредников; он рассказывает о своей жизни, ничтожестве и величии, о своих страстях; он создает историю собственных мыслей… Вы узнаете истину, а она ужасна.» — Жан Поль Сартр.


Чудо о розе
Автор: Жан Жене

Действие романа развивается в стенах французского Централа и тюрьмы Метре, в воспоминаниях 16-летнего героя. Подростковая преступность, изломанная психика, условия тюрьмы и даже совесть малолетних преступников — всё антураж, фон вожделений, желаний и любви 15–18 летних воров и убийц. Любовь, вернее, любови, которыми пронизаны все страницы книги, по-детски простодушны и наивны, а также не по-взрослому целомудренны и стыдливы.Трудно избавиться от иронии, вкушая произведения Жана Жене (сам автор ни в коем случае не относился к ним иронично!), и всё же — роман основан на реально произошедших событиях в жизни автора, а потому не может не тронуть душу.Роман Жана Жене «Чудо о розе» одно из самых трогательных и романтичных произведений французского писателя.


Франц, дружочек…
Автор: Жан Жене

Письма, отправленные из тюрьмы, куда Жан Жене попал летом 1943 г. за кражу книги, бесхитростны, лишены литературных изысков, изобилуют бытовыми деталями, чередующимися с рассуждениями о творчестве, и потому создают живой и непосредственный портрет будущего автора «Дневника вора» и «Чуда о розе». Адресат писем, молодой литератор Франсуа Сантен, или Франц, оказывавший Жене поддержку в период тюремного заключения, был одним из первых, кто разглядел в беспутном шалопае великого писателя.


Богоматерь цветов
Автор: Жан Жене

«Богоматерь цветов» — первый роман Жана Жене (1910–1986). Написанный в 1942 году в одной из парижских тюрем, куда автор, бродяга и вор, попал за очередную кражу, роман посвящен жизни парижского «дна» — миру воров, убийц, мужчин-проституток, их сутенеров и «альфонсов». Блестящий стиль, удивительные образы, тончайший психологизм, трагический сюжет «Богоматери цветов» принесли его автору мировую славу. Теперь и отечественный читатель имеет возможность прочитать впервые переведенный на русский язык роман выдающегося писателя.