Враги королевы

Враги королевы

Авторы:

Жанр: Фэнтези

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 5 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Враги королевы


Лорд Дансени

Враги королевы

перевод Светлана Лихачева

Действующие лица:

Королева

Аказарпсес, ее прислужница

Принц Радамандаспес

Принц Зофернес

Жрец Гора

Король Четырех Земель

Герцоги Эфиопии, близнецы.

Тарни

Таррабас Рабы

Харли

Рабы

Место действия: подземный храм в Египте.

Время действия: Шестая Династия.

-----------------------------------------

(Сцена поделена на две части. Справа - лестница 0, ведущая вниз, к двери. Слева - подземный храм, куда открывается дверь.)

(Занавес поднимается; обе части сцены погружены в темноту.)

(На ступенях появляются два Раба со свечами. Это Тарни и Таррабас. Спускаясь по ступеням вниз, они зажигают укрепленные на стенах факелы. Оказавшись в храме, они зажигают факелы и там, пока не останется ни одного незажженного. В храме - стол, накрытый для пиршества; в центре стены решетка вроде тех, что закрывают сточные трубы.)

Таррабас: Далеко ли еще, Тарни?

Тарни: Не думаю, Таррабас.

Таррабас: Сырое место, зловещее.

Тарни: Уже недалеко.

Таррабас: Для чего Королеве устраивать пир в таком жутком месте?

Тарни: Не знаю. Она намерена пировать со своими врагами.

Таррабас: В земле, откуда я родом, с врагами пировать не принято.

Тарни: Нет? А вот Королева будет пировать со своими врагами.

Таррабас: Для чего? Ты не знаешь?

Тарни: Так угодно Королеве.

(Молчание.)

Таррабас: Дверь, Тарни; мы дошли до двери!

Тарни: Да, это Храм.

Таррабас: Вот уж мрачное место.

Тарни: К пиру все готово. Нам нужно зажечь эти факелы; более ничего.

Таррабас: Кому посвящен этот Храм?

Тарни: Говорят, некогда Храм был посвящен Нилу. Не знаю, кому теперь.

Таррабас: Так Нил покинул Храм?

Тарни: Говорят, что в этом месте Нилу более не поклоняются.

Таррабас: Если бы я был священным Нилом, я бы тоже предпочел остаться там, наверху (указывает), под солнцем.

(Он вдруг замечает гигантскую уродливую фигуру Харли.)

О-О-О.

Харли: Кхе-кхе.

Тарни: Да это же Харли.

Таррабас: Я было принял тебя за жуткое и злобное божество.

(Харли смеется. Он не двигается с места, опираясь на тяжелый железный лом).

Тарни: Он ждет Королеву.

Таррабас: Для каких зловещих целей понадобился ей Харли?

Тарни: Не знаю. Ты ждешь Королеву, Харли?

(Харли кивает.)

Таррабас: Я бы здесь пировать не стал. Даже с Королевой.

(Харли смеется долгим смехом.)

Наше дело сделано. Ступай. Уйдем из этого места.

(Таррабас и Тарни поднимаются вверх по ступеням. Появляется Королева; ее прислужница Аказарпес несет шлейф. Дамы спускаются по лестнице и входят в Храм.)

Королева: А, все готово.

Аказарпсес: Нет, нет, Сиятельная Госпожа. Ничего еще не готово. Ваши одеяния - нам следует закрепить вот здесь (касается плеча), и еще поправить бант в волосах.

(Она принимается хлопотать вокруг Королевы.)

Королева: Аказарпсес, Аказарпсес, мне невыносимо 0осознавать, что у меня есть враги.

Аказарпсес: Воистину, Сиятельная Госпожа, это вопиющая несправедливость. Враги - у вас? У той, что столь нежна, столь хрупка, и при том настолько прекрасна, не должно быть недругов.

Королева: Если бы только боги могли меня понять, они ни за что бы бы не допустили этого.

Аказарпсес: Я лила на алтари темное вино и жир, право же, часто приносила я богам вкусные яства! Я говорила:"У Королевы не должно быть врагов, она слишком нежна, слишком прекрасна". Но боги упорно не желают понять.

Королева: Если бы они только видели мои слезы, никогда бы не допустили они, чтобы на долю слабой женщины выпало столько скорби. Но богов занимают только дела мужей, их ужасные войны. И зачем только мужчины убивают друг друга и затевают ужасные войны?

Аказарпсес: Я виню не столько богов, Сиятельная Госпожа, сколько ваших недругов. Для чего они доставляют вам столько забот, - вам, такой прекрасной, вам, кого так ранит их гнев? Вы же отобрали у них какой-то жалкий клочок земли. Куда предпочтительнее потерять клочок земли, нежели вести себя неучтиво и невеликодушно.

Королева: О, не говори мне о землях. Я ничего в этом не понимаю. Враги мои утверждают, будто мои полководцы захватили их земли. Откуда мне знать? О, почему они так упрямо враждуют со мною?

Аказарпсес: Вы сегодня на диво обворожительны, Сиятельная Госпожа.

Королева: Сегодня я должна казаться обворожительной.

Аказарпсес: Воистину вы обворожительны на диво.

Королева: Еще духов, Аказарпсес.

Аказарпсес: Я завяжу цветной бант поровнее.

Королева: О, они на бант и не взглянут. Они даже не заметят, оранжевый он или синий. Если они так и не взглянут на бант, я разрыдаюсь. Он так мил!

Аказарпсес: Успокойтесь, госпожа! Они скоро будут здесь.

Королева: Я и в самом деле чувствую, что они совсем близко; меня охватывает дрожь.

Аказарпсес: Вам нельзя дрожать, Сиятельная Госпожа, нельзя!

Королева: Аказарпсес, это ужасные люди.

Аказарпсес: Но все равно вам нельзя дрожать, ибо сейчас ваш наряд сидит на вас безупречно; однако, если вы задрожите, увы! Кто знает, что станется с платьем?

Королева: Это ужасные люди, грозные, могучие.

Аказарпсес: Но платье, платье! Вы не должны, не должны!

Королева: О, я не вынесу, не вынесу! Чего стоит один Радамандаспес, этот могучий, свирепый воин, и еще кошмарный Жрец Гора, и... и... О, я не могу их принять, не могу.


С этой книгой читают
Проклятие принцессы
Жанр: Фэнтези

Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?


Рико 2

Вторая война уже окончилась. Наконец-то окончилась служба в Стражах. Что же теперь ты будешь делать? Ведь впереди темное будущее…Примечания автора: Продолжение Рико — https://ficbook.net/readfic/4928129 Рико 3: https://ficbook.net/readfic/7369759Беты (редакторы): ptichkin, Лиса-ЛисьФэндом: NarutoРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существаПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Элементы гета, Элементы фемслэшаРазмер: Макси, 290 страницКол-во частей: 46Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.


Стать героем

Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .


Серый Странник
Автор: SPN

Из серии "наши там" Живет человек, неплохо живет, но что-то не хватает ему в этой жизни, не ощущает он себя частью окружающего мира. Значит путь его лежит в иной мир… (как-то так, а дальше посмотрим…)


Сказки русской матрёшки. О чудесах России

В чулане бабушкиного дома Полинка обнаружила старую матрёшку. Каждую ночь девочка открывает куколку, и та, превратившись в загадочный образ, уносит её в дальние странствия. Первую ночь Полинка проводит с княжной на острове, вторую с русалкой под водой. Всего куколок семь. Матрешка удивительным образом исчезает и неожиданно проявляет себя на следующий день. Сны девочки наполнены легендами, при этом бабушке снятся кошмары. Какую тайну скрывает матрешка и что преподнесет последняя седьмая куколка?


Кто мы и зачем посланы на Землю

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кто-то же должен
Автор: Билл Бикел
Жанр: Детектив

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Праздничные размышления

КАРОНИН, С., псевдоним, настоящее имя и фамилия Петропавловский Николай Елпидифорович, известен как Н. Е. Каронин-Петропавловский — прозаик. Родился в семье священника, первые годы жизни провел в деревне. В 1866 г. закончил духовное училище и поступил в Самарскую семинарию. В 1871 г. К. был лишен казенного содержания за непочтительное отношение к начальству и осенью подал заявление о выходе из семинарии. Он стал усердно готовиться к поступлению в классическую гимназию и осенью 1872 г. успешно выдержал экзамен в 6-й класс.


Две десятины

КАРОНИН, С., псевдоним, настоящее имя и фамилия Петропавловский Николай Елпидифорович, известен как Н. Е. Каронин-Петропавловский — прозаик. Родился в семье священника, первые годы жизни провел в деревне. В 1866 г. закончил духовное училище и поступил в Самарскую семинарию. В 1871 г. К. был лишен казенного содержания за непочтительное отношение к начальству и осенью подал заявление о выходе из семинарии. Он стал усердно готовиться к поступлению в классическую гимназию и осенью 1872 г. успешно выдержал экзамен в 6-й класс.


Другие книги автора
Тени старинных замков

Этот выпуск серии ведет читателя в необъяснимое, увлекательное, а порой жутковатое путешествие в мир теней прошлого, призраков, видений, пророчеств, загадочных событий, свидетелями которых в разные эпохи — от седой древности, средневековья до наших дней — были и простые обыватели, и крупные ученые, и всемирно известные писатели, и государственные деятели.


Пещера Кая
Жанр: Фэнтези

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г.Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.В данном сборнике рассказы о том, что испытали Боги и люди в Ярните, в Авероне, в Зарканду и в других странах моих грез.


Пища смерти
Жанр: Фэнтези

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Притча
Жанр: Фэнтези

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.